Потушив лампу, Пит лег в постель.
Это оказалось роковой ошибкой.
Глава 11
Он проснулся… и увидел рядом с собой две фигуры-мужчину и женщину.
– Ни слова, - тихо прошептала Пэт Маккарлик и, кивнув на Кэрол, приложила палец к губам.
Мужчина держал в руке "тепловую иглу". Пит никогда не видел его прежде.
– Если вы попытаетесь помешать нам, мы убьем вашу супругу, - сказал мужчина.
Он нацелил ствол на Кэрол и спросил:
– Вам все понятно?
Часы на столике у изголовья кровати показывали девять тридцать. Из окон вливался яркий свет утреннего солнца.
– Да, - ответил Пит. - Я понял.
– Вставайте и одевайтесь, - сказала Патриция.
– Прямо перед вами?
Миссис Маккарлик взглянула на мужчину.
– Веди его на кухню.
Они оба последовали за ним. Патриция осталась за дверью.
– Наблюдай за ним, пока он будет одеваться, - велела она мужчине.
– - Я присмотрю за его женой. Он готов на все ради жизни Кэрол и не доставит нам проблем. Я прочитала это в его уме. Никаких затаенных мыслей.
Вытащив из кармана вторую "тепловую иглу", она на цыпочках вернулась в спальную. Пит начал одеваться под надзором мужчины.
– Я слышал, к вашей жене пришла "удача", - сказал незнакомец. -Примите мои поздравления.
– Вы муж Патриции? - взглянув на него, спросил Пит.
– Да, я Аллен Маккарлик. Рад познакомиться с вами, мистер Сад.
Он ехидно улыбнулся.
– Пэт так много рассказывала о вас.
Вскоре все трое вышли в коридор и направились к лифту.
– Ваша дочь нормально добралась домой? - спросил Пит.
– Да, - ответила Патриция. - Только очень поздно. И то, что я обнаружила в ее уме, было весьма интересным. К счастью, она не сразу заснула, и мне удалось прочитать ее мысли.
– Кэрол проснется примерно через час, - сказал Аллен Маккарлик. -Какое-то время она не будет сообщать о его исчезновении. Возможно, часов до одиннадцати.
– Откуда вы об этом знаете? - спросил Пит.
Аллен молчал.
– Вы ведун? - допытывался Пит.
И вновь никакого ответа. Однако было ясно, что дело обстояло именно так.
– Мистер Сад не предпримет попыток к бегству, - сказал Аллен своей жене. - По крайней мере, на это указывает большинство параллельных возможностей. Пять из шести возможных вариантов будущего. На мой взгляд, неплохая статистика.
Он нажал кнопку лифта.
– Вчера вы беспокоились о моей безопасности, - сказал Пит, обращаясь к Патриции. - А теперь вдруг это похищение.
Он кивнул на их "тепловые иглы".
– Почему все так переменилось?
– Потому что в то время вы не увивались за моей дочерью, - ответила Патриция. - А мне всегда хотелось, чтобы вы держались от нее подальше. Я же сказала вам, что она молода для такого мужчины, как вы. Я предупреждала вас, что это ничем хорошим не кончится.
– Однако уже тогда вы прочитали в моем уме, что я нашел Мэри-Энн ошеломляюще привлекательной.
Лифт подъехал, и створки двери открылись. В кабине стоял детектив Уод Колючка. Он с изумлением посмотрел на " тепловые иглы" и сунул руку в карман плаща.
– Как хорошо быть ведуном, - сказал Аллен Маккарлик. - Все держишь под контролем. Ничему не удивляешься.
Он нацелил "тепловую иглу" на детектива и выстрелил ему в голову. Уода Колючку отбросила к дальней стенке лифта. Он медленно сполз вниз и распластался на полу.
– Вперед, - велела Патриция, подтолкнув Пита в спину.
Он вошел и потеснился, пропуская чету Маккарликов. Они спустились на первый этаж.
Пит обратился к эффекту Рашмора, встроенному в аппаратуру лифта:
– Они похитили меня и убили детектива. Вызови помощь.
– Отменяю это последнее требование, - сказала Патриция. - Нам не нужно никакой помощи. Спасибо за услугу.
– Все ясно, мисс, - покорно ответил эффект Рашмора.
Патриция повернулась к Питу.
– Вы не догадываетесь, почему Колючка поднимался в лифте к вам наверх?
Я могу объяснить. Он хотел арестовать вас.
– Нет, - ответил Пит. - Мы беседовали с ним ночью по видеофону.
Детектив сообщил мне, что они уже поймали убийцу Лакмена. Какого-то парня с Восточного побережья.
Маккарлики молча посмотрели друг на друга.
– Вы убили невинного человека, - произнес Пит.
– Это вы Колючку называете невинным? - спросила Патриция. -Ошибаетесь, мистер Сад. Жаль, что вместе с ним не было Э. Б. Черного. Но ничего, мы достанем его позже.
– А виновата во всем чертовка Мэри-Энн, - сказал Аллен, когда они сели в машину, стоявшую у обочины.
Очевидно, это был автолет Маккарликов.
– Кто-нибудь однажды свернет ей шею.
Он завел мотор и поднял машину в дымку утреннего тумана.
– Удивительный возраст. Когда вам восемнадцать, вы уверены, что знаете абсолютно все. Вы одержимы иллюзией своих неограниченных возможностей. Но потом вам исполняется сто пятьдесят, и вы начинаете понимать, что это далеко не так.
– Вернее, ты даже не знаешь, что это не так, - добавила Патриция.
– - Ты просто догадываешься об этом.
Она сидела за спиной Пита и по-прежнему целилась в него "тепловой иглой".
– Прежде чем вести с вами какие-то переговоры, я хотел бы получить гарантии, что с Кэрол и ребенком ничего не случится, - сказал Пит. - Что бы вы ни потребовали от меня…