Читаем Играй по-крупному полностью

Он заглянул даже в стенной шкаф. Потом ещё раз в спальню и кухню. Клер нигде не было.

Стив поспешно покинул квартиру.

В такую рань она ещё не могла быть на работе. Кроме того, Клер всегда вставала в последнюю минуту. Затем где-нибудь по пути наспех выпивала чашку кофе. Завтракала только поздним утром. Все увиденное совсем на неё не похоже. Очевидно, вечером она приходила домой и отсутствовала не всю ночь, хотя следовало учитывать и такую возможность.

Могла ли она вчера вечером выйти ещё раз, после того, как уже легла? Вполне возможно. Все было возможно. Судя по тому, как выглядело все в квартире, лучше ему вообще об этом не думать.

Он притормозил на углу у телефонной будки, вошел в нее, нашел в справочнике номер родителей Клер.

К телефону подошел отец.

- Нет, я ничего не знаю. Что-нибудь не так?

- Нет, все в порядке, - поспешил заверить Стив. - Просто я звонил Клер домой, и никто не ответил. Ничего срочного. Вероятно, она ещё спит.

- Да, - голос отца звучал очень сдержанно. Как и все остальные знакомые и друзья, мистер и миссис Барроу тоже думали, что Стив и Клер поженятся. Вероятно, он слышал о последних новостях.

Стив позвонил в универсальный магазин, где Клер работала. Может быть, она уже там? Но никто не ответил.

Он попытался вспомнить её друзей. Никто не приходил на ум - они были так близки, что она никем больше не интересовалась.

Где же она могла быть, черт возьми?

Он проезжал через центр. Город ещё спал, хотя утро уже окрасило улицы бледным светом зари. Время от времени встречалась тележка молочника или одинокий автомобиль - и все. Иногда попадался подгулявший посетитель из ночного клуба. Светофоры ещё оставались включенными на желтый свет и предупреждающе подмигивали.

Опять начала раскалываться голова, сверлила боль в боку. Стив поехал домой.

Свернув в проезд, он торопливо нажал на тормоза, поспешно выскочил из машины и кинулся бежать назад. Ему что-то бросилось в глаза, и Стив надеялся, что не обманулся.

Туфелька Клер. Никакого сомнения. Светлая туфелька с тонким каблучком, от той пары, которая была на ней вчера, когда Клер заезжала к нему. Он узнал белый извилистый орнамент на носке.

Держа туфлю в руке, он устремил взгляд в сторону дома. В голове беспорядочно роились обрывки мыслей.

Женщина не может просто потерять туфлю и не заметить этого. Это несомненно. Значит, с Клер что-то случилось. Вот единственное объяснение. Он это предчувствовал! Нужно было поднять по тревоге Родса, даже если это далось бы нелегко. У него не оставалось выбора.

Лежала здесь эта туфля, когда он уезжал? Или Клер заезжала с ним поговорить и не застала?

Стив поспешно направился к дому, но передумал и побежал с туфлей в руке в парк. Он обследовал коттедж для гостей и летний дом, но не заметил ничего необычного. При мысли о проникшем в парк незнакомце Стив вспомнил о револьвере, ещё раз осмотрел то место, куда должно было отлететь оружие, но не нашел даже следов.

Он вошел в дом и обнаружил, что на письменном столе царит величайший беспорядок. Все бумаги разбросаны, как попало, будто пронесся ураган. Ящики выдвинуты, чернильница опрокинута, и на зеленой промокательной бумаге прибора для письма расплылось черное пятно.

Пораженный увиденным, Стив склонился над этим хаосом.

В столе не было ничего ценного. Что там искали? Письмо к Сатерли? Нет, это бессмыслица. Деньги? Он не хранил там никаких денег.

На улице стояла тишина. Солнце ещё не взошло. Через окно проникал мертвенно-бледный свет раннего утра. Ему казалось, что он в состоянии расслышать потрескивание дома, медленно пробуждавшегося от сна.

Стив взбежал по лестнице к комнате, где спала самозванка. Она лежала в постели и взглянула на него, когда он открыл дверь.

- Что тебе ещё нужно?

Он пристально смотрел на нее.

Она зевнула и пригладила роскошные каштановые волосы.

- Я слышала, как ты расхаживал внизу...

Стив был убежден, что она не вставала с постели и только что проснулась. Он был встревожен и думал лишь об одном: с Клер могло случиться что угодно.

- Итак, чего ты хочешь? - повторила девушка. - Если ничего, я ещё посплю.

Он молчал. Можно её распросить, но ведь это бессмысленно...

Она заметила туфлю в его руке.

- Что это? Какой-то фетиш?

- Да. Ты раньше её видела?

Он подошел к постели и сунул туфлю ей под нос. Она сонно повела глазами.

- Нет, но я ничего не имею против, если ты купишь такую пару мне. Откуда она у тебя?

Стив игнорировал вопрос.

- Когда ты последний раз была внизу?

- Ты что, полицейский? Ты задаешь чертовски много вопросов. Почему бы тебе наконец не уйти и не оставить меня в покое? Или залезть ко мне в постель?

- Кто перерыл весь мой письменный стол?

- Я не знаю о чем ты, Стив!

Он отбросил туфлю и схватил её за горло. От испуга она часто задышала.

- А теперь слушай меня внимательно, - прошипел он.

Она облизала губы кончиком языка.

Стив ещё теснее сомкнул пальцы на её горле.

- Давай, рассказывай, что ты искала в моем письменном столе!

Ее глаза расширились от страха, дыхание стало срываться.

- Клянусь, Стив, клянусь тебе, я вообще к нему не подходила, - с трудом выдавила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы