Читаем Игральные кости полностью

Он даже не стал возражать, когда Лэсси в очередной раз подскочила к нему с радостным щебетанием и неожиданно заявила:

– Я устрою вам помолвочную вечеринку! Послезавтра!

– Мм… Окей, – он растерянно улыбнулся, потому что, если честно, с трудом представлял, как проводятся помолвочные вечеринки. – От меня что-нибудь требуется?

– Только присутствие и хорошее настроение!

– Тогда заметано.


Кристен же была не особенно рада грядущему празднику. Когда Лэсси сообщила о своей затее, Кристен оттащила девушку в сторону и заявила возмущенно:

– Эй, это моя помолвка! Это я должна решать, нужна ли вечеринка…

Лэсси обвела глазами собравшихся людей:

– Ты только посмотри, они все так рады!

– Все, кроме Брэдли и Лиама, – кивнула Кристен.

– Отец никогда не бывает рад, – Лэсси махнула рукой. – А Лиам просто ревнует. Его не любят так, как любят Карри. Младшим братьям всегда приходится непросто, когда старшие – чертовы наследники престола, – она горько усмехнулась. – И это при том, что Карри не очень-то хочет быть президентом. Но отец все равно не доверит это дело Лиаму. Лиам слишком импульсивный. Забей на него.

– Это сложно, – Кристен снова покосилась на младшего из братьев Джонсонов. – И я не очень хорошо себя чувствую.

Лэсси закатила глаза:

– Да брось, Крис! Ты только подумай: ты теперь всегда будешь чувствовать себя не очень хорошо. У тебя будет утренний токсикоз, тошнота, рвота. Потом начнет расти живот, ты будешь гонять Карри за фаршированным перцем и консервированными помидорами, ноги начнут отекать, придется часто ходить к доктору, сдавать анализы, бла-бла-бла… Потом нужно будет выбирать кроватку и коляску, и еще дофига всего… Карри придется делать ремонт в одной из свободных комнат, чтобы там была спальня малыша. Ты станешь большой и толстой, вы перестанете заниматься сексом, он будет сердиться, а ты – уставать…

– Так себе перспективы, – заметила Кристен.

Лэсси рассмеялась:

– Ты ведь понимаешь, что я шучу? Просто… я тебя знаю, ты всегда найдешь отговорки! Поэтому вечеринка будет – и точка! Я все сказала!

Кристен улыбнулась: оптимизм и энергия Лэсси невольно заражали. Ладно, подумала она, пускай устраивает свою вечеринку. В конце концов, они все и вправду заслужили небольшой праздник.


Лэсси не умела устраивать небольшие праздники. Зато она умела закатывать грандиозные тусовки, чему и посвятила себя следующие два дня. Ей следовало рваться не в актрисы, а в режиссеры, думала Кристен, наблюдая, как лихо Лэсси распределяет обязанности и следит за их выполнением.

Алисия отвечала за шведский стол. Карри и Лысому поручили пригласить ребят из других чаптеров и из дружественной клубной тусовки. Рэгги и Пес перетаскивали мебель, чтобы освободить побольше места. Шеннон с удовольствием взял на себя роль диджея. Сама Лэсси, конечно, занималась украшением помещения. Она заказала воздушные шары, гирлянды, а потом заставила Лиама забираться на стремянке под самый потолок и все это развешивать.

– Заодно убери пыль! – командовала она ему и протягивала влажные тканевые салфетки. На лице Лима было написано презрение ко всему миру, но он покорно делал все, что велела сестра. Может быть, просто потому, что он любил ее.

Кристен наблюдала за всем со стороны, но, как ни странно, эта суета ей нравилась. И не потому, что праздник был посвящен им с Карри, а потому, что она видела, как оживали все вокруг, стоило Лэсси обратиться к ним с просьбой. Играла музыка, люди что-то делали, переговаривались, смеялись… В доме Кристен такая атмосфера бывала только перед Рождеством, и то в последние годы даже этот семейный праздник уже не отмечался с прежним размахом. Все чаще они с родителями и братом ходили в какой-нибудь ресторан вместо того, чтобы самостоятельно готовить, украшать и что-то придумывать.


Ближе к вечеру в доме начали собираться гости. Большинство из них Кристен не знала, но Лэсси объяснила ей, что это очень важно – пригласить на такое событие байкеров из других чаптеров. «Ночные демоны» должны были знать, что Карри Джонсон собирается связать себя узами брака.

Карри, кажется, был даже рад повстречать своих товарищей. С каждым он здоровался за руку, обменивался парой дежурных фраз, потом знакомил их с Кристен.

Пришло и несколько человек из клубной тусовки, из свиты, как их часто называли. Это были ребята из числа тех, кто обычно сопровождал клуб на гонках, сходках и других мероприятиях. Все лица были незнакомы – кроме одного.

Когда этот парень вошел в дверь дома, Кристен узнала его сразу. Темные волосы, подстриженные сзади короткой щеткой, спереди – длинная косая челка, падающая на глаза. Прищуренные и наглые темные глаза, чуть раскосые и очень цепкие. И россыпь ярких веснушек по всему носу и щекам.

Кристен тут же дернула Карри за рукав кожаной куртки:

– Это он.

– Кто – он? – не понял мужчина.

Кристен кивнула в сторону гостя:

– Он.

– Его зовут Марли, если я верно помню. Придурок из тусовки, не обращай внимания…

– Да нет же! – голос у Кристен сорвался, но она продолжала говорить громким шепотом. – Это он тогда пристал ко мне на улице! В тот день, когда ты забрал меня к себе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Азартные игры

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы