Читаем Играй грязно (ЛП) полностью

Я не придаю этому значения, пока не слышу хлопок, и через секунду на лед падает какой-то предмет. Я не сразу понимаю, что разноцветные тряпки — это куски нижнего белья. Один из них падает на пути Ноа и портит ему бросок.

Полный хаос. Судья останавливает игру, чтобы очистить лед от всего, что упало с воздушного шара. У меня голова идет кругом. Толпа знает, что лучше не бросать вещи на лед во время игры, когда кто-то протягивает тренеру Бедфорду футболку с лицом Ноа, у меня кровь стынет в жилах. Это еще одна выходка, вызванная моим прямым эфиром с Ноа.

Я вскакиваю со своего места и бегу искать службу безопасности. Кто бы ни был ответственен за этот шар, его нужно немедленно удалить с катка. Я достаю телефон, когда он звонит, это звонит Эшли, но я не могу сейчас с ней разговаривать. Я должна разобраться с этой проблемой. Тренер Бедфорд выглядел чертовски взбешенным, и не без оснований.

Мой телефон вибрирует, и на экране появляется сообщение от Эшли.

Эшли: Позвони мне СРОЧНО. Это по поводу игры.

Я возвращаюсь в общую зону, останавливаюсь и перезваниваю ей.

— Что ты знаешь?

— Кажется, в женском обществе идет соревнование.

— Я думала, у тебя есть информация о том, кто только что испортил игру.

— Я не знаю, кто виновник, но, скорее всего, это какая-то сумасшедшая сучка из женского сообщества.

Я ущипнула себя за переносицу и начала расхаживать:

— Откуда ты знаешь? Ты же не состоишь в сообществе.

— Блэр сказала мне. Она бы позвонила тебе сама, но поскольку вы так долго не разговаривали, она не думала, что ты ответишь на ее звонок.

Я хочу огрызнуться и сказать — Кто виноват в том, что мы не разговаривали? — Но я прикусила язык. Я не могу злиться на Эшли, она всего лишь гонец.

— Я позвоню ей позже, чтобы узнать подробности. Сейчас мне нужно убедиться, что эту сумасшедшую убрали с катка.

— Жаль, что я не пришла сегодня на игру, я могла бы тебе помочь.

— Ты никогда не приходишь на игры Воинов. Но не волнуйся, я разберусь с этим.

— Хорошо. Позвони мне позже.

— Конечно.

Я бегу в службу безопасности, и не успеваю войти, как вижу на мониторе двух охранников, выводящих девушку.

— Вы ее взяли. Слава богу.

Джонас, начальник охраны, оглядывается через плечо:

— Да. Ей будет пожизненно запрещен вход на каток.

— Как она вообще смогла протащить этот шар внутрь?

Он почесал подбородок:

— Мы все еще пытаемся это выяснить.

— Вы должны выяснить это быстро. Тренер Бедфорд недоволен.

Джонас скорчил гримасу:

— Да, я бы тоже не был, Кингсли собирался забить.

— Какой сейчас счет? — я придвигаюсь ближе к монитору, показывающему игру.

— Клейтон отыгрался. Все кончено.

— Блять, — пробурчала я. — Извини.

— Не надо извиняться. Я разделяю твои чувства.

— Хорошо. Мне нужно устранить ущерб.

Не то чтобы его это волновало. У него были свои проблемы, которые нужно было решить, я отправляюсь в кабинет, который делю с помощником по логистике команды. Там уже пусто, и я приступаю к работе. Естественно, в Instagram и TikTok уже появилось несколько любительских видео, показывающих инцидент с разных ракурсов, и СМИ не стали терять времени, разместив их на своих каналах. Никто пока не упоминает о соревновании в женском сообществе, о котором мне рассказала Эшли, но это вопрос времени. Эти розыгрыши привлекают слишком много внимания, и каждый захочет извлечь из них выгоду. Все было бы хорошо, если бы эта последняя выходка не повлияла на результат игры. Мы должны были выиграть.

Стук в открытую дверь застает меня врасплох. Я подпрыгиваю на своем месте и поворачиваюсь, чтобы увидеть стоящего там помощника тренера ЛаРу.

— Тренер Бедфорд хочет видеть тебя в своем кабинете.

Я проглотила огромный комок в горле. Выражение лица ЛаРу серьезное, а это значит, что у меня большие проблемы.

В кабинете тренера Бедфорда я застаю его за рабочим столом, а Ноа и Шон сидят на диване, подавленные. ЛаРу заходит за мной и закрывает дверь.

Я пытаюсь поймать взгляд Ноа, но он смотрит в пол. Шон выглядит жалко, и он не выдерживает моего взгляда дольше пары секунд. Я фокусируюсь на тренере Бедфорде, который сейчас стоит как статуя, скрестив руки перед грудью.

— Может, объяснишь, что это за ерунда с соревнованием "Найти девушку мечты Ноа"?

— Это не должно было быть соревнованием, но я беру на себя всю ответственность за это. Ноа не виноват.

Ноа встает с дивана:

— Я не могу позволить тебе взять всю вину на себя. Это я все время говорил о том, какой должна быть девушка моей мечты.

— Понятно, — тренер Бедфорд сузил глаза.

— Сэр, — вмешивается Шон. — Вы не можете винить Ноа или Джиа в том, что произошло. Похоже, что проблема возникла в одном из женских сообществ кампуса. Они здесь ни при чем.

Откуда Шон об этом знает? Может быть, Эшли уже рассказала ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги