Читаем Игра в любовь полностью

— Как же, я привел с собой кухарок. Бонни Моват, например, будет лупить всех по головам своей гладильной доской.

Его шутка снова вызвала у Робби скрипучий смех. Развязав, наконец, узлы, Айден положил руку ему на плечо.

— Здесь только мы с тобой, парень. Одни. Если ты не справишься, нам конец.

— Ради своей свободы? Конечно, справлюсь, — гордо заявил Робби. Он попытался сесть ровно и вздрогнул от боли. — Дай мне еще пару секунд.

— Ну все, ты это осилишь, — сказал Айден, скорее чтобы убедить себя, чем Робби.

Если Робби провалится, их всех ждет неминуемая гибель. Назад дороги нет. И он стал дальше объяснять ему свой план.

— Часовой сменится в четыре. Небо затягивает тучами. Бьюсь об заклад, кто бы ни пришел тебя сменить, он будет сонным. Молчи, держись прямо, и ты сойдешь за часового.

Робби потер ноги, пытаясь восстановить кровообращение и испытывая довольно болезненные ощущения.

— Сойду за часового?

— Ага.

— И что потом?

— Потом покинешь имение.

Робби уставился на него, разинув рот.

— Ты много сегодня выпил?

— Нет. Просто сам это придумал. Ламберт считает, что ты важен, но вот люди его служебным рвением не отличаются, а предпочитают создавать видимость работы. Они бездельничают в доме и едят тяжелую пищу. Если что-то и может заставить их встрепенуться, то только вооруженное войско, идущее по главной дороге.

Робби секунду взвешивал его слова, а затем улыбнулся, как только понял, что свобода близко, стоит только руку протянуть. Айден рад был видеть этот прилив свежих сил и бодрости.

— Так ты со мной? — вполголоса спросил Робби.

Айден нахмурился.

— Это ты о чем? — тихо уточнил он.

— Ты покидаешь Кельвин и превращаешься в настоящего борца за независимость. Я очень рад, что буду воевать бок о бок с тобой.

Айден встал как вкопанный.

— Я не могу оставить Кельвин.

Он действительно не мог. Он прикипел к этому месту душой и телом. Да, замок перешел к нему по наследству, но в то же время это была тихая гавань, которую он сам для себя создал.

— Ты не можешь остаться после того, как убил человека Ламберта. Они тебя затравят.

— Если мой план сработает, Ламберт так и не узнает, что ты сбежал.

Робби недоверчиво фыркнул.

— Узнает. Допустим, ты считаешь, что люди Ламберта тупые, но неужели ты думаешь, что эти гады не опознают своего же дружка, сидящего на моем месте?

— Там будет сидеть не он.

— А кто? Ты?

— Пэки Гиллбрайд.

Глаза Робби полезли на лоб.

— Гиллбрайд? Я знаю, у него отважное сердце, но никогда не думал, что он дурак.

— А он и не дурак. Просто мертвец.

Айден знал, что слова его могут звучать резко, но у него не было времени выбирать выражения. Однако он даже не ожидал, что Робби так на это отреагирует.

— Они что, убили его?

Робби поднялся с места — удивительно, откуда только силы взялись, — готовый принять бой.

— Нет, нет, — поспешно заверил его Айден. — Гиллбрайд умер от старости и болезни, все к этому шло. Но у меня есть план сыграть последнюю шутку, которая старине Пэки, думаю, понравилась бы. — Он быстро рассказал Робби, что задумал. — Я похороню охранника в могиле Гиллбрайда. Тем самым мы заметем все следы.

— Рано или поздно этого солдата кто-нибудь да хватится.

Айден отрицательно помотал головой.

— Ламберт решит, что тот дезертировал. Они все время дезертируют, особенно с приближением посевного сезона.

— Но мы с Пэки ни капли не похожи.

— Ты когда себя в последний раз видел? Мертвый Гиллбрайд и тот лучше смотрится. — Айден встал. — Вы оба приблизительно одинакового роста, а седину в рыжих волосах могут заметить, а могут и нет. Я предупредил Ламберта, чтоб он не посмел позволить тебе умереть, иначе быть войне. Если мой план сработает, я посоветую Ламберту как можно скорее тебя закопать, пока не разнесся слух о том, что англичане тебя убили.

— Я не…

Но Айден оборвал его возражения.

— Это единственный план, который у меня есть. Мы должны рискнуть, и времени у нас остается все меньше. — Он принялся раздевать солдата. — Если хочешь на волю, быстро натягивай на себя эту форму.

Робби стал снимать с себя одежду. Когда он переоделся, Айден приволок Пэки Гиллбрайда. Тело Пэки после смерти усохло, поэтому рубашка и куртка Робби как раз на него налезли. Айден не стал возиться с остальной одеждой и просто привязал его к стулу.

В общей сложности он провел в подвале минут десять, но за это время кто-нибудь мог заметить, что на посту у подвала нет часового. Пришло время уходить.

— Скорее, — поторопил он Робби.

Робби кивнул в знак того, что он готов.

— Когда выйдешь за пределы имения, ступай в дом к вдове Эвинг. Помнишь ее?

— Как же я могу забыть Мэвис? Мы не одну ночь с ней прокувыркались.

Айден не мог не улыбнуться. Робби все больше и больше становился похож на себя прежнего. Его избили до полусмерти, но в итоге он все равно выжил.

— Скажи ей, что я как следует ее отблагодарю, если она впустит тебя. Она пойдет на это ради меня.

— Она пойдет на это ради меня, — возразил Робби.

— Неважно, просто проследи, чтобы ей за это ничего не было, — ответил Айден и стал подталкивать беглеца к двери. — Иди первым, я за тобой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свадьба

Обряд венчания в церкви
Обряд венчания в церкви

Брак есть союз мужчины и женщины, соглашение на всю жизнь, общение в Божеском и человеческом праве. Обрядовая сторона свадьбы менялась с течением времени и во многом определялась географией, условиями жизни и уровнем культуры народа. Русская крестьянская свадьба – это неисчерпаемый кладезь народной мудрости, этики, эстетики и культуры. И в наше время, как бы торжественно ни регистрировали браки, какие бы эксперименты ни проводили с поиском новых форм организации свадебного торжества, – мы все равно обращаемся к народным корням и народным традициям.Из этой книги вы сможете узнать как правильно проводится обряд венчания в церкви, и сможете к нему подготовится заранее.

Илья Валерьевич Мельников , Илья Мельников

Домоводство / Религиоведение / Прочее домоводство / Дом и досуг / Образование и наука

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези