Читаем Игрок поневоле полностью

Такой жёсткий распорядок я назначил неспроста. Если после обеда сияда нас всех поразила своим выездным костюмом, то что случится, если она вдруг успеет переодеться в шикарное платье? А вот за короткое время она ничего не успеет, только руки сполоснуть да личико освежить. В крайнем случае – глазки подвести да румяна наложить.

Правда, глянув на себя в зеркало, я тяжко вздохнул. Самому следовало бы привести себя в надлежащий вид, прежде чем спускаться в зал трактира. И уже в который раз остро пожалел, что бытовая магия, помогающая в таких случаях, пока мне совершенно не подвластна.

«Ха! Мне вообще ничего из магии не подвластно!» – После такого вывода я лихорадочно стал приводить себя в порядок с помощью щётки, тряпки, воды и расчёски. Получилось… так себе. Но хоть что-то!

Сам еле успел к назначенному времени к столу, слыша, как сзади топают только две пары мужских ног. Ушлая ведьма явно не успела! Что и требовалось доказать. А уже потом, когда мы утолим первый голод и пропустим по стаканчику местного алкоголя, мне будет глубоко фиолетово, в чём эта дамочка спустится к нам на ужин. Как говорится, сытый голодного не обнимает. Ниже пояса…

Когда мы приблизились к столу и обозрели расставленные на нём яства, бренные мысли о женщинах моментально вылетели у меня из головы. Мозг рухнул в урчащий желудок и нисколько не возражал грядущему пиршеству. Поэтому ничего не оставалось, как скомканно, без должного пафоса объявить:

– Господа и товарищи… мм, приступаем! Приятного аппетита!

И усевшись первым, потянулся рукой за салфеткой.

Глава 15

Отчаянный штурм

Как раз в этот момент послышался женский контральто с верхней ступеньки хорошо видимой нам лестницы:

– Ну что же вы, господа! Не могли простить даме двухминутное опоздание?

Лучше бы я не смотрел наверх, а сразу набросился на еду. Но мозг-то был в желудке, и голова шевельнулась самопроизвольно. После чего сознание совершило оверкиль в своих предпочтениях: испарились мысли о бренной пище, и вся плоть потянулась в сторону спускающейся к нам с небес женщине. Ведьма успела всё. И самое главное – сменить свой костюм на платье. Хотя в голове не укладывалось, как такое можно успеть за беспредельно мизерное время. Уж я-то помню, сколько часов тратили на подобное приведение себя в порядок мои прежние подруги. Да и родные сёстры им в этом мало уступали.

Ну и всё остальное у сияды оказалось в изумительном порядке, начиная от идеальной причёски и заканчивая качественно накрашенными ноготками на руках. Тут уже без бытовой магии явно не обошлось. Не удивлюсь, если и на ножках успела сделать педикюр. А уж как она спускалась вниз, как плыла и как виляла нужными частями тела! Лучшие топ-модели Земли просто удавились бы от зависти! Ну а я…

…Хорошо, что я сидел. И хорошо, что разум ещё оказался не погребён под лавиной яств и обещанного ему алкоголя. Потому что, добравшись до головной части туловища, разум тут же стал рассылать во все участки тела нужные команды-напоминания:

«Урод!» Очнулся, быстро! Вспомни, как ты выглядишь на самом деле, урод! И не забывай, что эта потаскушка попросту коллекционирует мужчин, и в лучшем случае даст вначале попользоваться собой, прежде чем выкинуть на свалку своей жизненной биографии и забыть навсегда! Урод! Пора ужинать!»

Помогло. Я опустил взгляд на стол, подхватил салфетку и только потом заметил продолжавших стоять товарищей:

– Санёк, ты настолько потерял аппетит? И ты, Димон, не задерживай ужин. Тебе сегодня меня ещё магии обучать.

Зашевелились. Малой сел. Тоже цивилизованно подхватил салфетку. Воспитание так и просматривается, несмотря ни на что.

Рыцарь попытался выглядеть джентльменом: дождался прибытия дамы, подвинул стул, а я этим воспользовался:

– Но раз уж стоишь, сгоняй в бар и возьми нам чего-то крепенького. Надо же выпить за твою удачу во время схватки с паскудным богомолом!

Получив такое разрешение, паладин мигом забыл свои разглагольствования о вреде алкоголя, вспомнил о твари на рынке, малость выпал из оцепенения, вследствие обозрения нереальной красоты, и таки потопал в сторону зависших над баром крабов. Тогда как я обратил свой взгляд прямо на зависшую рядом со столом фейри. Если я не ошибался, то это была наша шеф-повар:

– Уважаемая Тьюша, твоё дело уже почти решилось положительно. Но можно мы о нём расскажем чуть позже? Иначе слюной сейчас подавлюсь…

– Естественно! – отозвалась та с явным облегчением в голосе. – Вначале трапеза, а потом уже разговоры. Иначе – никак.

– Тогда будь добра, по мере снятия пробы ты хоть немного рассказывай о каждом блюде. Интересно ведь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азарт

Похожие книги