Настойчивый взгляд Линетты заметила не одна Карен. Окружавшие ее женщины отодвинулись в стороны, и Карен оказалась в одиночестве. Ей бы смутиться от высочайшего внимания, но она смущаться и вовсе не умела. Свобода, которую дает женщине некрасивость, гораздо больше власти, которую дает красота.
Затем она услышала негромкий медленный голос:
– Так ты и есть княжеская ведьма?
– Люди здесь так говорят.
Концы ресниц чуть дрогнули. Она удовлетворена. Спросила с каким-то холодным интересом:
– Можешь предсказывать судьбу?
– Это может любая гадалка на перекрестке, – безразлично сказала Карен.
– Читаешь по звездам?
– Чаще по глазам.
– Какое же у тебя ремесло?
– Самое простое. Понимать людей лучше, чем они сами себя понимают.
И вновь почти неуловимое глазом движение в лице, означающее – разговор окончен. Линетта повернулась к своим дамам, и вскоре они проследовали дальше.
Отлично! Все идет как надо. Мы обе спокойны, просто загляденье. Только мое спокойствие от знания, а твое – от незнания. А уж касательно чтения по глазам, то кое-что явно читалось в этих прекрасных глазах. Разочарование. Она явно разочарована. Наслышалась про княжескую ведьму и была готова увидеть демоническую красавицу или, наоборот, страшную старуху, даже чудовище с рогами и хвостом, а перед ней была просто некрасивая женщина – с острым носом, узкими губами и непомерно разросшейся гривой волос.
Карен посмотрела на солнце. Часа два пополудни. Раньше вечера ждать нечего. Времени полно.
Она вернулась к себе. Бона и Магда, вдоволь наглазевшись на знатных гостей, уже прибежали назад. Карен велела им вымыть пол в большой комнате и выгрести золу из очага.
– Сегодня вечером у нас будут гости, – скучным голосом сообщила она. Кто – не объяснила намеренно. И вообще промолчала все ближайшие часы, занимаясь разбором трав.
Когда стемнело, развела огонь в очаге, поставила на стол кувшин, пару кружек, плетенку с ягодами и сказала:
– Скоро будет госпожа Линетта. Можете подслушивать, но чтоб я вас не видела и не слышала.
В том, что Линетта придет еще сегодня, Карен не сомневалась. Она девушка решительная и нетерпеливая, что доказывает ее приезд. Конечно, она собиралась встретиться с Торгерном, но не застала его. Что ж, придется отдуваться за Торгерна.
Дверь открылась без стука. Линетта стояла на пороге. Карен сидела за столом. В очаге пылал огонь.
– Здравствуй, заходи, будь гостьей.
– Ты ждала меня?
– Конечно.
Линетта кивнула, адресуясь, разумеется, не Карен, а своим мыслям. Кресло стояло именно так, чтобы в него удобно было сесть, и она села, не дожидаясь приглашения.
– Будешь ужинать со мной?
– Я не ужинать к тебе пришла.
– Как знаешь. Мое дело предложить.
Надолго ли хватит этой надменной манеры держаться? Будет ли предисловие? Или сразу перейдет к главному?
– Если ты знала, что я приду к тебе, может, ты знала зачем?
– Ну, наверное, – вежливо сказала Карен, – чтобы побеседовать со мной без свидетелей.
– Да. Поэтому я и не вызвала тебя в свои покои. Мне вечно мешают. Опекают. Следят. О чем я буду говорить, ты тоже знаешь?
– Вероятно, о твоем предстоящем замужестве.
Госпожа, кажется, привыкла, что кругом нее выражаются обиняками, и мысль, высказанная прямо, хотя и достаточно деликатно, причиняла неудобство. Она отвернулась к огню, что дало возможность рассмотреть ее в профиль. Какая плавная линия носа. Да и вообще плавность – главное в ее облике.
Но миг смущения был краток.
– Да. Хотя в этом деле полно советчиков всякого рода, мудрых, опытных и знатных, я решила, что поговорить с тобой будет не лишне.
– И правильно. Потому что все эти мудрые, опытные и прочие советчики в твоем деле совершенно бесполезны.
– Потому что никто из них не владеет магией?
– При чем здесь магия? Просто мужчинам нельзя доверять вести дела, они слишком глупы. Пусть себе дерутся, но решать главное должны мы.
Линетта явно впервые слышала подобное утверждение. И это было ей лестно. Она продолжила неопределенно:
– То женщина. А то ведьма.
– Лекарка я.
– Ведьма, это все знают. Знахарки в княжеских советах не сидят. Поэтому я и хочу знать, твое ли колдовство препятствует свадьбе, или еще что.
Карен тихо рассмеялась.
– Так вот ты как думаешь? О Боже! Я – препятствую? Да я отдала бы десять лет жизни, чтоб этот брак был заключен как можно скорее!
– Ты? Какая тебе от этого выгода?
– От этого всем выгода. Тебе, мне. Твоему отцу, Торгерну. Княжеству и герцогству. Всем. Ты, конечно, можешь мне не верить. Но лучше бы поверить. Так я предвижу.
Линетта молчала, глядя на нее.
«Она презирает меня, как существо безродное, нищее и уродливое, и в то же время не может не видеть во мне ставленницу сил, которых привыкла бояться и почитать. Посмотрим».
– Тогда почему же он уехал?
Этого вопроса следовало ожидать. Но Карен не собиралась раскрывать своих мыслей.
– Он же не мог знать, что ты приедешь.
Здесь была логическая ошибка, но Линетта ее не заметила. Она перегнулась через стол. Румянец пополз от висков вниз.
– Тогда сделай так, чтоб он вернулся. – И трижды, как заклинание: – Сделай, сделай, сделай!