Читаем Игра в прятки (СИ) полностью

Подняла на него взгляд, приподняв бровь. Сложно видеть сильного мужчину просящим, почему-то внутри всё противиться этому.

— Ты лучший целитель, из тех, кого знаю, — произнёс и замолчал, словно не решаясь открыться, — у одной моей знакомой семьи скоро должен родиться ребёнок. Есть вероятность, что мать не была верна…

Мысленно застонала, в реальности же уткнулась лбом в руки, сложенные на столе. Мысли хороводом пробежали, оставив пустоту. Как при их истинных парах, они могут думать, что ребёнок неродной? Это ладно я, неправильная и не чувствую связи, хотя, если так подумать, что-то всё же есть, раз я сейчас с ним разговариваю, чувствуя ответственность, и готова пойти на компромисс. А у женщин этого мира, только один путь, счастливое замужество, о другом не мечтают. О каких изменах речь?

— Прямо заинтриговал, — кривая улыбка, ехидство из голоса убирать не стала, — показывай, где живёт коварная изменщица, что умудрилась понести не от истинных. Ну и чего стоим?

Вздохнул и качнул головой: — Там явно что-то не так, просто посмотри.

— Веди.

Открыл портал и протянул руку. Обошла стол и встала рядом, игнорируя конечность. Шагнула первой в марево. Вышла посреди спальни, в которой стояла адская духота. Взглянув на камин, что ярко полыхал, поморщилась.

На кровати лежала женщина, её огромный живот выпирал и ходил ходуном, накрытый пуховым одеялом. Бросилась к кровати, уже предчувствуя плохое. Просканировав, чуть не выругалась вслух. Бросила взгляд на Фергуса и застывшего слугу, что сидел на стуле.

— Камин затушить, окна раскрыть и проветрить. Немедленно, — рыкнула на прислугу, потом повернулась к мужу, — мне нужен мой саквояж, Агат знает. Принеси.

В комнату наконец-то хлынул поток свежего воздуха. Вздохнула с облегчением, заглянула в глаза женщины и покачала головой, искренне веря, что смогу её вытащить и спасти детей. Из коридора послышался топот, крики. Хлопнула дверь, кто-то подошёл к кровати.

— Вы кто такая? – рявкнули в спину, едва не сбив с концентрации. Обернулась, окинула взглядом.

— Твоя королева, — произнесла брезгливо. – Где целители? Женщина в родах вторые сутки, почему никого нет? Кто устроил в покоях баню? Уморить хотели?

Мужчина побледнел, открыл и закрыл рот. Оглянулся на дверь, а потом решительно поджал губы.

— Для неё это лучший выход, всё равно с приплодом вернём родителям, так хоть никого не опозорит.

— И с чего же вы сделали выводы, что она вам неверна? – зло прошипела.

— Так, живот огромный, и раньше поставленного срока, — развёл руками, посмотрел на жену и поморщился.

— Уйди, если смогу спасу и её, и детей, а потом буду лично пороть нерадивых целителей, и брак ваш попрошу расторгнуть в храме, — окинула его брезгливым взглядом, — не надо нам таких мужей и пап, не заслужили.

— Да, ты… — набычился арш, но зычный окрик Фергуса привёл его в чувства.

— Фарел, ты просил помочь или я тебя неправильно понял? – поставил передо мной саквояж. – Что-то ещё надо?

— Да, чистую воду, чтобы вымыть руки. Воды надо много и чистых простыней, а ещё, найдите кого-то, кто сможет подпитать, — взглянула на горе папашу, — детей двое, мальчик и девочка, в родах вторые сутки, силы у неё на исходе. Оба сидят ножками вниз, недоношенные, видимо, на стрессе, роды начались чуть раньше. И неплохо бы целителя, чтобы деткам помог, пока буду мать спасать, хоть совсем слабенького.

Фергус кивнул и взял под локоток будущего отца, а я сосредоточилась на работе, за которой смогла забыть все свои проблемы. Поняв до конца, что этот мир ещё долго придётся менять, а начать стоит с образования. Целителей в первую очередь. Централизованно с чёткими критериями. И пока не получат документ, подтверждающий право лечить, не подпускать к разумным существам.

Глава 28.

Устало привалилась к стене, сползла на пол. Полостные операции в этом мире не делали. Сегодняшний опыт был первым для меня, хорошо хоть моя предшественница знала анатомию. Пришлось вскрывать живот, чтобы достать детей. При всём понимании ситуации, сил у роженицы не было, сколько бы я ни подпитывала. Останавливать родовую деятельность, при угрозе отслойки плаценты, тот ещё квест, а если учесть, что часть вод отошла, решила рискнуть. И оказалась права, потому что один малыш был обвит пуповиной. Одного не учла, что суеверия этого мира могут подвести. Как только целитель увидел малышей, осенил себя знаком и по-тихому свалил в закат, ругаясь, на чем стоит свет. Пришлось все тянуть на себе, хорошо, что под грозным взглядом Фергуса, не решились противостоять. Подпитывали меня по очереди, а едва малышей привели в порядок, тут же ринулись проверять родство.

Для женщины все обернулось гораздо хуже. Плацента приросла, пришлось чистить, сращивать ткани, и чтобы избежать кровотечения, искусственно сокращать матку, почти до нормального состояния, что очень большой риск, для психики и всего организма в целом. Гормональные скачки, здоровья не добавляют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы