Я не придаю этому значения, пока не слышу
Я вскакиваю со своего места и бегу искать службу безопасности. Кто бы ни был ответственен за этот шар, его нужно немедленно удалить с катка. Я достаю телефон, когда он звонит, это звонит Эшли, но я не могу сейчас с ней разговаривать. Я должна разобраться с этой проблемой. Тренер Бедфорд выглядел чертовски взбешенным, и не без оснований.
Мой телефон вибрирует, и на экране появляется сообщение от Эшли.
Я возвращаюсь в общую зону, останавливаюсь и перезваниваю ей.
— Что ты знаешь?
— Кажется, в женском обществе идет соревнование.
— Я думала, у тебя есть информация о том, кто только что испортил игру.
— Я не знаю, кто виновник, но, скорее всего, это какая-то сумасшедшая сучка из женского сообщества.
Я ущипнула себя за переносицу и начала расхаживать:
— Откуда ты знаешь? Ты же не состоишь в сообществе.
— Блэр сказала мне. Она бы позвонила тебе сама, но поскольку вы так долго не разговаривали, она не думала, что ты ответишь на ее звонок.
Я хочу огрызнуться и сказать —
— Я позвоню ей позже, чтобы узнать подробности. Сейчас мне нужно убедиться, что эту сумасшедшую убрали с катка.
— Жаль, что я не пришла сегодня на игру, я могла бы тебе помочь.
— Ты никогда не приходишь на игры Воинов. Но не волнуйся, я разберусь с этим.
— Хорошо. Позвони мне позже.
— Конечно.
Я бегу в службу безопасности, и не успеваю войти, как вижу на мониторе двух охранников, выводящих девушку.
— Вы ее взяли. Слава богу.
Джонас, начальник охраны, оглядывается через плечо:
— Да. Ей будет пожизненно запрещен вход на каток.
— Как она вообще смогла протащить этот шар внутрь?
Он почесал подбородок:
— Мы все еще пытаемся это выяснить.
— Вы должны выяснить это быстро. Тренер Бедфорд
Джонас скорчил гримасу:
— Да, я бы тоже не был, Кингсли собирался забить.
— Какой сейчас счет? — я придвигаюсь ближе к монитору, показывающему игру.
— Клейтон отыгрался. Все кончено.
— Блять, — пробурчала я. — Извини.
— Не надо извиняться. Я разделяю твои чувства.
— Хорошо. Мне нужно устранить ущерб.
Не то чтобы его это волновало. У него были свои проблемы, которые нужно было решить, я отправляюсь в кабинет, который делю с помощником по логистике команды. Там уже пусто, и я приступаю к работе. Естественно, в Instagram и TikTok уже появилось несколько любительских видео, показывающих инцидент с разных ракурсов, и СМИ не стали терять времени, разместив их на своих каналах. Никто пока не упоминает о соревновании в женском сообществе, о котором мне рассказала Эшли, но это вопрос времени. Эти розыгрыши привлекают слишком много внимания, и каждый захочет извлечь из них выгоду. Все было бы хорошо, если бы эта последняя выходка не повлияла на результат игры.
Стук в открытую дверь застает меня врасплох. Я подпрыгиваю на своем месте и поворачиваюсь, чтобы увидеть стоящего там помощника тренера ЛаРу.
— Тренер Бедфорд хочет видеть тебя в своем кабинете.
Я проглотила огромный комок в горле. Выражение лица ЛаРу серьезное, а это значит, что у меня большие проблемы.
В кабинете тренера Бедфорда я застаю его за рабочим столом, а Ноа и Шон сидят на диване, подавленные. ЛаРу заходит за мной и закрывает дверь.
Я пытаюсь поймать взгляд Ноа, но он смотрит в пол. Шон выглядит жалко, и он не выдерживает моего взгляда дольше пары секунд. Я фокусируюсь на тренере Бедфорде, который сейчас стоит как статуя, скрестив руки перед грудью.
— Может, объяснишь, что это за ерунда с соревнованием "
— Это не должно было быть соревнованием, но я беру на себя всю ответственность за это. Ноа не виноват.
Ноа встает с дивана:
— Я не могу позволить тебе взять всю вину на себя. Это я все время говорил о том, какой должна быть девушка моей мечты.
— Понятно, — тренер Бедфорд сузил глаза.
— Сэр, — вмешивается Шон. — Вы не можете винить Ноа или Джиа в том, что произошло. Похоже, что проблема возникла в одном из женских сообществ кампуса. Они здесь ни при чем.