- Как же... - Я замялась.
Травор поднял голову. Усмешка смягчила его резкие черты.
- Как она оказалась замужем за гончаром у Острина на куличках? - Он явно привык к этому вопросу. Я засмеялась.
- Что-то в этом роде.
Пожав плечами, Травор вернулся к своей математике.
- У нее есть таланты, но чего она действительно хочет от жизни - так это хорошего брака, счастливого дома и кучу детишек. Мы познакомились, когда она путешествовала с другим магом. Мы продолжали встречаться, а когда выяснилось, что она ждет Сейна, поженились. Я допила ликер. Этого мне никогда не понять. Снаружи залаяли собаки, и Травор поднял голову.
- Пойду взгляну, что там с гончими.
Как только он вышел, снова появился Шив.
- Что-нибудь случилось? - поинтересовалась я.
- Лиса шныряет вокруг уток.
Шив плеснул себе ячменного спирта и со вздохом сел.
- И долго мы здесь прогостим?
- Я послал весточку одному человеку в Эйроге. Его зовут Коналл. Он работал с ранними летописями Хадрумала, и я хочу, чтобы он взглянул на твои книги. Это ты здорово сообразила их прихватить.
- Если расскажешь, что происходит, в следующий раз я, глядишь, прихвачу что-то более полезное, - небрежно сказала я. - Если Дарни тебе позволит.
Шив засмеялся и не клюнул на наживку.
- Мы пробудем здесь пару дней, так что отдохни как следует. Дальше нас ждет Далазор: ночевки в шатрах, готовка на костре, никаких тебе перин и чистого белья.
- Я думала, в Далазоре нет ничего, кроме травы, овец да прочего скота.
- Ты никогда там не была?
- Шив, я зарабатываю игрой и еду дальше. - Я заново наполнила свою чашу. - Какой мне прок вступать в игру, где наименьшая ставка - десять коз?
Маг снова засмеялся и хлебнул своего спирта. Посмотрев на него, я ощутила теплую дрожь. В мягком свете лампы он выглядел весьма красивым, даже делая скидку на неслабый пыл, который я чувствовала от меда. Я пересекла комнату и подсела к Шиву у камина.
- Харна сказала, что часто видела вас после Весеннего Равноденствия. Это долгий срок, чтобы быть вдали от дома. Маг потянулся и закрыл глаза.
- Да, - согласился он, - но Перид меня понимает.
Я моргнула.
- Перид?
Ласковая улыбка тронула его губы.
- Мой любовник. Он - художник, работает с переписчиками в Хадрумале. Мы вместе уже шесть лет, так что он привык к моим отлучкам.
Я сделала еще глоток, чтобы скрыть смущение, и лихорадочно соображала, как повернуть разговор. Хорошо хоть, я не успела выставить себя круглой дурой.
- Ты ведь родом не из Хадрумала, не так ли? У вас с Дарни совсем разный акцент, но твоего я не узнаю.
- Нет, я из западной Каладрии, с болот за Кевилом.
Я вспомнила, что Хэлис однажды сказала мне: все рассказывают анекдоты о каладрийцах, а каладрийцы - о жителях Кевила.
- Дрианон! Ты небось был там бельмом на глазу! Сегодня вечером мой ум определенно не поспевал за языком. Я отставила чашку.
- Что ты имеешь в виду? То, что я - маг, или то, что я... - Шив открыл глаза и озорно усмехнулся. - Как дамочки в Ванаме называют это нынче? Тот, кто душит свои носовые платки? Особа, которая не пересекает танцевальный зал? Или ты предпочитаешь более откровенные определения? Крестец-шуршатель? Задница-мешок? - смачно произнес он.
Ну, если его это не беспокоит, почему я должна беспокоиться?
- Скажем, и то, и другое.
- О, Каладрия - не такая отсталая, как все думают.
- Брось, - хмыкнула я, - в половине каладрийских домов, где я побывала, даже нет печных труб. Сколько человек в твоей деревне пользовались масляными лампами?
- А чем плохи камышовые свечи? Почему их нужно менять?
Его серьезный тон едва не обманул меня, но я вовремя заметила огонек в его глазах.
- А впрочем, ты права, моя семья не знала, что со мной делать. Не было никаких недоразумений, я просто чувствовал себя как свинья в коровнике. У моего дяди был кузен, его жена рекомендовала меня магу в Кевиле, а тот отправил меня в Хадрумал. - Глаза Шива затуманились. - Это было пятнадцать лет назад, половина жизни.
Я совсем забыла, что такое Каладрия: если ваша бабушка знала человека, чьи племянники однажды продали вашему кузену лошадь, то вы уже почти родственники. Это создает трудности для представителей моего ремесла, но в этом есть и положительные стороны: я ни разу не видела там детей, клянчащих милостыню на улицах. И тут я кое-что припомнила.
- Почему же ты заигрывал с каждой служанкой, которая нам попадалась, если ты... э... иной наклонности?
- Они этого ждут, и дружеское расположение девушки может оказаться весьма полезным.
Что правда, то правда; я сама часто строила глазки мужчинам, к которым не собиралась прикасаться, не говоря уж о чем-то большем.
- Ты можешь представить себе Джериса в роли обольстителя? Или Дарни?
Я засмеялась, вообразив себе эту картину.
- А что с Дарни? Отчего он такой злющий? У него есть семья?
- О да. Он женился на алхимичке, которая приехала выполнять кое-какую работу для магов, специализирующихся в стихии огня.
- О-о!
А что еще можно на это сказать?
- У них родился первенец как раз после Зимнего Солнцестояния, и я думаю, Дарни не слишком рад, что приходится столько разъезжать сейчас, промолвил Шив с со чувствием.
Я фыркнула.