Бог его знает, куда я лечу и когда вернусь обратно, подумал Пит, набирая высоту. Я-то точно этого не знаю. И мне на это абсолютно наплевать.
— И — е — ху! — ликующе закричал он, бросая машину в объятия облака.
Крик эхом вернулся к нему, и Пит закричал опять.
Глава 10
Пробудившись ото сна, Фрейя отыскала наощупь кнопку видеофона и нажала на нее.
— Черт, — прошептала она, — сколько сейчас времени?
На светящимся диске будильника появились цифры. Три часа утра. Кто же это звонит в такую рань, подумала Фрейя. На экране появилось изображение Кэрол.
— Фрейя, ты видела Пита? — взволнованно спросила она. — Он отправился в бар и до сих пор не вернулся. Я не могу уснуть.
— Я его не видела и, конечно же, не знаю, куда он подевался, ответила Фрейя. — А что, его уже выпустили на свободу?
— Да, под залог. Послушай… У тебя нет никакой идеи, куда он мог отправиться? Все бары закрылись в два часа ночи. Я ждала его к двум тридцати, но он не прилетел…
— Позвони в «Пьяный Лимон», — посоветовала Фрейя и потянулась, чтобы выключить видеофон.
Может быть Пит покончил с собой, подумала она. Спрыгнул вниз с какого — нибудь моста или разбил свою машину о скалы…
— Он так обрадовался, что решил устроить себе капитальную пьянку, сказала Кэрол.
— Обрадовался? С какой стати?
— Я беременная.
Фрейя вздрогнула. Сон мгновенно исчез.
— Ах, вот как. Просто удивительно. Неужели после первой же ночи? Ты, наверное, использовала этот новый тест, о котором писали в газетах?
— Да, — ответила Кэрол. — Я пожевала пластинку, и резинка стала зеленой. Пит просто сошел с ума от восторга. Я хочу, чтобы он поскорее вернулся. Ты же знаешь его характер. Он такой эмоциональный — то мечтает о самоубийстве, то веселится, как ребенок…
— Слушай, у тебя свои проблемы, у меня — свои, — оборвала ее Фрейя.
— Прими мои поздравления. Надеюсь, это действительно будет ребенок.
Она отключила видеофон, и изображение на экране померкло.
Сволочь, подумала Фрейя, дрожа от ярости и злости. Она откинулась на подушку, обиженно посмотрела на потолок и до боли сжала кулаки, сражаясь с подступавшими рыданиями. Убила бы его, гада, шептала она себе. Хоть бы он упился до смерти. Господи, сделай так, чтобы он не вернулся к ней никогда.
А что если он полетел сюда? Фрейя подскочила и села на постели. Что если он понял, как трудно им жить друг без друга?
Клем Выгода всхрапнул и заворочался на другой половине кровати.
Нет! Если Пит появится здесь, я не впущу его в дом, подумала она. Я больше не желаю его видеть! Однако нутром она знала, что Пит не прилетит.
Зачем я ему теперь нужна? Он и смотреть-то на меня не захочет.
Сев на краю постели, Фрейя прикурила сигарету. По ее щекам стекали слезы, а она все курила и курила, тупо глядя в темноту перед собой.
— Мистер Сад, — спросил вуг, — когда вы впервые начали замечать эту странную нереальность мира, который окружает вас?
— С тех пор, как я себя помню, — ответил Пит.
— И какова ваша реакция на это?
— Депрессия. Я принял тысячи таблеток амитриптилина, но их действие дало лишь временный эффект.
— А вы знаете, кто я такой? — спросил вуг.
— Сейчас разберемся.
В уме Пита всплыло имя — доктор Фелпс.
— Доктор Юджин Фелпс? — с надеждой спросил он.
— Почти правильно, мистер Сад. Доктор Э. Р. Филипсон. Как вам удалось отыскать меня? К вам вернулись воспоминания?
— Как мне удалось отыскать вас? — спросил Пит.
Ответ казался таким очевидным.
— Потому что вы здесь. Или уже там?
— Покажите мне язык.
— Зачем?
— Ну хотя бы в знак неуважения.
Пит высунул язык.
— А — а — а — а… — произнес он, показывая гортань.
— Дополнительные комментарии не обязательны. Мнение составлено.
Сколько раз вы пытались покончить с собой?
— Четыре, — ответил Пит. — Первый раз, когда мне было двадцать.
Второй — в сорок лет. Третий…
— Можете не продолжать. Как близко вы подходили к смерти?
— Довольно близко. Да, сэр, очень. Особенно в последний раз.
— Что вас остановило?
— Какая-то сила — более великая, чем я сам, — ответил Пит.
— Фигляр.
Вуг тихо засмеялся.
— Я имел в виду свою жену, — пояснил Пит. — Ее звали Бэтти. Бэтти Ио. Мы встретились с ней магазине пластинок у Джо Шиллинга. У Бетти была твердая грудь — зрелая, как дыни. Хотя нет, ее звали Мэри — Энн.
— Это имя принадлежит другому человеку, — сказал доктор Э. Р.
Филипсон. — Вы теперь говорите о восемнадатилетней дочери Пэт и Аллена Маккарликов, а она никогда не была чьей — либо женой. Кроме того, я не могу оценить ваше описание ее молочных желез. Вернее, молочных желез Пэт. Не лгите мне, мистер Сад. Вы едва знакомы с Мэри — Энн. Вам известно о ней только то, что она любит слушать Натса Котика, которого вы, кстати, терпеть не можете. У вас с ней нет ничего общего.
— Вы сами лживый сукин сын, — огрызнулся Пит.
— Ошибаетесь. В отличие от вас я никогда не лгу и стараюсь трезво оценивать реальность. Вот почему вы здесь. Вы вовлечены в запутанную и затянувшуюся иллюзию гигантских масштабов. Вы и половина ваших партнеров по Игре. Хотите избавиться от нее и вернуться к нормальному положению вещей?
— Нет, — ответил Пит. — То есть да. И да, и нет. Хотя какая разница?