Читаем Игра в чужую жизнь полностью

Но с каждым днем нервозность только росла. Много раз я хотел поговорить с Элизабет, рассказать ей обо всех подозрениях и потребовать объяснения. Но каждый раз меня что-то останавливало. Нет, я не боялся принять правду, какой бы она ни была. Просто внутри свербило паршивое чувство, которое завладевало мыслями все больше и больше. Мне казалось, что стоит лишь мне задать вопросы, как раньше уже не будет никогда. Поэтому я молчал. Снедаемый сомнениями и домыслами. Они терзали меня изнутри, словно голодные бродячие псы желанный кусок мяса.

Я спасался работой. Брал еще больше заказов, чем обычно. Уходил с головой, срастаясь и живя заказами. Лишь бы не думать, лишь бы не сомневаться. Так проходил день за днем.

Когда пошел десятый день «радиомолчания» от полковника Ньюмана, я набрал сержанта Коэна. Питер был правой рукой Ньюмана и мог знать, где носит старика. Но как оказалось тот и сам не в курсе, где полковник. Он собирался пробить все по своим каналам и сказал, что свяжется со мной через несколько дней, сообщит результаты. Осталось еще немного подождать.

И я не собираюсь, черт возьми, сидеть все время в ожидании звонка. Ведь я больше чем уверен — все это лишь мои домыслы.

Робкий стук в дверь мастерской вытащил меня из мыслей. Я поднял голову и увидел на пороге Элизабет, в коротком желтом платье и в сандалиях. Девушка улыбнулась мне и прошла внутрь, держа в руке стакан с лимонадом.

— Подумала, что ты захочешь охладиться, — произнесла она и протянула мне стакан.

Я улыбнулся ей в ответ и с благодарностью взял напиток. Сделав глоток, стал наблюдать за Элизабет. Она с любопытством оглядывалась по сторонам.

— А где Рик и Дин? — отстраненно поинтересовалась Лиз.

— Сегодня у них выходной. Здесь только я.

Ответил и сделал еще один глоток. Эли подошла ко мне и начала рассматривать тумбу, над которой я сейчас работаю. Девушка любовно провела кончиками пальцев по рисунку и улыбнулась. А мне тут же захотелось схватить и поцеловать ее. Вместо этого я допил лимонад и осторожно поставил стакан на стол.

— Это потрясающе, Эйдан, — шепотом произнесла Лиз, головой указывая на резьбу.

Я лишь улыбнулся. Никогда не умел принимать похвалу.

— А ты рисуешь?

Тут же задала она следующий вопрос.

— Немного, — пожав плечами, ответил ей.

И тут же увидел, как она просияла. В буквальном смысле.

— Нарисуешь меня? Всегда завидовала людям с талантом рисования. Я сама даже кривую линию умудряюсь испортить, — затараторила девушка.

Я засмеялся и притянул ее к себе, поцеловал в губы, как и хотел. Тяжело дыша, оторвался от нее и окинул взглядом с головы до ног.

— Ну что же, мисс Морисон, давайте я вас напишу.

Эли радостно захлопала в ладоши.

— Пойди, сядь вон на тот стул, Дюймовочка.

Лиз сделала все, как я и сказал.

— Ага, а теперь наклони голову немного вправо. Отлично. Все, так и сиди.

Взяв со стола лист и карандаш, я принялся писать портрет Лиззи. Спустя двадцать минут я завершил рисунок. О чем и сообщил Эли.

— Дай мне посмотреть. Боже, меня еще никогда не рисовали.

Протянул листок девушке и стал наблюдать за ее реакцией. Мои плечи сотрясал беззвучный смех. На лице Лиз читалось потрясение, она начала часто моргать, видимо, в надежде, что все это обман зрения.

— М-м-м… Это… Это… Очень оригинально, — взяв себя в руки, произнесла она, — знаешь, чувствуется стиль и…

Я не дал ей договорить, просто засмеялся. Не мог больше сдерживать смех. Я смеялся так сильно, что на глазах выступили слезы.

— Я не умею рисовать портреты, Дюймовочка. Узоры — это одно, а вот портреты совсем из другой лиги. Но наблюдать за тобой и за тем, как ты пытаешься подобрать слова, чтобы не ранить меня, было довольно забавно, — отсмеявшись, честно признался я.

— Ну ты и задница, Тайлер! — Лиз тоже засмеялась, — я думала, что реально похожа на Патрика из "Губка Боб".

— Ты похожа на Эльзу из "Холодное сердце", только с зелеными глазами.

Подойдя к Лиз, обнял ее за талию.

Она запрокинула голову, чтобы посмотреть мне в глаза.

— Ты знаешь, кто такая Эльза?

Даже не пытаясь скрыть удивление в голосе, спросила Эли. Я кивнул и криво улыбнулся.

— После службы в армии мы все наблюдаемся у специалистов. И мой мне посоветовал смотреть мультфильмы для снижения стресса. Поначалу я противился и считал это глупой идеей. Но затем стал замечать, что мультики действительно помогают. И с тех пор я — ярый поклонник мультфильмов. Поэтому да, я знаю, кто такая Эльза.

Проговорив этот монолог, наклонился и поцеловал Лиз в носик. Почувствовал, как девушка крепко обняла меня за талию и положила голову на грудь.

— Мне так жаль.

Тихо, почти неслышно произнесла она, но я услышал. И знал, о чем именно ей жаль. Армия меняет людей, и лишь единицы могут вернуться в изначальное состояние. Так в тишине мы простояли в течение некоторого времени. Затем Лиз тяжело вздохнула и оторвалась от меня.

— Я обещала мистеру Гибсону, что помогу с ужином.

— Помоги, но предупреди его, что ты и я сегодня будем ужинать в ресторане.

Брови Эли поднялись вверх.

— Вау. В честь чего ресторан? — шутливо поинтересовалась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги