Читаем Играй грязно (ЛП) полностью

— Не расстраивайся. Тренер Бедфорд уже знает, и ему было все равно. Но все стало хуже… — я ущипнула себя за переносицу. — Игроки Клейтона только что прибыли, и Атлас Кодиак не только подслушал это, но и стал свидетелем того, как Мартин решил, что поцеловать меня — хорошая идея.

— Черт, это еще хуже. Разве Атлас не один из плохих парней Клейтона?

— Да, у него плохая репутация. Он также грязный игрок. Я уверена, что он собирается использовать эти знания, чтобы добраться до Ноа.

— Можешь не сомневаться. Что ты собираешься делать?

— Я должна рассказать Ноа до того, как он узнает об этом от Атласа.

— Это его раззадорит.

— Я знаю. Надеюсь, это не повлияет на его игру. Не хотелось бы испортить еще одну игру против Клейтона.

— Первый раз ты была не виновата. Кроме того, Ноа кажется спокойным парнем. Я уверена, что он справится с этим. Другое дело, если бы твой парень был одним из близнецов.

— Уф! Спасибо, что помогла представить мне эту картину.

— Не за что, — она смеется. Вдалеке я вижу приближающихся Ноа и Шона.

— Мне нужно идти. Мальчики уже здесь.

— Мальчики? Кто?

— Ноа и Шон.

— О… передай от меня привет Ноа.

Мои брови изогнулись дугой:

— Только Ноа?

— Да. Шон меня выбесил. Я с ним не разговариваю.

— Сейчас у меня нет времени разгребать это, но завтра ты расскажешь мне, что происходит.

— Не рассчитывай на это. Удачи тебе сегодня.

Она заканчивает разговор, прежде чем я успеваю сказать еще хоть слово. С запозданием я понимаю, что надо было записать идущих ко мне парней. Они действительно хорошо выглядят в своих сшитых на заказ костюмах. У Шона темно-морский, а у Ноа — светло-серый. Я люблю его в хоккейной форме, но костюм — почти второе место.

Ты отвлекаешься, Джиа. Сосредоточься.

— Вот мы и на месте, у нас есть свободное время, — Шон широко раскрывает руки. — Где все?

— Вы первые из Воинов, кто прибыл.

Ноа смотрит на Шона.

— Что я тебе говорил? У нас было время.

— Я капитан. Я должен подавать хороший пример. Может, зайдем? — он смотрит на меня.

— Через минуту. Мне нужно поговорить с Ноа.

— Хорошо, скоро увидимся.

Я жду, пока Шон исчезнет в здании, а Ноа продолжает смотреть на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли.

— Почему ты поехала с Шоном? — я проболталась, еще не совсем готова рассказать ему о том, что произошло.

— Потому что мне нужен был повод, чтобы поехать с тобой домой, — он нахально улыбается.

При обычных обстоятельствах я бы улыбнулась в ответ, но я вдруг напряглась от того, что должна сказать. Поскольку я не умею хорошо скрывать свои эмоции, его ухмылка ослабевает:

— Что такое, солнышко? Что-то случилось? — спрашивает он, а я лишь киваю.

— Мартин появился, когда я шла к зданию, — все его тело напрягается.

— Что он хотел?

Я делаю глубокий вдох:

— Он пришел сказать, что у него есть ко мне чувства… и он также знает, что вначале мы встречались понарошку. Наверное, он подслушал Эшли.

Ноа сжимает челюсть так сильно, что щеки впадают:

— Понятно. Значит, он наконец-то набрался смелости и признался.

Мои брови сходятся вместе:

— Что ты имеешь в виду?

Скрестив руки на груди, он громко выдохнул.

— Он сказал мне, что ты ему нравишься, и что он уверен, что я долго не протяну.

— Когда это было? — мои глаза расширяются.

Он машет рукой:

— Перед твоим днем рождения. Я не могу вспомнить, когда именно.

— Я не могу поверить, что он сказал тебе это. Почему ты мне не рассказал?

Он пожимает плечами.

— Я не хотел, чтобы эта мысль пришла тебе в голову.

— Ты боялся, что я выберу его, а не тебя? — я наклоняю голову.

Снова скрестив руки, он опускает взгляд к земле.

— Может быть, на один процент.

— Но ты все равно пригласил его прийти на мой день рождения, — он поднимает глаза.

— Это была та часть меня, которая на девяносто девять процентов была уверена, что мне не о чем беспокоиться.

Мои губы кривятся в ухмылке:

— Твои девяносто девять процентов верны.

Он подражает моему выражению лица и подходит ближе, но я прижимаю руку к его груди.

— Подожди, это еще не все, он поцеловал меня.

Позвоночник Ноа напрягается, и, кажется, что он становится выше.

— Что?

— Я не ответила ему взаимностью. Он застал меня врасплох, и я сразу же оттолкнула его.

Он сжимает руку в кулак и прижимает ее ко лбу:

— Этот подлый маленький ублюдок. Лучше бы он не смел переходить мне дорогу.

Я касаюсь его руки:

— Пожалуйста, не делай с ним ничего. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности из-за него. Он того не стоит.

Ноа делает пару глубоких вдохов:

— Я знаю, что не стоит, солнышко. Я просто чертовски зол, что он решил, что может вот так просто поцеловать тебя.

— Я тоже злюсь. Но есть кое-что еще.

— Что теперь?

— Атлас Кодиак был свидетелем всего этого. Он также слышал часть о наших фальшивых отношениях. Будь готов к трёпу на льду.

Его взгляд потемнел:

— Если этот ублюдок скажет хоть слово не по делу о тебе, он будет есть колотый лед.

— Это не то, чего я хочу от тебя. Сосредоточься на игре, пожалуйста.

Он молчит несколько секунд, глядя на меня. Затем его плечи расслабляются, и гнев покидает его лицо.

— Только потому, что ты просишь. Ты знаешь, что нет ничего, что я не сделал бы для тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги