Если бы он продавал собор, он не стал бы говорить о размерах и высоте, размеры он бы упомянул вскользь, полагая, что кардиналу, перед которым он выступает, хорошо известно, что размеры здания были козырной картой, с которой начали бы другие, обычные архитекторы. Он бы глубоко вздохнул и сказал: «Но главное – это двери». Потом он стал бы рассказывать о свете и что увидит человек, когда впервые войдет в собор. Он остановился бы на окнах-розетках, может быть, описал бы неф и сказал бы, где он расположит купели, а потом бы сел. Оукли, воодушевлявшегося, когда начинал говорить, не смущал тот факт, что он рассказывает сюжет телефону, стоящему на столе. Он понимал, что это бизнес, а в бизнесе необходимо экономить энергию для финальной стадии, а именно подписания контракта. Гриффин не знал, можно ли считать это проявление достоинства знаком того, что Оукли наладит хорошие отношения с Леви и представит сценарий, который понравится Левисону. В таком случае Гриффин протягивал Леви пистолет с разрешением на собственное убийство. Оукли рассказал хорошую историю о человеке, который верил в правосудие, но теперь сомневается, что закон одинаков для всех, что богатые тоже могут оказаться на электрическом стуле. Он рассказал хорошую историю о неудачном браке, и, когда дошел до пропавшего тела мужа, Леви перебил его, сказав, что у него по спине побежали мурашки. Гриффин подумал, что было бы лучше, если бы он ничего не сказал. Если Сивелла будет уверен, что студия заинтересована в проекте, с ним будет труднее договориться. Оукли сразу перешел к финалу, описав женщину в газовой камере и мужчину, который врывается в здание тюрьмы, чтобы спасти ее жизнь.
Сивелла гордо улыбнулся Гриффину, а Оукли продолжил. Конечно, сюжет еще сырой. Архитектор все еще расписывал окна, не сказав ничего об опорах, поддерживающих стены, в которых будут располагаться окна. Тем не менее кардинал попался на крючок. Только позже он осознает, что необходимо спроектировать контрфорсы и что если окна в конце концов и освятят, службу будет вести совсем другой кардинал, в совсем другой жизни. В сюжете Оукли по-прежнему не хватало контрфорсов. Но окна были очень привлекательными.
– Гриффин, отключите громкую связь.
Сивелла похлопал Оукли по руке. Гриффин и сам бы не отказался от такого дружеского жеста. Он взял телефонную трубку.
– Когда вы вернетесь в офис? – спросил он Леви.
– Около шести. До скольки вы будете на работе?
– Я вас дождусь.
– Кто-нибудь еще в курсе?
– Нет.
– Идея хорошая. Вы сами это знаете.
– Гм-м-м.
– Мы должны дать ответ сейчас. Завтра будет поздно. Они наверняка договорились о встречах на других студиях.
– Гм-м-м.
– Увидимся, когда я вернусь.
– Если мне потребуется поговорить с вами, с кем у вас встреча?
– Что?
– Встреча в «Си-эй-эй».
– Вам это не потребуется.
Гриффин повесил трубку. Леви думал, что проявил крутизну, отказавшись отвечать на вопрос. Он был жалок.
– Ну, – сказал Сивелла, – он сказал «да».
– Не открывайте шампанское, пока не дам сигнала.
– До завтрашнего утра?
– Как обещал.
– Я не понял, – сказал Оукли, – мы получили «добро»?
– Да, – сказал импресарио.
Все трое медленно направлялись к выходу.
– Еще нет, – сказал Гриффин. – Но шансы неплохие.
Гриффин смотрел, как Сивелла и Оукли прошли мимо стола Джан, не обращая на нее внимания. Они вышли в коридор и остановились у фотографии Гленна Форда в вестерне. Оукли постучал по фотографии костяшками пальцев. Наверное, на счастье, подумал Гриффин. Сивелла по-дружески обнял его за плечи. Гриффин слышал, как Сивелла сказал:
– Ты прекрасно справился. Ситуация была трудной. Ты молодчина.
Потом они исчезли из виду.
– Вы дали «добро», да? – спросила Джан.
– Возможно.
– Идея стоящая?
– Думаю, да. Хорошая идея. Да.
– Сомнения покупателя?
– Может быть, немного.
Он говорил правду. Он испытывал подобные чувства всякий раз, когда что-то покупал. Правильный ли он сделал выбор? Он не думал в этот момент ни о Ларри Леви, ни об Авторе, ни о полиции Пасадены. Его это успокоило. Это была естественная реакция. Любой в его положении чувствовал бы тревогу перед тем, как взяться за новый проект, даже человек, не совершивший убийства. Он вернулся к себе в кабинет.
Бонни Шероу позвонила из Нью-Йорка.
– Извини, Гриффин, мы должны были пойти сегодня вечером в Дом кино, но мне отсюда не выбраться. Я рассчитывала на самолет компании, но на нем не оказалось ни одного свободного места.
– Книгу заполучила?
– Узнаем завтра.
– Сейчас это самое важное.
– Да, но ужин. Я так хотела тебя видеть.
– Работа превыше удовольствия. – Он и сам не знал, зачем он это сказал.
– Знаю, знаю. – Она верила в это и пыталась жить по этому принципу.
– Где ты остановилась?
– В «Эссекс-Хаузе». А что?
– Не спрашивай.
– До скорой встречи.
– Надеюсь, так и будет.
Она повесила трубку. Сначала он позвонил в цветочный магазин, где сказали, что немедленно доставят семидесятидолларовый букет в номер Бонни в Нью-Йорк. Там был уже восьмой час, и ему пришлось заплатить лишние тридцать долларов за сверхурочный заказ. Итого сто долларов. Он записал их на счет компании.