Читаем Игра всерьез полностью

— Прекрасно… — От нежной иронии, прозвучавшей в чуть хриплом голосе Филиппа, яркий румянец вспыхнул на щеках невесты. Несмотря на множество людей в церкви, Джейн как завороженная глядела только на своего жениха. Сознание запечатлевало мельчайшие детали его облика: пристальный взгляд голубых глаз из-под слегка нависших век, суровые черты лица, твердую нижнюю челюсть, чувственные ямочки в уголках широкого рта, ставшие еще более заметными, когда он улыбнулся.

— Ты меня любишь? — Тут, почувствовав себя глупо, Джейн вздрогнула. О Боже, что она говорит? Их ведь только что объявили мужем и женой. Подтверждения его чувствам искать поздно! Это, наверное, давала себя знать торжественная обстановка в церкви.

Смуглое лицо Филиппа смягчилось, и пламя неудержимого желания осветило его черты.

— Поцелуй меня и увидишь…

До слуха новобрачных донеслись шепот и покашливание гостей. Едва сдерживаемая страсть слишком откровенного поцелуя была заметна всем присутствующим: терпеливо ждущему священнику, певчим из хора, широко раскрывшим глаза от удивления, криво усмехнувшемуся шаферу и подружке невесты, с нежностью и долей зависти наблюдавшей за происходящим, и уж конечно, приглашенным, собравшимся в старинной церкви.

Теперь Джейн стала миссис Филипп Эшли. И ее муж, часто задумчивый и немного угрюмый, но при этом весьма обаятельный, снова при всех поцеловал ее, выказав тем самым страстные чувства, связывающие их. Неуверенности, таящейся где-то в глубине, как не бывало. Возникло ощущение, что у нее выросли крылья, и ее душа под торжественные звуки органа воспарила вверх и летает под потемневшими балками церковного свода. Джейн не почувствовала по окончании церемонии необычайной прохлады этого августовского дня, когда усаживалась на улице в блестящий «линкольн», который должен был доставить новобрачных на великолепный прием по случаю свадьбы.

— Если бы не твои родственники, я увез бы тебя сразу на Карибы, — хрипло произнес Филипп, когда затемненное стекло отделило их от водителя. Его голубые глаза внимательно смотрели из-под нависших век, улыбка смягчила суровые черты. Джейн радостно улыбнулась в ответ и кончиками пальцев коснулась лица мужа. Филипп привлек ее к себе и поцеловал. Растаяв в объятиях сильного мужчины и чувствуя его едва сдерживаемую страсть, Джейн непроизвольно вздрогнула.

То была сладостная дрожь предвкушения, к которой, правда, примешивалось легкое чувство тревоги. Но даже это волнение казалось приятным. Оно было связано с захватывающей перспективой провести медовый месяц на роскошном острове в Карибском море и мечтами о грядущих наслаждениях, которые сулило уединение в тиши супружеского ложа.

Появившееся при столь приятных перспективах чувство тревоги никак нельзя было назвать дурным предчувствием.

— Проклятие, какой идиот придумал это свадебное платье? — раздраженно бросил Филипп: после приема в банкетном зале отеля молодожены поднялись в номер, чтобы переодеться перед предстоящим перелетом. Сильные пальцы Филиппа подрагивали на лифе платья, когда, пытаясь расстегнуть маленькие обтянутые шелком пуговицы, он касался груди Джейн.

— Что-то не так? — прошептала она, улыбаясь. — А мне казалось, оно тебе нравится.

Длинное кремовое с бледно-розовым отливом свадебное платье из шелка было сшито известным модельером в стиле восемнадцатого века, и современному мужчине было трудно справиться с многочисленными застежками.

— Нет, это платье достаточно сексуально, чтобы лишить мужчину рассудка, и вместе с тем его невозможно снять… — Улыбнувшись, Филипп убрал с ее лица светлую прядь, выбившуюся из замысловатой прически, и Джейн чуть не растаяла под его жарким взглядом. Ее муж снял свой элегантный серый костюм и стоял перед ней в шелковых спортивных трусах в серо-белую полоску. Его покрытое легким загаром сильное тело бесспорно производило впечатление на неискушенную девушку, а от неприкрыто горевшего в глазах мужчины огня желания у нее подкашивались ноги.

Вдруг Джейн поняла, что очень нервничает и так сильно хочет его, что у нее пересохло в горле и что-то странное происходит с сердцем. Но им надо успеть на самолет, времени на занятия любовью не остается…

— Вероятно, модельер весьма серьезно заботился о целомудренности невесты, изготавливая это свадебное платье, — хриплым голосом попыталась пошутить Джейн.

— Как и я, — пробормотал Филипп, наклоняясь, чтобы поцеловать жену в шею, — но сейчас и нам следует забыть об интимных отношениях, а то опоздаем на самолет.

— О Фил… — Волна желания заставила Джейн на время забыть о расписании полетов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену