Читаем Игра в любовь полностью

– Угу. А как ты познакомился с господином Эймуром?

– Это… долгая история. Скажем так, он был мне кое-что должен. Давно еще. Вот и решил отдать долг, познакомиться поближе, помочь встать на ноги и так далее, – неопределенно отозвался Стэн.

– Разве такое бывает? – не поверила я. – Чтобы сам глава клана Огненных драконов просто так вызвался тебе помочь? Из-за одолжения?

– В нашей жизни чего только не бывает, Кэрри…Но хватит об этом. Помни, что ты без ума от меня. Улыбайся, флиртуй, можешь даже пару раз хихикнуть.

– Всего пару раз?

– Больше не получится, поверь мне. Мы почти приехали, так что готовься, собирайся с духом. Веселье начинается, – припарковываясь рядом с огромным каменным забором, произнес Бесфорт.

Дом господина Эймура был шикарным. Одноэтажным, большим и очень уютным. Огромнейший участок с небольшим садом, отдельный дом для прислуги и охраны, гараж на десяток автомобилей. Внутри дом тоже поражал своим великолепием. Много блеска, света и мрамора. Позолоченные статуэтки, мебель из лакированной древесины дорогих пород.

– А вот и наши гости, – торжественно произнес мужчина, встречая нас на пороге. – Как добрались?

– Отлично, – отозвался Бесфорт, пожимая его руку, пока я смущенно топталась за его спиной.

– Кэрри, ты отлично выглядишь. Я рад, что ты приехала. Проходи.

– Спасибо.

– Дорогая, иди сюда знакомиться, – крикнул он в глубину дома, когда мы вошли в холл.

Марта Эймур была шикарной женщиной с золотистыми локонами, уложенными в красивую прическу, безупречным макияжем и безукоризненным вкусом. Рядом с ней я сразу почувствовала себя дурнушкой, которая каким-то чудом оказалась на балу. Еще больше это чувство усилилось, когда я встретилась взглядом с хозяйкой дома.

Она улыбалась, обнажая ровные белоснежные зубы, но в голубых глазах притаился самый настоящий лед.

– Кэролайн, – пропела она, – я Марта Эймур. Госпожа Эймур. Добро пожаловать к нам домой, дорогая.

– Спасибо… госпожа Эймур.

– Пойдем, я познакомлю тебя с нашими девочками.

И мы прошагали через холл в большую гостиную с настоящим камином, роялем и прочими изысками.

Дочери четы Эймур были такими, как их и описал Бесфорт. Старшая Глэдис, эффектная блондинка, почти не отрывала взгляд от телефона. Средняя Дина была вся в черном и больше походила на обиженного бурундука. Зато младшая Фрэнни огласила дом таким радостным криком, что у меня уши заложило.

– Стэ-э-э-э-эн! Ты приехал!

Нечто розовое пролетело мимо, врезаясь в Бесфорта.

– О, привет, принцесса! – рассмеялся мужчина, поднимая темноволосую девочку вверх и звонко целуя в щеку. – Клянусь, ты еще больше подросла за то время, что мы не виделись.

Честно говоря, мне было удивительно видеть Стэна таким. Я вообще не думала, что он может ладить с детьми.

– Да. Совсем скоро нам можно будет жениться! – отозвалась она.

– Боюсь, дорогая, это невозможно, – приторно улыбнулась, произнесла госпожа Эймур. – Стэн привез в наш дом свою невесту.

Розовое чудо дернулось, завертелось в руках Бесфорта, требуя отпустить ее на пол. И уже через секунду на меня гневно смотрели темно-карие глаза в обрамлении густых пушистых ресниц.

Девчушка была невероятно хорошенькой и страшно злой.

– Привет, я Кэрри, – неловко улыбнулась я.

Фрэнн смотрела на меня секунд тридцать, потом отвернулась и громко произнесла:

– Эта не может быть твоей невестой. Она страшная.

Сбоку громко загоготала тринадцатилетняя Дина, не смог сдержать смешок и Бесфорт. В его бирюзовых глазах читалось: «Ну я же тебе говорил!»

– Фрэнни, милая, не так громко, – произнесла госпожа Эймур, даже не подумав одернуть дочь.

– Но она страшная. И платье дурацкое. Я же лучше, – капризно заявило создание, по которому давно плакал ремень и страшно скучал угол.

– Фрэнни, нельзя так говорить, – попытался утихомирь дочь господин Эймур, виновато улыбаясь. – Это некрасиво и очень обидно.

– Но я сказала правду! – топнула ножкой девочка.

– И обидела мою невесту, – вмешался Бесфорт, беря меня за руку. – Я разочарован, Фрэнни. Ты же взрослая девочка.

Она вдруг скуксилась, подбородок мелко задрожал, и с громким воплем девочка бросилась прочь из гостиной.

– Ну вот, посмотри, что ты наделал! – прорычала госпожа Эймур, злобно зыркнув на моего жениха. – Обидел ребенка. Она же пошутила.

– Это была не шутка, Марта, – заметил ее муж, приходя нам на помощь.

Ситуация давно выходила из-под контроля. А сейчас вообще грозила обернуться небольшим скандалом.

– Другого я от тебя не ожидала, Клейтон, – процедила женщина и прошагала вслед за дочерью.

Ой, теперь я очень хорошо понимала, что Бесфорт имел в виду, когда говорил, что жена компаньона его не любит.

Да она его просто ненавидит!

Вот только почему?

– Вы располагайтесь, я сейчас, – произнес господин Эймур, удаляясь.

– И это только начало, – шепнул Бесфорт, заметив мое оцепенение.

– Умеешь ты утешить, – пробормотала я, нервно озираясь. – Может, уедем?

– И пропустим все самое интересное? Ну уж нет. Я еще мало поиздевался над Мартой и не довел ее до нервного тика.

– Бесфорт…

– Не зуди, дорогая. Привет, девчонки! Дина, ну как, тату сделала? – спросил он, обращаясь к старшим дочерям четы Эймур.

Перейти на страницу:

Похожие книги