Бургомистр Лигонды стоял у окна своего кабинета в ратуше и мрачно смотрел на суету, развернувшуюся на площади. Десять мужчин, облачённых в рабочую робу, сноровисто сооружали деревянный помост с виселицей. Гулкие удары топоров и молотков беспардонно вгрызались в мозг бургомистра и вызывали приступы головной боли.
– Нет, я уже слишком стар для этого,– в который раз подумал он,– пора на покой.
Приговор, вынесенный троим убийцам без суда и следствия, вовсе не казался управителю Лигонды несправедливым, пятнадцать мёртвых тел были неопровержимым и достаточным доказательством их вины. И всё же, по мнению бургомистра, карать смертью было прерогативой высших сил, а вовсе не людей и уж во всяком случае не его, в сущности, мелкого администратора. Однако вчера он ничуть не сомневался в своём решении, и жители города поддержали его без возражений. Недаром они явились с инструментами спозаранку, чтобы соорудить виселицу, хотя никто им не приказывал. Дело в том, что у вчерашней решительности бургомистра при вынесении скорого приговора была весьма веская причина, о которой он запрещал себе думать, чтоб хотя бы частично сохранять здравомыслие. Пожалуй, если бы ни внезапное вторжение незнакомца, он бы даже не задумался о правомерности своего вердикта.
Полчаса назад этого парня схватили охранники при попытке проникнуть в начальственный кабинет. Как он попал в город, да вдобавок в приёмную бургомистра, до сих пор оставалось загадкой, на опытного шпиона парень был совершенно непохож. Долговязый, довольно субтильного телосложения, на вид около тридцати, хотя, возможно, и больше, светлые волосы и тонкие черты лица запросто могли скосить ему пяток лет. Да и вёл себя этот горе-шпион совсем не воинственно, спокойно позволил себя связать, даже не попытался сопротивляться, обращался почтительно и, главное, с его губ не сходила приветливая улыбка.
– Лучше бы я просто выставил этого белобрысого из города,– с запоздалым раскаянием подумал бургомистр,– тогда не пришлось бы мучиться неразрешимыми дилеммами. Но что сделано, то сделано, все мы сильны задним умом. А может быть, этого парня послали как раз те самые высшие силы, чтобы остановить несправедливо карающую руку?
Когда охранники втолкнули связанного шпиона в его кабинет, бургомистр сразу заметил несоответствие его поведения сопутствующим обстоятельствам. Парень вёл себя так, словно явился в гости к друзьям, а не был схвачен на горячем.
– Кто ты и зачем пытался пробраться ко мне? – привычно начал допрос правитель Лигонды.
– Меня зовут Алекс,– представился шпион,– я пришёл за девушкой, которую вы вчера схватили.
Сказано это было самым вежливым, но безапелляционным тоном. От такой наглости бургомистр едва ни подавился, даже закашлялся. У мастера Кайдена, по-видимому, совсем мозги отшибло, если после вчерашнего побоища он сподобился предложить выкуп за свою любовницу. А кем же ещё могла быть эта вертихвостка? Первой реакцией оскорблённого правителя было приказать повесить этого посыльного вместе с убийцами, но тот так невинно улыбался, что бургомистру стало даже интересно, что же задумал глава клана Заккари.
– Возможно, твоему хозяину невдомёк, что жизнь нельзя купить за деньги,– презрительно бросил он,– он ведь привык сорить деньгами.
Бургомистр хотел сказать ещё несколько нелицеприятных фраз в адрес Кайдена, но наткнулся глазами на недоумённый взгляд Алекса и замолчал. Видно было, что парень искренне пытался понять загадочный смысл его слов, он, похоже, не играл, просто никак не просекал, о чём речь. Однако, через пару секунд в глазах посланца дьявола блеснула догадка, и он заулыбался ещё шире.
– А-а-а, Вы говорите о Кайдене,– радостно заявил он,– нет, я не от него, я вообще его ни разу не видел, хотя мне рассказывали об этом человеке, да и денег у меня нет. Поверьте, я отлично понимаю, что деньги не являются справедливым эквивалентом человеческой жизни, за отнятую жизнь можно заплатить только другой жизнью. Поэтому я пришёл предложить Вам свою жизнь взамен жизни Рэйен, раз уж необходимо повесить трёх преступников.
В первую минуту бургомистр не нашёлся, что ответить, он был поражён не столько словами этого странного переговорщика, сколько его тоном. Парень говорил совершенно без вызова или героического пафоса, просто сделал деловое предложение, словно речь шла не о его жизни, а о мешке картошки. И всё же предложение прозвучало довольно оскорбительно.
– Вижу, там, откуда ты явился, принято совершать сделки со своей совестью,– бургомистр презрительно усмехнулся,– а мы не караем невиновных.
– Так ведь Рэйен тоже не виновата в гибели жителей города,– ничуть не обиделся Алекс. – Какая же тогда разница?
Теперь уже не выдержал один из охранников, что стоял справа от Алекса.
– Ты, должно быть, не в курсе, парень,– злорадно ухмыльнулся он,– но эту девицу схватили на месте преступления. О какой невиновности ты нам тут толкуешь?
– Я знаю,– ничуть не смутился переговорщик,– только она пробралась в город не для того, чтобы убивать, а для того, чтобы остановить убийц.