Читаем Играй жестко полностью

Я поворачиваю за угол и оказываюсь на месте событий как раз вовремя, чтобы увидеть, как рослый подросток пихает мистера Камински о трейлер. Он вздрагивает, но, по крайней мере, не падает. Другой подросток смеется. Всего двое — с этим можно справиться.

— Эй! — кричу я. — Какого хера вы делаете?

Они поворачиваются в мою сторону, и почти сразу же их удивление переходит в проказливость. Печенька теперь лает, и жаль, что он еще щенок и не настолько большой, чтобы кого-то напугать. Я прячу свой перцовый баллончик за спиной.

— О, кто это у нас тут? — спрашивает более крупный из них, подходя ближе.

— Вам лучше уйти, пока я не вызвала полицию.

Подростки-отморозки смотрят друг на друга и смеются.

— Копы сюда не ездят, сука.

— Уходи отсюда, девочка, — уговаривает меня пожилая женщина с белыми волосами.

— Да никуда она не денется, — самый большой придурок тянется к моему пальто, не обращая внимания на Печеньку, который прижимается к моей ноге.

Прежде чем он успевает подтянуть меня к себе, я заряжаю ему в глаза перцовый баллончик. Он вскрикивает и тут же отпускает меня.

— Мои глаза! Ты, сука, блядь!

Его друг оказывается умнее его, и вместо того, чтобы попытаться схватить меня, он валит меня на землю. Я теряю хватку на поводке Печеньки, и он исчезает из виду.

— Слезь с меня! — я пытаюсь оттолкнуть этого придурка, но он тяжелее, и снег под ним не помогает.

Он обхватывает мою шею руками и сжимает ее, перекрывая мне доступ воздуха. Черт. Черт. Черт. Не так я представлял себе этот визит. В моем зрении появляются черные точки, я близка к потере сознания.

Затем кто-то сбивает его с меня, и через секунду лицо мистера Камински нависает над моим. Я хриплю, набирая в легкие большой глоток воздуха. Мне требуется мгновение, чтобы восстановить концентрацию, но, по крайней мере, я могу дышать.

Он протягивает мне руку.

— Ты можешь встать?

— Да. Думаю, да.

Я позволяю ему помочь мне встать на ноги, а затем ищу двух придурков, которые напали на меня. Их и след простыл.

— Они ушли, — отвечает мистер Камински на мой немой вопрос.

— Кто они?

— Какие-то непутевые панки. Они здесь не живут.

Я трогаю свое горло. Наверняка на нем уже синяк. Вдалеке лает Печенька, и я с облегчением вижу, что старушка держит его за поводок.

— Почему ты здесь? — спрашивает мистер Камински.

— Я пришла поговорить с вами.

Его брови взлетают.

— Мне нечего тебе сказать. Мне казалось, что в прошлый раз я ясно выразил свои чувства, — он уходит. — Иди домой.

Несмотря на то, что мое сердце все еще бьется с бешеной скоростью после нападения, я стараюсь не думать об этом, идя за ним.

— Я не пойду домой, пока вы меня не выслушаете.

Он останавливается и оглядывается через плечо.

— Правда? Потому что ты — Вествуд, и я должен выполнять твои прихоти?

— Нет. Потому что я люблю вашего сына, а он любит меня. Я хочу получить шанс изменить ваше мнение обо мне.

Выражение его лица все еще сердитое, когда он открывает рот, чтобы, без сомнения, сказать мне, чтобы я снова ушла, но старушка прерывает его.

— Перестань быть ворчуном и пригласи девушку в дом. Она только что спасла твою задницу, черт возьми.

Мистер Камински смотрит на нее.

— Я не просил ее вмешиваться, и я спас ее задницу в ответ. Я бы сказал, что мы в расчете.

— Пожалуйста, мистер Камински. Не прогоняйте меня.

Печенька лает, словно тоже умоляет дать ему шанс. Мистер Камински, кажется, наконец, замечает его.

— Это твой щенок?

— Да. Его зовут Печенька.

— Мои ребята тоже взяли щенка далматинца. Они назвали его… — он взглянул на меня, его глаза расширились. — Блэр.

Я криво улыбаюсь.

— Да. В то время Алекс думал, что это уморительная шутка, потому что Блэр была единственной сукой в помете.

К удивлению, мистер Камински смеется.

— Да, это то, что он мог сделать.

— Видите ли, я не очень понравилась Алексу, когда мы только познакомились, и это чувство было взаимным. Но когда мы, наконец, перестали на мгновение ссориться и позволили себе увидеть человека без предубеждений, произошло нечто удивительное. Мы полюбили друг друга.

— Боже мой. Это чуть ли не самая милая история на свете, — старушка подошла к нам. — Я Милдред, любопытная соседка.

— Приятно познакомиться, Милдред.

Она улыбается.

— Не знаю, как у вас, а у меня уже задница замерзла. Как насчет чашечки кофе?

— Я с удовольствием выпью кофе.

Все еще держа Печеньку за поводок, женщина направилась к трейлеру справа от нас.

— Куда ты идете? Это не твой трейлер, — жалуется мистер Камински.

— Эта девушка пришла к тебе, а не ко мне. Ты готовишь кофе.

Она исчезает в трейлере, как будто ей там самое место.

— Чертова любопытная старая карга, — пробормотал мистер Камински себе под нос, затем посмотрел на меня. — Наверное, мы будем пить кофе. Пойдем.

ГЛАВА 64

АЛЕКС

Я понятия не имею, который час, но когда я потягиваюсь в поисках теплого тела Блэр, то обнаруживаю, что ее край кровати холодный на ощупь. Я переворачиваюсь на спину и зову ее по имени.

Ничего.

Все еще сонный, я встаю с кровати и иду в гостиную. Ее там тоже нет, и клетка Печеньки пуств. Я направляюсь к холодильнику и тут вижу ее записку, приклеенную к дверце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература