Читаем Игра в прятки (СИ) полностью

— Я отлучусь ненадолго, не теряйте, — посмотрела на него и постаралась незаметно склонить голову вправо, давая понять, что всё хорошо.

— Да, госпожа, — последовал ответ, после чего он тут же ушёл.

Себастьян молча протянул руку, посмотрела на неё, как на ядовитую змею, но приняла, чуть вздрогнув, когда он крепко ухватил. Несколько шагов за дверь, где так и висел незакрытый портал, словно знал, что не смогу отказать. Шаг в марево портала и вот мы уже выходим на солнечной поляне.

Глава 25.

Солнце резко бьёт по глазам, а горячий воздух мгновенно заставляет взмокнуть. Климат другой, а я в шерстяном платье. Нервно оглядываюсь, желая сохранить лицо, но натыкаюсь лишь на насмешливый взгляд.

— Мы приготовили платье, чтобы ты могла переодеться, Теона, — повёл рукой в сторону шатра, — не откажи.

— Спасибо, — поблагодарила и прошла в шатёр, где на коленях сидели слуги, склонив головы.

— Будешь готова, дай знать через слуг, — произнёс Себастьян, тут же покидая меня.

— Мы приготовили ванну, госпожа, — молча кивнула и начала сама расстёгивать платье. Быстро стянула и, повинуясь жестам слуг, которые зазывали меня, прошла за ширму.

Не прошло полчаса, как я уже была вымыта, одета и сейчас мне укладывали волосы, попутно предлагая украшения. Видимо «дорогие и горячо любимые мужья» распотрошили королевскую сокровищницу. Найти хоть что-то не сильно вычурное не получалось. От необходимости украшать себя по будням, вот уже полгода, как избавила. Скривившись, ткнула в первое попавшееся. В голове невольно, но крутилась мысль, что наряжают меня так, потому что будем не одни.

Окинув себя последним придирчивым взглядом, поправила лиф на платье. Качнула бёдрами, чуть улыбнулась. Ткань переливалась всеми цветами радуги, обволакивая фигуру лёгким воздушным облаком. Кивком головы дала понять, что можно идти. Бросила взгляд на выход из шатра, где чуть заметно качнулась занавеска, отражая мужскую фигуру, что оставалась в тени. Слуги уже были у выхода, когда вошёл Теодор, окинул меня придирчивым взглядом, и чего я ожидала меньше всего, подошёл и, взяв за руку, поцеловал кончики пальцев.

— Прекрасна, как всегда, — произнёс с чувством восторга, — Себастьян сказал, ты гуляла, — заглянул в глаза, что-то там поискал и скривился. – Почему тёмные дроу?

Передёрнула плечами: — И тебе хорошего дня, Тео. Зачем задавать вопросы, на которые ты и так знаешь ответ?

Улыбнулся, ленивой кошачьей улыбкой и жестом показал на выход из шатра, куда мы и направились. Яркое солнце опять резануло по глазам, заставив сощуриться, чтобы не потерять ориентиры. Буквально в нескольких метрах, был натянут навес, создавая тень от яркого весеннего солнца. На подушках сидели мужья и бывшие короли, что за прошедшее время заметно изменились. Лица выправились, посвежели, всё это делало их чуть моложе.

Присела в лёгком книксене, приветствуя, как старших по возрасту, но равных по положению, пока, ещё официально являясь женой и королевой. Осторожно уселась на предложенную подушку и сложила руки на коленях.

— Прекрасный день, — улыбнулся Фергус, пытаясь разрядить обстановку, — спасибо, что не отказалась провести его с нами.

— А что я могла отказаться? – выгнула брови домиком, округлила глаза и рот, который прикрыла рукой.

Послышался смех и хлопки, обвела взглядом отцов, которые забавлялись, и вздохнула. Совершенно не понимая зачем они здесь. Долго быть в неведенье мне не дали.

— Мы, собственно, ненадолго, — начал говорить отец Тео, Брендон, — по всему вы так и не получили нашего благословения на брак. Как-то устраивая спектакль с представлением, не ожидали такого результата. Время, как всегда, всё расставило по местам. Отойдя от дел, наконец-то смогли понять, почему наши предки добровольно уходили от власти. Это непомерный груз. У детей мы уже попросили прощения. Надеюсь, и ты нас сможешь простить за не очень радушный приём.

— Прими наше благословение Теофана урождённая Хаусхолдер, да будет ваш брак долгим, а дом полон детей, — выдали отцы хором, нараспев, осенив меня знаком бесконечности. С их рук сорвались нити магии, что тонким ручейком вплелись в мою ауру. Только успела раскрыть рот для возмущения, но сказать ничего не смогла, занемела от их действий.

— Нам пора дети, — все трое поднялись, поклонились в пояс, — давно мы мечтали о путешествии, так что быстро не ждите, — произнёс отец Себастьяна, Гордон, — но к нашему возвращению, надеемся увидеть внуков.

— И Теона, — отец Дана, посмотрел с грустью, — подумай хорошо, прежде чем принять окончательное решение. Не хотелось бы нам повесить на себя это ярмо во второй раз.

Молча кивнула, давая понять, что услышала. Нам помахали руками, напоследок перед тем, как шагнуть в портал: — Мы не прощаемся, до скорого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы