Мой сын ушел, а следом явилась прислуга с подносом, принеся скромный ужин — чай, омлет с зеленью, теплый хлеб. И только увидев еду, я почувствовала, насколько же голодна...
А потом был новый визит Вероэса, и появление сына, переодевшегося в сухую одежду. И оба смотрели на меня, словно ждали чего-то. Какого-то легендарного подвига. А у меня даже не было слов ободрения, я просто не знала что можно сказать. Единственная мысль заставляла держать себя в руках — мне осталось сделать немного. Всего и нужно продержаться два — три часа, до завершения предварительных переговоров.
Пришел Ордо, окинул меня быстрым взглядом:
— Вы готовы? Ну, тогда вперед, мадам Арима.
Слова Аториса словно сняли груз с плеч, а время покачнулось и побежало еще быстрее: я шла под руку с Ордо по коридорам резиденции, кто-то набросил мне на плечи плащ, кто-то подхватил на руки, дабы я не намочила туфли, добираясь до флаера. И даже летя сквозь туманную пелену низкой облачности, я не беспокоилась: Ордо сидел рядом, на широком смуглом лице ни тени волнения, значит, и мне волноваться не стоило. И я не испугалась бы, даже если бы из туманной пелены прямо по курсу выросла каменная стена...
Флаер приземлился у представительства, но, против ожидания не перед центральным входом, а у одного из служебных боковых, почти незаметных, отнорков. Встретившие нас люди долго вели какими-то пустынными коридорами, спрятанными от посторонних лестницами, избегая людных мест. Мне казалось — представительство словно вымерло, лишь иногда доносились случайные слова, шаги, смех, а потом вновь все стихало, и только охрана следовала рядом, с почтением указывая дорогу.
В небольшом уютном зале нас ждали представители совета Гильдий и Хэлдар Рони, поднявшиеся с мест когда мы вошли. С тяжело бьющимся сердцем я всматривалась в лица: несколько дней я мучилась неизвестностью, не зная, с кем предстоит иметь дело на переговорах. Олая Атома я узнала сразу — его лицо часто мелькало на страницах прессы Раст-эн-Хейм; и репутация у него была безупречная.
Но и другие переговорщики были под стать ему: справа от Олая расположился крепкий, но уже грузноватый парень лет двадцати пяти: полномочный представитель Оллами — одной из старейших Гильдий Раст-эн-Хейм. Двое других, сидящие по левую руку от Атома, также имели репутацию людей уважаемых, даром что возвысились и вышли из тени они совершенно недавно.
Я заняла свое место и невольно слишком задержала взгляд на Олае Атоме. Бестактность. Но старик улыбнулся в ответ и неожиданно заговорил на чистейшем рэанском. Сильный голос, никак не вяжущийся с внешностью старика, подчеркивал юношеский задор во взгляде светло-голубых глаз.
— Итак, господа, — провозгласил он, — я благодарю всех собравшихся сегодня здесь, пришедших с предложением взаимовыгодного сотрудничества и решивших выслушать эти предложения.
На губах Ордо появилась саркастическая усмешка, но Олая Атома это не смутило. Старик то ли не обратил внимания, то ли и впрямь не заметил недоверчивой гримасы и настороженного взгляда. Он продолжал свою речь спокойно, доброжелательно и уверенно, озвучивая условия, которые был готов предложить Совет Гильдий. И условия эти меня с каждой секундой поражали все больше. Торговцы готовы были выделить астрономические суммы на постройку энергостанций и развитие инфраструктуры, помочь сырьем, рабочими, специалистами и вооружением. Более того, при успешном осуществлении проекта Рэна могла войти в состав Торгового Союза на правах полноправного члена, а не колонии. Разумеется, при желании рэан присоединиться к Союзу.
Слушая торговца, я чувствовала, как меня начинает колотить крупной дрожью: все это было слишком невероятно, слишком хорошо, чтобы не таить подводных камней или быть правдой. Слишком заманчиво. За задержки не предусматривалось штрафных санкций, зато оговаривались вполне весомые компенсации за размещение флота торговцев и кораблей конвоя. Я не сомневалась ни в одном слове Олая Атома, но угадывала напряжение в позах и жестах собравшихся за круглым столом торговцев. Чем-то они напоминали заговорщиков, обсуждавших план покушения, и это не давало мне успокоиться. В голове же вертелась пословица о бесплатном сыре, который можно найти лишь в мышеловке.
Я не сводила взгляда с лица Олая Атома, пытаясь понять, в чем же может крыться подвох. Возможно, и Ордо посетила та же самая мысль; он достал из кармана сигареты, зажигалку и закурил, бросив Олаю: «с вашего позволения».
Сизый дым поплыл в воздухе, я наткнулась на пристальный взгляд Арвида и, смутившись, отвела взгляд, рассматривая дорогую ткань его костюма и пуговицы — ровный крупный черный жемчуг, оправленный в платину. Демонстрация богатства, вот что это было, благополучие напоказ.
Подумалось, что старый мой знакомый пару недель назад, при желании, мог бы купить Рэну с потрохами, если бы на нее не нашлось уже покупателя.
Неожиданно разозлившись, я подняла взгляд и уставилась на Олая Атома.