— Домой? В Саранак-Лейк? — Когда она кивнула, он помрачнел. — Тебе обязательно уезжать?
— Я не могу больше оставаться у Касс. Она и так была слишком великодушна, отдавая мне гостевую комнату. — Когда к ним подошел бармен, Джой посмотрела вверх. — Мне шардоне, пожалуйста.
Тот кивнул.
— Вам еще бурбон, мистер Беннет?
— Нет, мне хватит. — Когда они остались одни, Грей сказал: — У меня есть свободная спальня. Может, поживешь у меня?
Он почти хотел, чтобы Джой ответила «нет». Одной мысли о том, что она спит в его номере, было достаточно, чтобы вызвать у него кожный зуд.
— Спасибо, но нет. Мне надо съездить домой. Большой Эм стало получше на новых лекарствах, но им всем нужна передышка в уходе за ней. К тому же через три недели у Фрэнки и Нейта свадьба. Я хочу быть там, чтобы помочь им. — Джой откинулась на спинку стула и поставила бокал с вином. — Спасибо.
Грей поглаживал пальцем свой стакан, стараясь мысленно скорректировать планы.
— Завтра мне надо ехать в Вашингтон, иначе я бы отвез тебя домой.
— Ничего страшного. Мне нравится ездить поездом.
— Когда ты вернешься?
Над столом нависла большая тень.
— Привет, Беннет, что поделываешь?
Грей поднял глаза на Шона О'Бэниона. На лице у того была написана самая живая заинтересованность.
— О'Бэнион, — сказал Грей, бросив на приятеля предупреждающий взгляд. — Я думал, ты на этой неделе в Японии.
— Я вернулся рано утром. И кто бы это мог быть? — замурлыкал он, глядя на Джой.
— Джой Мурхаус, — ответила она, с улыбкой протягивая ему руку.
— Джой? Хорошее имя.
— Спасибо, — сказала она, пока он жал ей руку.
— Я вам не помешаю?
«На данный момент это плохая идея», — подумал Грей.
— Честно говоря, помешаешь…
— Конечно нет. — Джой взглянула на Грея, явно удивленная его грубостью.
Пока Шон усаживался, Грей старательно напоминал себе, что этот смуглый красавец — хороший парень. А не тренировочная мишень.
— Ну и как, Джой, Беннет показал вам город?
— Так заметно, что я не здешняя?
Шон улыбнулся, определенно решив тряхнуть стариной и пустить в ход все свое очарование. Мерзавец!
— Нет, я просто вспомнил, как этот тип упоминал, что вы живете на севере.
Глаза Джой метнулись на противоположную сторону стола, как будто ее удивило, что Грей говорил о ней.
Грей сердито взглянул на Шона:
— Разве ты не должен сейчас где-нибудь присутствовать. На каком-нибудь конгрессе вдов или сирот?
Шон рассмеялся и заказал виски.
— У меня масса свободного времени. В отличие от тебя. Я слышал, благодаря твоему волшебству акции Райта на выборах сильно пошли вверх. — Он с улыбкой повернулся к Джой. — Беннет рассказывал вам, чем на самом деле зарабатывает на жизнь?
Грей обхватил руками стакан.
— Ей это неинтересно.
— Очень даже интересно, — возразила Джой.
— Нет, неинтересно.
— Ах, Беннет просто скромничает, — продолжил Шон. — Он виртуоз по части переделки. Переделывает людей так, как нужно, чтобы победить на выборах. Я не устаю ему повторять: если его выгонят из Вашингтона, он может разжиться щипчиками для бровей и тюбиком губной помады и идти работать за прилавком в какой-нибудь салон Шанель.
— Я уверена, что все гораздо сложнее, — сказала Джой, глядя на Грея, как будто ждала, что он станет объяснять.
Боже. Мысль о том, чтобы рассказывать ей, чем он занимается, заставила его почувствовать себя в прямом смысле слова грязным до кончиков ногтей.
Когда он не ответил, Джой предположила:
— Это должно быть так увлекательно.
— Ничуть, — бросил он.
— Да ладно, — снова вмешался Шон, — ты живешь в эпицентре американской политики, и мне очень нравятся твои рассказы. Помнишь, в тот раз…
Слова Грея буквально врезались в речь приятеля:
— О'Бэнион, я слышал, ты предлагаешь IPO одной из компаний Ника Фаррела.
Последовала длинная пауза.
Глаза Шона сощурились, и Джой привстала на своем стуле.
Но потом, когда Шон углубился в тему IPO, разговор благополучно поменял направление. Джой задавала множество очень специальных вопросов, и к тому моменту, как Шон допил свой виски, он уже не смотрел на нее как на пустое место.
Это, конечно, раздражало, но Грей должен был отдать должное своему приятелю. Несмотря на всю привлекательность Джой, О'Бэнион смотрел исключительно ей в глаза. И ни разу не позволил своему острому языку коснуться таких тем, как мужчина, женщина, любовные связи, а также работа Грея.
Когда Шон собрался уходить, он пожал Джой руку, потрепал Грея по плечу и не спеша отошел.
— Приятно было познакомиться с одним из твоих друзей, — пробормотала Джой, глядя, как Шон двигается сквозь толпу. — Давно ты с ним знаком?
— С колледжа.
— Он женат?
— О'Бэнион? Этот человек может предстать перед алтарем только под дулом пистолета. Его голова заточена на бизнес.
— А-а. Заметно, что он очень много работает.
— Он один из лучших банковских инвесторов в городе.
— Неужели ему никогда не бывает одиноко?
Грей засмеялся:
— Поверь мне, если Шон ложится спать один, это значит, что он так хочет. Женщин у него гораздо больше, чем нужно.
Джой опустила глаза на свой бокал с таким видом, будто сдерживала себя.
— Когда ты вернешься в город? — спросил Грей.
— Почему ты не хочешь рассказать мне о своей работе?