Читаем Игра в любовь без правил полностью

— Ну, если нужно, долбите, конечно. Только тихо, если не хотите, чтобы у нашей соседки случился сердечный приступ. Учтите, у Дорис слух, как у горной козы, — всякий раз, когда я вешаю белье и здороваюсь с ней, она подпрыгивает, будто ужаленная.

Он набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул его.

— Послушайте, мисс Нортон…

— Элла, — вежливо перебила она. Для чего эти формальности? К тому же ей казалось, что она уже нагнала на него страху, и была страшно этим довольна.

— Хорошо. Элла, вы разрешили нам использовать для слежки ваш дом, и, поверьте, мы очень благодарны. Знаете, не всякий захочет сотрудничать с полицией. Вы не поверите, как часто нам приходится бросать дело только потому, что нет никакой возможности получить свидетельские показания.

— Что-то не очень верится. Всегда считала, что на самом деле подобные мелочи редко вас останавливают. — Элла прикусила язык, но было уже поздно. Впрочем, похоже, он не слишком удивился.

— Знаете, я ведь работаю не в отделе по связям с общественностью. И пришел по делу. По очень серьезному делу. Если вы передумали и не хотите помочь, так и скажите. И не будем зря тратить время.

Элла задумчиво потерла лоб, наткнулась пальцами на пластырь и поспешно отдернула руку. Она уже успела привыкнуть к нему. Он нисколько не раздражал ее. Полицейский, конечно, заметил, но не сказал ни слова. Впрочем, этого и следовало ожидать — его ведь ничто не волнует, кроме работы. Может, поэтому он так действует ей на нервы. В ее глазах он по-прежнему оставался безликой фигурой. Чем-то вроде инструмента, что ли. Интересно, женат ли он? Элле трудно было представить, как этот автомат надевает пижаму, потом укладывается в супружескую постель, привычно говоря: «Доброй ночи, дорогая!» Нет, не похоже. Не тот тип — скорее всего, он не женат, живет один в холостяцкой «берлоге». Элла даже представила ее себе. Почему-то ей казалось, что все там должно быть непременно из стекла и хрома. А в углу изогнутый, как штопор, торшер с острым зубцом наверху. Элла украдкой бросила взгляд на его левую руку. Обручального кольца нет, но ведь не все мужчины носят его. Особенно такие, как этот парень. В их банке мало кто из мужчин носил обручальное кольцо. Считалось, что оно как-то нарушает деловой стиль.

— Поэтому предлагаю, — невозмутимо продолжал он, — войти в дом, поговорить, а потом выйти вместе, когда мы закончим. В будущем я буду звонить всякий раз, когда нам понадобится ваше присутствие. Приходить буду исключительно в удобное для вас время: либо по утрам — до того, как вы обычно уходите, либо позже — по вечерам. О ключе забудьте. Будем считать, что я этого не говорил. Я вас понимаю.

Элла внезапно почувствовала себя вздорной и грубой теткой. Ни с того ни с сего набросилась на человека, нахамила ему… И все потому, что у нее, видите ли, не хватит времени припудрить носик. Ее воинственно поднятые плечи опустились. Отбросив со лба волосы, Элла улыбнулась:

— Послушайте… Джасбин… Черт, опять забыла. Мистер Сингх, да?

— Пусть будет просто Джас.

— Спасибо. Простите, что набросилась на вас. Просто я действительно опаздываю на занятия, к тому же мне так и не удалось определить, что за хвойные высажены на участке. Кабинка для душа разлетелась на куски, и вдобавок я убила целых три часа, разрисовывая раму от зеркала, чтобы она хоть немного смахивала на то, что видишь на страницах «Вижн». Короче, сплошные неприятности… Ой, у меня всего три секунды, чтобы привести себя в порядок! Сегодня вы как-то неудачно рассчитали время.

— Простите, — почти с раскаянием пробормотал он. Теперь, когда его лицо немного смягчилось, глаза сделались лучистыми. «Должно быть, он был очаровательным ребенком», — невольно подумала Элла. И сама удивилась: какая ерунда порой приходит в голову!

— Послушайте, мне пора идти. Захлопните дверь, когда закончите, — коротко бросила Элла.

— Отлично. Тогда пойду заберу из машины то, что мы привезли, и позову своего напарника. Большое спасибо, Элла. Вы даже представить не можете, как это для нас важно.

— Никаких проблем. — Элла одним махом взлетела вверх по лестнице и в спешке наступила босой ногой на кусок мармелада.

— О, Господи! Этого еще не хватало! — прошипела она. И, покраснев, повернулась, чтобы посмотреть, как он на это отреагирует. Но в прихожей уже никого не было.


Перейти на страницу:

Все книги серии Linda Taylor

Вопреки всему
Вопреки всему

В романе известной английской писательницы Линды Тэйлор очень тонко и изящно рассказывается о женской судьбе.Большое внимание в этом произведении уделено семейным тайнам главных героев и непростым отношениям, складывающимся между близкими людьми, которым трудно сделать выбор, предоставленный судьбой.* * *Линда Тэйлор — новая королева любовного романа. Благодаря оглушительному успеху ее первых романов имя английской писательницы, еще недавно никому не известное, сегодня — на устах ценителей жанра во всем мире.Иногда случайное и ни к чему не обязывающее знакомство может кардинально изменить жизнь человека.Потерявшая работу и застигнутая врасплох беременностью, Луиза Твигг — главная героиня романа «Вопреки всему» — судорожно пытается привести в порядок свою жизнь и совсем не обращает внимания на появившегося в ее жизни Эша. Порвав с отцом незапланированного ребенка и разругавшись со всеми приятелями, она с головой погружается в водоворот новых проблем. Что же принесет ей случайная встреча?

Линда Тэйлор

Любовные романы / Прочая научная литература / Образование и наука
Читая между строк
Читая между строк

Когда Джулия отказалась от своей работы в банке, чтобы переехать в Оксфорд, у нее не было никаких планов на будущее. Но в класс, где она вела урок, вошел молодой обаятельный преподаватель, и жизнь, казалось, снова начала обретать смысл…* * *Линда Тэйлор — новая королева любовного романа. Благодаря оглушительному успеху ее первых романов имя английской писательницы, еще недавно никому не известное, сегодня — на устах ценителей жанра во всем мире.Когда Джулия отказалась от перспективной работы, чтобы изучать английский в Оксфорде, она не думала о будущем.Но вот ей уже тридцать, она закончила университет, и пришло время подвести итоги. Единственный мужчина в ее жизни — кот, единственное развлечение — просмотр телешоу, а последний роман — уже далеко в прошлом… Может, она что-то упустила?И тогда в классе, где она вела урок, появляется молодой обаятельный преподаватель — и она понимает, что жизнь снова начала обретать смысл…

Линда Тэйлор

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги

Без надежды
Без надежды

Скай, ученица выпускного класса средней школы, знакомится с Дином Холдером, парнем, которого все считают сорвиголовой. С самой первой встречи он ужасает и пленяет ее. Холдер пробуждает в Скай чувства, которых она не испытывала раньше, а еще и воспоминания о ее несчастном прошлом, о том времени, которое она изо всех сил пытается забыть. Скай полна решимости держаться от Дина подальше, но его настойчивость и загадочная улыбка преодолевают сопротивление девушки, и связь между ними все крепнет. Однако у Холдера есть собственные секреты, которые Скай отчаянно пытается раскрыть, даже не подозревая, что ждет ее впереди…Только храбро принимая откровения жизни, Скай и Холдер надеются залечить душевные раны и найти способ свободно жить и любить.Впервые на русском языке!

Борис К. Седов , Колин Гувер

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Боевик