Читаем Игрейн. Леди с надеждой (СИ) полностью

- Что ты, Роберта, разве у меня есть для этого хоть одна причина?

- Я назову их с десяток, и в числе первых будет маркиз,- фыркает миледи Лайсса и неуловимо ведет носом.- Что ты забыла на конюшне?

- Сено, свежее и уютное, читала,- показываю «Наставления».

- Надеюсь, когда-нибудь я пойму, отчего эта сомнительная книга так дорога тебе. Как ты планируешь забирать браслет?

- Роберта, именно поэтому я сегодня читала, спрятавшись в сене,- пытаюсь найти у миледи совесть.

- Тебе там лучше думается? Проводи и меня туда, вдруг поможет. Игрейн, все очень просто, либо ты становишься маркизой Амлаут, либо в ближайшее время выходишь замуж за другого. Того другого, которого подберу тебе я. Скажу прямо, кандидатура Атолгара лично мне подходящей не кажется. Боевой маг, глава Ковена, ненавидимого двумя Динами. Сплоченный и слаженный дамский коллектив, от которого у меня мурашки бегут.

- У них тоже. Причем здесь коллектив? И Ковен?

- Любовь, моя дорогая, она по ночам и в спальне, иногда за гобеленом или в кустах, тут уж как повезет. Днем ты будешь видеть мужа на обеде и завтраке, и это в мирное время, которого в Ковене не так много. А значит твои ближайшие друзья это жены и дочери его бойцов. Женщины, которые полагают его собственностью, такова уж наша природа. И ты никогда не будешь им нравиться полностью. Не оттого что плоха.

- Ты не делаешь меня счастливой,- грустно улыбаюсь. Мне не справится даже с Лиддой, которая стала относиться ко мне чуть лучше. Других я не знаю даже по именам, и боюсь, повстречав, не узнать.

- Счастливой ты можешь стать только самостоятельно. Поверь, получи ты своего маркиза по договору с отцом, ох, как бы ты его возненавидела. И проясни, что там за сопли в сахаре с любовной неделей?

- Я сама плохо знаю, но невеста Атолгара покончила с собой в храме, после того как принесла все клятвы.

- Значит, с собой покончила не леди Дирран, а новоиспеченная маркиза Амлаут? В таких вопросах консуммация брака роли не играет. Королева становится королевой, произнеся брачные клятвы, а уж когда там ее супруг посетит брачное ложе дело десятое.

- Какая разница?

- Не забивай себе голову, милая, тетушка Роберта в этом вопросе разберется самостоятельно и с некоторыми дивидендами.

- Тебя послушать, так ты на мне состояние сделаешь.

- Глупо брать деньги,- Роберта изящно отпивает темный чай.- Запомни, дорогая, самое лучшее это обещания. Отдай мне то, что я попрошу у тебя в будущем. Давай людям в долг, Игрейн и не забывай брать расписки.

- Рядом с тобой пропадают краски мира, Роберта. А у солнечных лучей появляется ценник.

- И этот ценник - дурной цвет твоей нежной кожи. Ты слишком простая и сложная одновременно, полагаю, именно это вскружило голову маркизу. Но для дальнейшей жизни тебе нужно меняться, Игрейн. И первым делом обозначить свою личную цель. Не ерунду, вроде мир во всем мире, или искоренить зло. Что-то настоящее - родить троих сыновей и красавицу дочь. Написать свою книгу заклинаний. Изобрести зелье от веснушек - это помогло бы тебе завоевать мир. Сражаясь с облаками, не забывай о себе, дора Тохик.

- О, спасибо. Вы назвали меня именем ведьмы сражавшейся против собственной магии,- это действительно обидно.

- Обращайся. Ты не знаешь, какие травы они кладут в чай? Изумительный вкус, просто невозможно оторваться!

- Крысиный яд подсыпают,- огрызаюсь я.

- Фу,- Роберта манерничает, и подмигивает мне. Через мгновение и я слышу легкие шаги. Кто-то приближается к нам.

Лидда и Сирилл чинно вышагивают по песчаной дорожке, леди библиотекарь щебечет что-то о цветах, Терцис размеренно кивает. Им не комфортно в обществе друг друга, иначе почему они так сильно нам обрадовались?

- Доброго дня, миледи Лайсса, леди Адалберт,- Лидда здоровается первой, задавая тон приветствия. Смущенная Сирилл так же чопорно здоровается и бросает на меня опасливый взгляд. Улыбаюсь, в тишине библиотеки дева чувствует себя куда уверенней.

- Прогуливаетесь? Это важно, двум змеям без подготовки в одном доме неуютно будет,- Роберта улыбается, Лидда едва заметно подкатывает глаза. С их точки зрения Сирилл приобретение бесполезное, но с Герадом никто не спорит. Хотя бы потому, что очереди из невест у дома Терцисов не стоит.

Я встаю, и отхожу немного в сторону, словно любуясь цветущей сиренью. Сирилл пристраивается рядом, держась так, чтобы между ней и сидящими леди находилась я.

Старшие дамы завели степенный разговор, где вежливая обертка фраз прикрывала целые пригоршни ядовитых слов. Обе получали от этого несказанное удовольствие.

- Она настоящий монстр,- стреляю глазами в сторону Роберты, которая слышит каждое мое слово. Она только едко улыбается и что-то говорит Лидде, отчего обе смеются.

- Но ты слушаешь ее лишь потому, что уважаешь, хотела бы - взбрыкнула. Миледи Лайсса подзащитная Ковена.

- Миледи Терцис мать твоего будущего мужа,- киваю.- Здесь сложнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги