Читаем Игра ва-банк полностью

Хиро разразился гневной тирадой, смысл которой уловить не удалось, так как говорил благоверный на языке Рассветной Империи. Потирая плечо, я завертела головой, пытаясь увидеть вампира.

— Дожидаться тебя на крыше? Не много ли чести? — Это, разумеется, появился Бенджиро — с совершенно неожиданной стороны, легко перемахивая через стеклянную перегородку, точно это была садовая оградка высотой по колено. — Такси нашел?! Тогда счетчик, знаешь ли, капает.

В нашем закутке стало катастрофически мало места.

Тэмаки процедил сквозь зубы что-то все столь же ни брэга непонятное.

— А ты не указывай потомку рода Фудживара, что, как и где говорить. — Вампир встал в картинную позу, закидывая на плечо несуществующий шарф, явно играя на благодарную публику в моем лице.

Справедливости ради стоит отметить, видок у Бенджиро был не самый цветущий. Если не сказать потрепанный. Его кожа имела землистый оттенок. На брюках в районе правой коленки зияла рваная дыра. Один рукав пиджака держался на честном слове, второго уже вовсе не было. И только радужка глаз вампира ярко голубела, что совсем не радовало, в свете того, что мне стало известно о кровососах в последнее время.

— Что с вами случилось? — осторожно поинтересовалась я.

— Твое беспокойство греет мне сердце. — Бенджиро клыкасто улыбнулся. — Не тревожься за меня, медовая!

Переживать за вампира? За кого он меня принимает, интересно…

Опираясь на кресло, я попыталась встать. Сделать это надлежало так, чтобы половые тряпки, бывшие у меня вместо одежды, остались на своих местах. Однако гнусное кресло откатилось к перегородке, заставив меня опять шлепнуться на пятую точку.

— А все-таки?

Вампир пожал плечами:

— Помнишь наше чудное свидание под луной Дросэры и душку сэра Генриха? Так вот, мы с этим милым господином слегка повздорили.

— Ничего себе «слегка», — хмыкнул Хиро. Он наконец-то соизволил перейти на понятный мне язык. — Дело пахнет войной кланов.

— Оно не просто пахнет, друг мой. Оно воняет!

— И какого акумы ты в него тогда полез, Рё?!

— Честь рода Фудживара не позволила мне бросить прекрасную даму в беде.

— Ой, ну только не надо…

Они ожесточенно заспорили, в запале опять перейдя на этот свой рычащий язык. У меня же в голове щелкнуло.

— Эй, подождите! — заорала я, подскакивая с пола и позабыв про осторожность.

За что тут же поплатилась. Прикрывающая грудь тряпка решила, что отслужила свое, и развязалась. Мужчины замолчали и заинтересованно обернулись в мою сторону.

С этой минуты внимание обоих рассветников принадлежало мне безраздельно. Причем откровенно гастрономический интерес в глазах вампира беспокоил меня куда меньше, чем задумчивый взгляд Тэмаки.

Прилаживая трясущимися руками тряпку на место, я поинтересовалась:

— Так вы тот самый Фудживара Рё?

— Проснулась, — хмыкнул Хиро.

Точно. Проснулась. И теперь напряженно вглядывалась в Бенджиро. Он совершенно не походил на виденную мной когда-то иллюстрацию в учебнике по истории. Там был изображен суровый косоглазый дядька в национальной одежде. В руках меч, а на голове дурацкая прическа — по виду плохо сидящий парик.

Вообще-то с историей у меня в школе было не очень. А уж с историей сопредельных государств — тем более. Все эти знаменательные даты, громкие имена и названия исторически важных мест перемешивались в голове самым причудливым образом. Однако Фудживара Рё задержался в моей памяти исключительно благодаря нашей историчке. Мисс Хикс поведала жутко романтичную и одновременно трагичную историю дочки Императора, полюбившей вампира. Помнится, я так же, как и сейчас, пристально вглядывалась в изображенного на гравюре мужчину и пыталась понять, из-за чего тут можно прилюдно покончить жизнь самоубийством.

Сами понимаете, когда девушке пятнадцать, голова у нее гораздо легче забивается романтичными бреднями, а не сухими историческими фактами.

— Вы тот самый вампир, кто после Второй магической войны первым заключил договор ограничения с Инквизицией и получил полную индульгенцию? — не унималась я. — Бессменный глава «Трансвампиндастриз»? Правая рука Императора?

— Когда это было… Ты б еще «Войну года Дракона» почти двухвековой давности вспомнила, — хмурясь, проворчал Бенджиро.

Нет, не Бенджиро. Фудживара Рё. Тот самый.

С независимым видом Тэмаки присел на мой стол, вполголоса скандируя: «Долой варваров!» Вампир недобро зыркнул в его сторону, и тот не сразу, но заткнулся.

— А вы и там?..

После этих слов Бенджиро посмотрел на меня так, что я почувствовала себя полной дурой.

— Медовая, я уже, конечно, не мальчик, но в прародители меня записывать как-то рано. К тому же глава «Трансвампиндастриз» уже полвека как Токугава, а я всего лишь скромный управляющий нашим филиалом в Соединенном Королевстве.

Честно говоря, в своем теперешнем виде он не тянул даже на хозяина табачного киоска, куда там уж до владельца транснациональной компании.

Кстати, о внешности.

— А Тэмаки тогда кто? И почему он так… — Я замялась с определением (очень уж просилось на язык слово «дурацкий»), — странно одет?

— Это я ему свой раритетный костюмчик «тени» выдал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги