Читаем Играя в жизни 4 полностью

И я побежала вдоль дороги, она была единственной, что я могла разглядеть в ночной темноте. Каждый шаг отдавался эхом внутри меня, я сжимала рукоять пистолета, опасаясь потерять его. За спиной раздавались выстрелы и крики, люди кричали о том, что кочевников слишком много. Когда я устала бежать, и легкие горели синим пламенем, остановилась и стала прислушиваться. Выстрелы продолжались, криков больше не было.

Ханта и Чейза тоже не было.

Стоя на середине дороги, я не знала, что мне делать, бежать дальше или ждать остальных? Может, вернуться и помочь им? Противоречивые решения одолевали меня, и я выбрала самый нейтральный. Я осталась на месте, точнее, сошла с дороги и погрузилась в лес, но далеко уходить не стала, спряталась за ствол дерева и стала ждать. Тело ныло, из-за ранения в руку и ударов, которые я получила в переворачивающейся машине.

В этот момент я чувствовала себя трусихой, я могла бы помочь им. Ведь каждый человек на счету. Выстрелы продолжались, значит, там были живые. Немного уняв дыхание, я вышла из-за дерева и увидела силуэт, который бежал в мою сторону.

Сначала я не могла понять, человек это или нет, а потом разглядела Ханта. Он почти пробежал мимо, когда я окликнула его и вышла на дорогу.

– Твою ж мать, Рэйвен, напугала меня, – сказал Хант и уперся ладонями о колени. – Думал, тебя уже сожрали.

– Мы возвращаемся? – спросила я.

– Нет. Ждем здесь.

– Чего ждем?

– Когда Уорд их всех уложит, или они его.

– Где Чейз? – спросила я, всматриваясь в темноту дороги.

– Бежал следом.

И тут я увидела Чейза, он действительно бежал в нашу сторону. Я протяжно выдохнула. Живой.

– Вот тебе и короткая дорога, – сказал Хант и выпрямился. – Надо было ехать по той, по которой добирались до Синта.

Когда Чейз остановился возле нас, то тут же тяжело дыша спросил меня:

– Ранена?

– Нет. Я же сбежала.

Хант спросил у Чейза:

– Ты это

видел?

– Видел.

Они смотрели друг на друга, а я стояла между ними и ни черта не понимала.

– О чем вы? – спросила я.

Они посмотрели на меня, потом снова переглянулись, ответил мне Чейз:

– Про Гаррета, он не человек, а зверь. Не знаю как, но он бросается на кочевников с голыми руками. Вообще без оружия.

– Они его ранили?

– Не знаю. Возможно. Невредимым после таких бросков точно не выйти, – ответил мне Чейз.

– Мы должны вернуться и помочь им, – твердо сказала я.

– Ты хотела сказать ему. Помочь

ему.

Ответить мне не удалось, из леса материализовался кочевник, он прыгнул на Ханта и сбил того с ног. Я услышала хруст сломанных костей и протяжный болезненный крик. Направив дуло пистолета, я стала палить по кочевнику, Чейз сделал то же самое, и труп чудовища быстро завалился на Ханта. Мы стащили тяжеленного кочевника и решили поднять Ханта, но он взвыл от боли.

– Нога сломана.

Вот черт. Она была не просто сломана, кость торчала ниже колена.

– Неужели он не мог прыгнуть на Чейза, – прошипел Хант.

Мы стояли по центру дороги. Только я хотела предложить перенести Ханта под дерево, как Чейз уже помог ему подняться и отвел, прыгающего и матерящегося Ханта, и усадил под дерево.

Когда Чейз встал возле меня, я сказала:

– Мы должны им помочь. Так нельзя. Пока мы тут прячемся, они умирают. Нас и здесь могут убить, и там. Какая разница?

– Гаррет сказал не возвращаться, – сказал Чейз.

– Но он спас нас, а мы его бросили, – продолжала настаивать я.

Из-под дерева раздался голос Ханта:

– Не ведись на это, Чейз, он же сказал, что оторвет нам яйца, если Рэйвен появится возле машин.

Чейз посмотрел на меня и спросил:

– Мы нарвались на толпу кочевников. Ты уверена, что хочешь пойти туда?

– Да.

Я даже не раздумывала, сразу дала ответ, хотя следовало бы подумать.

Мы побежали в сторону машин. Казалось, что обратно мы добирались дольше, чем я бежала оттуда. Время дня было не на нашей стороне. Я видела, как мелькали кочевники, они растворялись в воздухе, словно призраки, а потом материализовывались и снова исчезали. Вокруг было столько их тел. Некоторые оказались разорванными. Мы словно попали в их логово и скорее всего они защищали свой дом. Я столько кочевников не видела даже на Ристалище.

Я видела Гаррета и то, что он делал, выходило за рамки разумного, он действительно сражался с кочевниками так, словно они были людьми, но это не так. Я знаю, насколько они сильные и неуязвимые. Мы с Чейзом начали стрелять в кочевника, который подходил к лежащему на земле Диего. Наши пули не попали в нужные места, и кочевник, развернувшись, побежал на нас, но Гаррет сбил его с ног и практически сломал дерево, с него тут же посыпались ветки. Гаррет обернулся и закричал нам:

– Сзади!

Мы синхронно обернулись и начали палить по махине, которая в итоге рухнула на меня. К счастью, мертвая, к сожалению, тяжелая. Пока Чейз пытался снять с меня труп кочевника, на него напал другой. Я выбралась из-под вонючего тела, ботинок остался там, слез с ноги, когда я пыталась выдернуть ее. Пару секунд я стояла на поляне и смотрела по сторонам. Мой пистолет улетел в неизвестном направлении, и я осознавала, что, будучи безоружной, проживу не так долго, как мне бы того хотелось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература