На складе я достал из рюкзака пару бутылок с бензином, разбрызгивая его в хаотичном порядке, а также несколько пакетов, которые тоже заняли свои места. Покинул помещение я уже нетривиальным способом — вылез в окно, которое вело во внутренний двор, и достал то, над чем я трудился, пока Чон готовил основной план — взрывчатку. Плохую, самодельную, не дистанционную. Другую соорудить из тех материалов, которые удалось достать, было невозможно. Но даже глядя на такое творение юного подрывателя, Эмбер вздыхала и сжимала пальцы, чтобы они перестали дрожать. А Кира фыркала и называла меня то Желябовым, то Перовской. Я тогда предпочел сделать вид, что это был комплимент.
Активировав взрыватель, я забросил устройство как можно дальше вглубь здания, сразу же пригнувшись. За первым взрывом последовали другие от той взрывчатки, которую я успел заложить, находясь на складе. Дождавшись, когда первая волна пройдет, я пошел обратно к машине, пока не начался хаос.
Я отлично знал, что где-то на другом конце города Лиен сейчас занят примерно тем же самым. Но встретиться и обсудить удачное завершение этой части плана мы уже не сможем. Теперь я буду наблюдать за ним только издалека.
***
Сидя на крыше здания, я чувствовал себя Жаном Рено. Не хватало только Натали Портман, которую нужно научить стрелять. Глядя на винтовку, которую удалось достать, я невольно скривился. Было ощущение, что ей как минимум полвека. Но выбирать, опять же, не приходилось. Хорошо, хоть глушитель удалось приспособить, хотя это стоило мне нескольких дней, после которых я мог смела начинать снимать передачу «сделай сам».
Теперь оставалось только навести на нужное окно, разглядывая обстановку через примитивный коллиматорный прицел и, активировав наушник, ждать Лиена. Нужно признать, Чон появился достаточно быстро. Я услышал шипение в наушнике, мы обменялись короткими приветствиями, и Лиен пошел ко второму объекту, который, как мы выяснили, имел некую власть над другими членами этой группировки.
Благодаря стараниям Лиена проблем у него в последние недели было даже слишком много — то программы выдают сбой, то сделки срываются, то поставщики уходят неизвестно куда. Вишенкой на торте стал недавний пожар в старом офисе. Ничего катастрофического — никто даже не пострадал. Но пришлось временно переехать в другое здание, которое отлично просматривалось с соседней крыши. А еще именно здесь Чон досконально изучил все входы и выходы и отлично знал, как проникнуть в кабинет.
— Добрый вечер, господин Понамарев, — вежливо поздоровался Лиен, заходя в дверь. — Не трудитесь притворяться, что не понимаете английский. Я знаю, что вы владеете им почти в совершенстве.
— Кто ты такой? — нахмурился собеседник, но пока не паниковал. Разглядеть было трудно, но, кажется, на лице читалось только недоумение из-за того, что охрана пропустила совершенно неизвестного человека, даже не доложив об этом.
— Гонец, — улыбнулся Чон. — У меня к вам разговор и предложение, от которого вы не сможете отказаться, — он без приглашения прошел и присел в кресло напротив Понамарева.
— Так дела не делаются. Я могу прямо сейчас вызвать охрану, и тебя просто вышвырнуть отсюда.
— Бесспорно. Но это будет очень глупый и необдуманный поступок, — Чон был абсолютно спокоен и даже откинулся на спинку, устроившись с максимальным комфортом.
— Что тебе нужно? Кого ты представляешь?
— Что ж, отвечу по порядку. Так вышло, что наши интересы пересеклись на одном человеке. Вы с командой, — Лиен позволил себе снисходительную улыбку на этих словах, — почему-то записали его в свои враги. Но меня, а также мое начальство, это совершенно не устраивает.
— О каком человеке идет речь? — нужно отдать должное Понамареву, держался он достойно — не кричал, не начинал угрожать. Пока.
— Кира Волкова.
— Я бы мог сказать, что мы можем договориться, особенно если она вернет все, что украла, — сказал он после непродолжительного молчания. — Но это не так. Для многих это стало делом принципа.
— Значит, вам придется приструнить своих соратников, — спокойно ответил Лиен. — Иначе последствия могут быть… неприятными. Более того, вам придется смириться с теми потерями, которые вы уже понесли.
— Назови мне хотя бы одну причину, почему я должен это сделать, — наконец-то собеседник Чона вышел из себя. В голосе было отчетливо слышно рычание.
— Я назову несколько, — ответил Лиен и встал. Пройдясь по комнате, он замер возле окна и легко распахнул его. — Вы покраснели, мне кажется, вам необходим свежий воздух, — пояснил он свои действия, после чего вернулся к столу. — Первая причина — если вы не отступите, то потери только возрастут. Наверняка вы заметили, насколько вам не везет в последнее время…
— Это ты? — взревел Понамарев, кажется, потянувшись за оружием.