Читаем ИГРА VALDO полностью

Серые каменные стены, массивные кованные решетки, расположенные на узких окнах, пугали и, в одно и тоже время, приглашали узнать, что они прячут. Какие же тайны этот замок хранит в своих подвалах?

Строения замка князя Долгорукова утопали в яркой зелени. С фасада простирался прекрасный розарий1. В нем были представлены розы различных цветов и сортов, были даже редкие – черные.

Замок казался загадочным и опасным в своем архитектурном величии. Пройдя по извилистой дороге и приблизившись к двери, мое ощущение опасности поменялось благоговением к мощи каменных стен. От огромных, каменных, серых стен веяло холодом. По моей коже пробежали, сами собой, мурашки, от встречи с этим великолепным и грандиозным сооружением.

Раздался скрип поднимаемой массивной решетки. Глухое эхо приближающихся шагов. Я увидел, как ко мне на встречу идет человек стройный, подтянутый, в черном фраке. Какое же было мое удивление, когда, приблизившись ко мне, я увидел седого старика с серо-белыми усами. Ему было лет шестьдесят – семьдесят. Он очень хорошо выглядел для своего возраста.

– Пройдемте за мной, сэр, – сказал он мне.

Я догадался, что это был дворецкий этого замка.

Дойдя до входа в сам замок, он, обернулся ко мне и спросил:

– Могу ли я взглянуть на Вашу карту, сэр?

Его манеры общения мне были приятны. Я достал из своего кармана карту и хотел было вручить ее ему, как он жестом руки остановил меня и произнес:

– Карта остается у Вас. Следуйте за мной, сэр.

Мы вошли внутрь замка. Коридоры, запутанные, длинные и пустые, вели нас мимо бесчисленного множества комнат. Путь освещали горящие факелы, вознося неровные блики на стены, покрытые старинными гобеленами2. Двери в комнаты были заперты и то, что находилось за ними было скрыто от людских глаз.

Ни обронив ни слова, мы подошли к огромной двери с бронзовыми ручками. Приоткрыв ее и шагнув внутрь, мы оказались в огромном каменном зале. Моему взору предстали стены, обитые темно-красным атласом с золотыми узорами, жарко пылающий камин, блики огня, отраженные на старинной мебели из красного дерева. Здесь же находилась едва приметная, расположенная слева от камина, потайная дверь в самое сокровенное замка – его подвалы. Справа и слева от двери, в которую мы вошли, было еще по одной двери, но уже меньших размеров и не таких нарядных. По середине зала стоял огромный, массивный стол, вокруг которого находились люди. Участники, догадался я.

Дворецкий молча провел меня к столу и, так же ни сказав ни слова, удалился, закрыв за собой огромную дверь, в которую мы с ним вошли.

– Ну, наконец-то, последний игрок прибыл! – громко произнес молодой человек, указывающий своим пальцем левой руки на меня, а в правой руке держа бокал с каким-то напитком.

Глава 3. Игроки

– Габриэль, – ко мне подошел мужчина тридцати – тридцати пяти лет. Он был среднего роста, имел крепкое телосложение. Поправив свои густые, темные волосы он протянул мне свою руку.

– Том, – поздоровался я.

Рядом с ним стояла молодая девушка двадцати – двадцати пяти лет. Выглядела очень привлекательно и была хороша собой. Платье, слегка обтягивающее ее тонкие черты обворожительной фигуры, подчеркивало все ее изящество. Белые, длинные кудри аккуратно падали на ее плечи. Настоящая, роковая красотка.

Холодно посмотрев на меня, она отвернулась в сторону Габриэля.

Еще один крепкий, как Габриэль, накаченный здоровяк в нашей компании, привстав из-за стола, подошел ко мне. Протянув мне свою руку, он поздоровался, крепко сжав мою руку, да так, что на долю секунды между нами возникла пауза и мы стали сжимать друг друга руки так, что послышался легкий хруст костей на пальцах.

Нашу «игру» рукопожатий прервала, подбежавшая к нам, молоденькая девушка.

– Привет, Том! – обратилась она ко мне. – Меня зовут Илона! Я приехала сюда из соседнего городка. Подскажи, ты что-нибудь знаешь о правилах игры, на которую мы все тут собрались?

Ослабев хватку и отпустив мою руку, мой соперник представился:

– Рудольф, – произнес он. – Хорошая хватка! Каким спортом занимаешься?

– Разгружаю корабли на причале, – сухо ответил я.

Мне он сразу не понравился.

Рудольф язвительно улыбнулся и присел на свое место обратно.

Повернув свою голову в сторону Илоны, я приоткрыл свой рот, чтобы ответить ей, но мне не дал сказать и слова молодой человек, который, отпуская из своих объятий девушку, произнес:

– Особых правил в этой игре нет.

Его лицо было украшено шрамом под левым глазом. На вид лет двадцать, стройный, подтянутый, но, несмотря на свой юный возраст, в его голосе звучал мужской бас.

– Мы с супругой, – продолжил он, указав на стройную, молодую девушку, которую он только что выпустил из объятий, – давно хотели принять участие в ней. На сколько мне известно, если в игре принимает участие семейная пара, то победа в ней становится проще.

– Естественно, – фыркнул молодой человек, который указал на меня, когда я вошел в помещение.

– Так, какие все же правила? – переключила свое внимание Илона на человека со шрамом на лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы