Читаем Игра за счастье полностью

Кари села и отпила глоток вина. Вентилятор из чёрного металла, высотой метр двадцать, который стоял в углу их маленькой гостиной издавал звуки умирающего животного. Он пищал, барахлил и обдувал их тёплым воздухом. Уже перевалило за восемь вечера, а температура до сих пор держалась почти на тридцати градусах. В такие дни как этот, Кари не раз спрашивала себя, почему она до сих пор ещё не переехала отсюда.

— Что нужно было Максу?

— Не имею ни малейшего понятия. Если тебе любопытно, надо было поговорить с ним.

Кари пробормотала что-то неразборчивое.

— Молли до сих пор не хочет с тобой разговаривать?

— Нет, и я просто не понимаю почему. Она никогда раньше не вела себя таким образом.

— Скоро девочка опомниться.

— Она говорила тебе что-нибудь на эту тему, когда вы возвращались со школы?

Линдси изобразила задумчивый вид.

— Нет, но с нами был Коул, и я уверена, что в его присутствии ей было неловко.

— Коул ездил с тобой в школу?

— Моя машина сломалась, помнишь? Честно говоря, мне крупно повезло, что он ещё не ушёл, когда поступил звонок.

— Может быть, нам стоит отвезти твою машину в мастерскую, чтобы уже завтра они смогли её посмотреть.

— Не стоит. Коул сказал, что завтра утром сам на неё взглянет.

Кари сделала глоток вина.

— Тебе нравится Коул, не так ли?

— Как друг, — заверила Линдси.

— Ой, да ладно. Он выглядит великолепно и действительно милый.

Линдси издала пренебрежительный звук.

— Избавь меня от этого. В первый же вечер, когда мы только встретили Коула, рядом с ним сидела одна из этих типичных грудастых блондинок. Он классический плохиш, очаровательный и предсказуемый, что в совокупности, в конечном итоге, приводит к разбитым сердцам.

— Ты могла бы немного поработать над ним, — подразнила Кари, — и превратить его в мужчину своей мечты.

Линдси рассмеялась.

— Большинство женщин мечтают о таком мужчине, как Коул. Добраться до сути всех его проблем и иметь возможность рассказывать каждому встречному, что они смогли «привести в порядок» своего болвана друга. «Раньше он был плохим мальчиком, но теперь – настоящее сокровище... совсем другой человек». — Линдси наполовину засунула палец в рот и сделала вид, будто её сейчас стошнит. — Последнее, в чём я нуждаюсь – это укрощение Коула Флетчера и несбыточная надежда на то, что я совершила чудо, только для того, чтобы через десять лет узнать, что во время наших с ним отношений у него было несколько любовниц.

— Не все мужчины неверные идиоты.

— Нет, некоторые мужчины всего-навсего очень странные, — сказала она и указала на дверь.

Как по команде в дверь позвонили.

Кари вопросительно вскинула брови.

— Это агент по недвижимости. Он целый день названивал и даже один раз приезжал. Ожидает ли он от тебя чего-нибудь?

— Он мой риелтор и ожидает только договор о продаже.

— Можешь сказать это громче.

Кари покачала головой и направилась к двери.

— Привет, Ричард.

От интенсивного аромата его лосьона у неё закружилась голова. Мужчина выглядел опрятно, даже почти строго, но, безусловно, не очень-то и странно.

— Могу я на минутку войти? — спросил он.

— Конечно, входите, — сказала она, открывая дверь немного шире. Пока Кари следовала за Ричардом в гостиную, то бросила на Линдси взгляд, который говорил: «Видишь, не так уж он и плох!»

Линдси неохотно пошла на кухню и принесла ему также бокал «Шардене».

Ричард принял бокал и приподнял его, чтобы произнести тост:

— Не могу вспомнить, когда в последний раз находился в одной комнате с двумя столь красивыми женщинами.

— Ох, большое спасибо, — сказала Кари и прикоснулась краем своего бокала к его.

Линдси одарила мужчину натянутой улыбкой.

— Что привело вас сюда в столь поздний час?

— Я нашёл невероятный дом, — обратился тот к Кари. — Думаю, вы с Молли будете в восторге, когда увидите его. Там два этажа, в точности, как вы хотели, есть кондиционер и недавно перестроенная кухня с гранитной столешницей. А жилая площадь составляет почти сто восемьдесят квадратных метров.

Описание дома выглядело многообещающим.

— Сколько он будет стоить?

Линдси потягивала свое вино.

— Цена на десять тысяч долларов ниже вашего минимального предела.

У Кари загорелись глаза.

— Это здорово!

— Где он находится? — спросила Линдси.

— В Чатсворте.

— Ох, — Кари сделала глоток вина.

Когда Линдси задала свой следующий вопрос, то подозрительно прищурила глаза.

— Разве вы не живёте где-то там поблизости?

Риелтор ослабил узел на галстуке.

— В нескольких милях.

— У меня действительно нет желания так далеко мотаться на работу, — напомнила ему Кари.

— Взгляните на него, по крайней мере, один раз. Как насчёт завтрашнего утра?

— Я на самом деле не знаю.

— В настоящее время она очень тесно сотрудничает с одним клиентом, — напомнила Линдси.

Кари подумала о Максе с фиолетовым глазом и окровавленным носом. Будет ли его семья винить её за травмы? У женщины уже было чувство, будто она помешала их визиту. Джои не переносил Кари, и мать Макса встретила её не совсем с распростертыми объятиями. Вероятно, было бы к лучшему, если она продолжит работу с Максом, после того, как его семья снова уедет. Кари встретила взгляд Ричарда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже