– Не ограбить, а уничтожить артефакт, – возмутился Бернар. Из голоса его полностью исчезли любые женские интонации. – Нечего нас ставить на одну доску с такими преступниками, как сам Эгре. Его бриллиантовые гарнитуры нам не нужны. Да и любые другие тоже. Нас интересует вполне определенный предмет, который он использовал для совершения преступления. Будь другой путь, мы непременно им воспользовались бы. Но в случае, когда противник – глава безопасности герцогства, в Сыск не пойдешь и не напишешь на него заявление. Вот и приходится использовать незаконные методы для торжества Закона.
Сказано было очень важно, почти торжественно, но все это столь не подходило к его нынешнему облику иноры средних лет, что я невольно рассмеялась.
– Шанталь, я говорю серьезно, – обиделась «инора Маруа». – Я, как будущий герцог Божуйский, должен заботиться о соблюдении законов в герцогстве.
– Поэтому вы с болью в сердце идете на грабеж? – Я не могла удержать распиравший меня хохот, хотя ничего смешного и не говорилось. – Извините, это нервное. Это я не над вами, Клодетт.
«Инора Маруа» скорчила очередную гримасу, но ею и ограничилась, более ничего говорить не стала, поэтому мне удалось успокоиться и к приходу Анри настроиться на нужный лад. Ради разнообразия он появился к обеду, а не к ужину, и я решила сразу выяснить столь волнующий нас с Бернаром вопрос.
– Анри, у меня трагедия! – Я всхлипнула, но это получилось столь ненатурально, что следующий всхлип я удержала при себе. – К тому свадебному платью, что мне будут шить, не подходит ничего из наших драгоценностей.
– Выберите другой фасон, – проявил непонятливость и черствость жених.
– Не могу другой, – огорченно ответила я. – Герцогский портной сказал, что этот фасон мне идеально подходит.
– Не обращайте внимания, он так всем говорит. Если бы он не восхищался прекрасным вкусом заказчиц, у него их стало бы намного меньше.
Да, понимания от Анри не дождешься, придется говорить прямо, в лоб.
– И то, что они могут попросить жениха дать на время свадебной церемонии бриллиантовый гарнитур, он тоже всем говорит?
Я постаралась улыбнуться как можно более обворожительно. Анри улыбнулся в ответ, но ничего не сказал. Пауза тянулась и тянулась, мы молчали и смотрели друг на друга. Мне казалось, что он видит насквозь меня и мои глупые уловки, но я не отводила взгляд, хотя кончики ушей начинали предательски гореть. Ничего, если спросит, скажу, что мне стыдно его просить, и это тоже будет правдой.
– Кхм, – недовольно прокашлялась «инора Маруа», – перестаньте гипнотизировать невесту, лорд Эгре. От этого у нее не появится бриллиантовый гарнитур. Никогда бы не подумала, что вы настолько жадный. Все равно же из вашей семьи никуда не денется – вернется назад в сейф. Зато ваша невеста будет самой красивой.
– Она и так самая красивая, – нагло заявил лорд Эгре. – На ее фоне любые бриллианты померкнут.
Не комплимент, а издевательство! Но я сейчас не могла позволить себе обидеться и уйти наверх, где меня ждал замечательный набор «Юный алхимик». Этак можно и до свадьбы дообижаться. Я лучше сейчас потерплю, а выскажу ему потом, на суде.
– Значит, вам все-таки для меня жаль какого-то украшения, – грустно сказала я.
– Мне для вас ничего не жаль. Привезу перед свадьбой.
С таким трудом полученное согласие не обрадовало, поскольку мне нужны не сами бриллианты, а вид на открытый сейф. А уж упоминание о грозящей свадьбе точно оказалось лишним. Поэтому с меня полностью слетела вся шелуха ненужного стыда, а в голове закрутилось сразу несколько вариантов действий для получения нужного результата.
– Я хотела бы посмотреть на него сейчас, – прямо сказала я. – Вдруг воспоминания портного относятся к другому бриллиантовому гарнитуру другой семьи? А ваш для моего платья не подойдет? И что тогда делать перед самой свадьбой? Рыдать в своей комнате?
– Не надо рыдать. – Анри широко улыбался, словно его это лишь забавляло, а не заставляло сострадать. – Я сейчас принесу.
И он встал с явным желанием телепортироваться. Один. Без меня. Этого я допустить не могла!
– Анри, – торопливо сказала я, – у вас же в сейфе не один бриллиантовый гарнитур?
– Нет, конечно. И бриллиантовый гарнитур не один. Но я принесу вам самый лучший.
– А можно мне посмотреть, что там у вас есть? – Я состроила умильную рожицу. – Пожалуйста, мне так интересно. Вдруг мне больше подойдет другой, может, и не бриллиантовый.
– Пойдемте, – он протянул руку. – Пожалуй, я смогу телепортироваться вместе с вами.
– Э, нет! – подскочила «инора Маруа». – Вдвоем неприлично. Только вместе со мной.
– Вместе с вами не получится, – отрезал Анри. – Мой личный телепорт на такой вес не рассчитан. Поэтому либо только вдвоем с Шанталь, либо я привожу ей требуемое перед свадьбой.
– Мы можем навестить вас обычным путем, в экипаже, – предложила «компаньонка». – Перед ужином или после него.
– К сожалению, это невозможно, – твердо ответил Анри, – поэтому решайте, что для вас важнее: чтобы поведение Шанталь не вызывало нареканий или чтобы она посмотрела на украшение перед свадьбой.