Читаем Игра в маски полностью

— Мистер Хоу, я Эндрю Смит, вышел из трущоб, — он смотрел Крису в глаза. — Моя мать Сантана Смит торговала наркотиками, чтобы я мог учиться в хорошей школе, еще она прибирала дома богатых людей. Наша квартира в многоквартирном доме была тесной и темной. Грязный опасный район, притоны, бордели. Полиция туда заглядывает очень редко. Мама говорила, что я должен думать о будущем. Я должен был учиться и следить за своей репутацией. Я не дрался. Я не шастал по темным улицам с парнями своего района. Я был тихоней. Но я им не был. Я шел к своей цели. Кто мой отец я не знаю. Мама не произносила его имя. Она сказала, что он кто-то из высшего общества. Хотя она и была красива, но она была простой девчонкой и ее ребенок и она сама не были никому нужны. Когда я сказал ей, что она красивая, мама отмахнулась и сказала, что она красива как дворовая кошка — в ней столько кровей намешано, как и в дворовых кошках. Итальянцы, англичане, венгры — их кровь была в жилах Сантаны Смит, а также и в моих. Сейчас я пишу о ней книгу. О своей матери. Ее застрели полицейские. В тот день, когда я выиграл стипендию на юридический факультет. В доме была перестрелка, и мама поймала пулю. А я шел сказать ей, что не надо больше продавать наркоту. Когда я вошел на этаж, в опрятном строгом костюме, причесанный, красивый. Полицейский удивился мне, назвал меня мистером. А я сказал им, что они убили мою мать. Потом, когда я уже заработал себе имя и репутацию одного из лучших юристов, я смотрел на богатых людей и думал, что кто-то из людей возраста мамы может быть моим отцом, заходя в их дома, я знал, что там когда-то прибиралась Сантана Смит. Наши миры были связаны. Но мой прошлый мир никто не хотел знать. Может кому-то он и кажется притягательным, но те люди и дня не жили в тех условиях. Там больше настоящих эмоций и неподдельных чувств, но это злые чувства и эмоции. Я выбрался из низов. И я этим горжусь. Знаете, чем вы мне понравились, мистер Хоу? Хоть вы и молоды.

— И чем же?

— Вы пошли своим путем. Хоть вы и выросли не в трущобе, но вы упорный и не ждете чего-то готового. А мисс МакЭвой хороший человек, и не стоит воспринимать ее как игрушку.


Глава двенадцатая Хрупкие мечты


— Я это не надену! — Возмутился Энтони.

— Да ладно! — Отмахнулась Линда. — Тебя просить мать твоего будущего ребенка.

— Одного из будущих ребен… детей, — поправил её Энтони. Они дружно уставились на Ингу.

— Что? — Недоуменно спросила девушка.

— Ты чью сторону выберешь? — спросил Энтони.

— Переходи на сторону зла! — Тихо произнесла Линда. — У нас есть васаби!

— Васаби? — Воодушевилась Инга. — А мороженко?

— Разумеется! — Ответила Линда.

— Энтони, ты наденешь это платье! — серьезно ответила Инга.

— Предательница… — только и смог произнести парень.

— Да ландо, тебе идет это платье! — похлопав Энтони по плечу, произнесла Линда, не скрывая улыбки.

— Да?! — удивился он. — Да я в нем похож на гея какого-то!

— Слушай, что тебя не устраивает? — Спросила Линда. — Ты спишь с лесбиянками, но презираешь геев?

— Никого я не презираю…

— И это притом, — не заметив реплики Энтони, продолжила Линда, — что ты вчера выплясывал с Ингой под «Sorry Seems To Be» Элтона Джона!

— Это святое! — возмутился парень. — Это наш первый с Ингой медляк!

— Да? — удивилась Линда. — Сколько я про вас нового узнала. А сейчас станцуете?

— Что так? — спросил Энтони, показав на свое отражение в зеркале. Оттуда на Линду смотрел полуголый мужик в бигуди. Вечернее платье на него еще не успели натянуть.

— Я могу надеть смокинг, — обнимая парня, произнесла Инга.

— Ага, может ты, еще и яйца можешь почесать? — с сарказмом произнес Энтони.

— Разве что твои! — ответила Линда. — И вообще, тебе их достаточно уже чесали, так что расслабься и залазь в платье.

— Черт, вы же не отстанете! — произнес Энтони и все-таки надел платье.

— Инга, натягивай смокинг! — скомандовала Линда, и произнесла Энтони на ушко: — А ты ничего, симпатичная, я бы с тобой…

— Так мне снимать платье, что бы мы с тобой…

— Успокойся, кобель! — ответила Линда. — Нам с Ингой уже нельзя. Потерпи девять месяцев. Ну, или иди к той, что у тебя тогда в койке была… как её…

— Миранда, — ответил Энтони. — Её зовут Миранда.

— Да, потерпи до Миранды. А сейчас танец! — Ответила Линда, подошла к ноутбуку и в гостиничном номере заиграла мелодия «Аргентинское танго» из кинофильма «Запах женщины».

— Я танго не умею танцевать! — сказал Энтони.

— Танцуй или пойдешь в таком виде на улицу!

— О Боже… — только и смог произнести Энтони, неуклюже передвигая ногами на каблуках в такт музыки. Линда неистово хохотала.


* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги