Читаем Играя роль (СИ) полностью

К счастью, кроме жизни в «песочнице», придуманной исключительно для тренировок, набора навыков и психологической подготовки к настоящей работе, мне гарантировано еще одно перерождение. В следующем мире, я и Гарри, (до сих пор не могу поверить, что это тот самый Поттер), встретимся скорее всего как противники: конкуренты, или даже враги.

От дальнейших размышлений на отстраненные темы, меня отвлекли ощущения тела, ставшие слишком уж яркими. Попытка пошевелиться, вызвала только вспышку боли в плечевых суставах, локтях и запястьях, которые словно бы раскаленными иглами пронзило. Однако, больше всего испугало то, что ног я вообще не чувствовал…

«Я что, калека?».

- Ррр! – Сжав зубы, что бы не закричать от новой вспышки боли, стараюсь успокоить дыхание, одновременно обращаясь к памяти уже этой своей жизни.

Итак: мое имя Тай Лунг, мне пятнадцать и я белый барс. Странно, но никакого удивления этот факт не вызывает…

«А чему удивляться? Ведь я четырнадцать лет прожил в монастыре, где учился кунг-фу у зеленой черепахи и мелкого грызуна, видовую принадлежность которого так и не сумел определить. А спросить напрямую, за все эти годы так и не догадался».

Воспоминания о жизни в этом мире, оказались гораздо красочнее, да и эмоциональное сопровождение имели. Мне даже проще было ассоциировать себя с Тай Лунгом, который просмотрел жизнь Сергея, нежели человеком внезапно оказавшимся в теле гуманоидного белого барса.

«Мудрец ли я, которому сниться что он бабочка, или бабочка, которой снится что она мудрец? Какие дурацкие мысли в голову лезут».

Раз уж решил разбираться во всем по порядку, то не буду отступать от этого плана.

История моя в этом мире, началась с того что одним прекрасным утром, под двери монастыря, называемого «нефритовый дворец», подкинули корзину, внутри которой находился маленький белый барс. Сам я этого не помню, слишком малый возраст был, но мастер Шифу, (тот самый непонятного вида грызун), рассказывал эту историю пару раз. С тех пор, судьба моя была предопределена… в конце концов, кем кроме мастера боевых искусств, может стать воспитанник монастыря кунг-фу?

Шли годы, я тренировался и изучал мир вокруг себя. Дворец был не таким уж и большим, зато в нем обитало множество разумных самых разных рас: быки, овцы, кролики, черепахи, разные птицы, а один раз приходил даже настоящий слон, который ходил на задних лапах и в доспехах, был похож на передвижную крепость. Кроме зверей гуманоидного вида, обладающих развитым разумом и создавших разношерстое общество, существовали и животные вполне привычные мне – Сергею.

К неразумным собратьям, в цивилизованном обществе было двоякое отношение: с одной стороны их считали дальними примитивными родственниками, а с другой, использовали как скот. Нередки ситуации, когда на пастбище среди овец четвероногих, можно увидеть овцу пастуха… но кажется я отвлекся.

В монастыре мне – Тай Лунгу, было хорошо: врожденный талант к боевым искусствам, возможно унаследованный душой от прошлой жизни, наложился на тело белого барса, который был в разы быстрее, сильнее и выносливее человека. Мастер Шифу, тративший на мое обучение на порядок больше времени чем выделялось для остальных подопечных, радовался каждому новому успеху и только подогревал энтузиазм, постепенно начав убеждать меня, что именно мне суждено получить титул «воин дракона».

Замечу, что в этом своем перерождении, я унаследовал от себя прежнего нетолько тягу к боевым искусствам, но так же эгоизм, тщеславие и несдержанность, (последнее удавалось подавлять высокими физическими нагрузками). Уже в возрасте четырнадцати лет, по признанию учителей, мне можно было давать титул мастера, а в пятнадцатый день рождения, наставник, так же являющийся и приемным отцом, решил что пора пройти последнее испытание перед получением почетного титула, остававшегося недостижимой мечтой для всех кто практиковал кунг-фу, уже почти тысячу лет.

Мышцы буквально гудели от напряжения, сухожилия едва не рвались от нагрузок, кости трещали от прилагаемых усилий. Показывая все изученные приемы и техники, я не щадил ни себя, ни тем более манекены, стараясь тем самым впечатлить старика черепаху, который и должен был вынести свой вердикт. Только вот что-то пошло не так, как мечтал мастер Шифу, и Угвэй, (раньше занимавший роль старшего мастера, но в последние годы превратившийся в кого-то вроде духовного наставника), лишь покачал головой и неторопливо вышел из тренировочного зала, где и происходила демонстрация.

Мой взгляд, требующий объяснений или хотя бы указаний к дальнейшим действиям, брошенный на приемного отца, остался без ответа. Шифу пробормотал нечто невразумительное, и излучая всем своим видом печаль, ушел медитировать, предварительно велев не беспокоить его до утра.

«Просто гениальный воспитательный ход: оставить неуравновешенного подростка в одиночестве, после краха заветной мечты!».

Перейти на страницу:

Похожие книги