— В таком случае, — сказал он, — шизоидная насмешка Фреи не была безосновательной, — когда, подчеркнув сомнение, она выразила надежду, что будет ребенок.
— Я, конечно, имею в виду и того, и другого. Двойню. Когда в последний раз на свет появилась двойня?
Пит знал ответ наизусть:
— Сорок четыре года тому назад. В Кливленде. У мистера и миссис Тоби Перата.
— А мы могли бы стать следующими.
— Это маловероятно.
— Но мы же выиграли, — деликатно напомнила ему Кэрол. — Помнишь?
— Помню. — И Пит обнял жену.
Дэвид Мютро в темноте споткнулся о то, что оказалось обочиной, и дошел до главной улицы городка одного из канзасских графств, где ему довелось очутиться. Впереди показались огни. Мютро облегченно вздохнул и заспешил.
Ни в чем, кроме аэромобиля, он не нуждался, и даже не попытался вызвать свой. Бог знает, где тот находился и сколько пришлось бы ждать прибытия, если б даже удалось его разыскать. Вместо розыска аэромобиля он направился по единственной главной улице города Фернли (как оказалось) и наконец набрел на гомеостатическое агентство по прокату аэромобилей.
Взятый напрокат аэромобиль отвел в сторону, припарковал к обочине, после чего стал приходить в себя.
У рашмора машины Мютро спросил:
— Скажи, я ваг или землянин?
— Посмотрим, — ответила машина. — Вы — мистер Дэвид Мютро из Канзас-Сити. — И живо продолжала: — Вы — землянин, мистер Мютро. Ответом удовлетворены?
— Слава Богу! Да, удовлетворен.
Он завел аэромобиль и полетел на Западное побережье, в Кармел, штат Калифорния.
Буду в безопасности, если вернусь к ним, думал он. В безопасности по отношению к ним, там и пересижу. Потому что я сверг власть титанян. Доктор Филипсон — на Титане, Натс Кац убит психокинетичкой Мэри Энн Мак-Клейн, а организация, с самого начала подвергшаяся разрушению, — уничтожена. Мне бояться нечего. По сути, я помог выиграть; свою партию в Игре я сыграл хорошо.-
Он предвидел, как его примут. Члены группы «Синяя лисичка» один за другим будут стекаться со всех уголков Земли, куда их в одночасье забросили титаняне. Группа возродится, все вернутся; откроют бутылку «Джека Дэниэла» и бутылку канадского виски…
Ведя аэромобиль курсом на Калифорнию, он чувствовал вкус виски, слышал голоса и видел всех членов группы.
Празднование. Их победы. Все в сборе.
Все ли?
Бредя́ по безжизненному песку в Невадской пустыне, Фрея Гарден Гейне понимала, что еще очень не скоро доберется до квартиры группы «Синяя лисичка» в Кармеле.
В общем-то, какое это имеет значение? — думала она. Чего ей ждать? Мысли, которым она предавалась, погружаясь в промежуточные области, куда титаняне швырнули игроков в Игру…
В кармане она обнаружила кусочек кроличьей бумаги; извлекла его, сняла обертку, прикусила; При свете зажигалки посмотрела на бумагу, скомкала и отшвырнула. Ничего. И так всегда у меня будет. В этом вина Пита — если он сделал живое существо с Кэрол Хоулт, мог бы сделать и со мной. Бог свидетель, мы старались множество раз; должно быть, тысячи раз. Очевидно, он не хотел преуспеть.
Впереди появилась пара огней. Тяжело дыша, она остановилась. Желая узнать, куда попала.
На поверхность пустыни со всеми предосторожностями совершал осадку аэромобиль: мигали его навигационные огни. Приземлился, замер.
Дверца открылась.
Раздался веселый голос:
— Миссис Гейне!
Фрея, приглядываясь, пошла к аэромобилю.
За штурвалом сидел приятного вида лысеющий пожилой человек.
— Рад, что нашел вас. Садитесь, и мы выберемся из этой жуткой пустынной местности. Куда именно вам нужно? — Он хихикнул. — В Кармел?
— Нет. Не в Кармел. — Туда ни ногой, подумала она.
— Тогда куда же? Может, в Покателло, штат Айдахо?
— Почему в Покателло? — спросила Фрея, но в аэромобиль села; это лучше, чем бесцельно брести по пустыне в темноте, где нет никого, — конечно, никого из группы, — на чью помощь можно рассчитывать.
Запуская двигатель аэромобиля, пожилой человек приятным голосом представился:
— Я — доктор Ю.Р. Филипсон.
Она посмотрела на него. Знала — была уверена, что знает, — кто он. Или, скорее, что оно такое.
— Желаете выйти? Если угодно, я мог бы доставить вас обратно — туда, где нашел.
— Н-нет, — пробормотала Фрея. Она сидела, задумчиво его рассматривая и размышляя.
Доктор Филипсон спросил:
— Миссис Гейне,
Он посмотрел в ее сторону с улыбкой, но в улыбке не было ни теплоты, ни чувства. Крайне холодная улыбка.
— Предложение интересное, однако я должна его обдумать. Я не могу решить вот так, прямо сейчас. — Действительно, очень интересно, подумала она.
— У вас будет время, — сказал доктор Филипсон. — Мы терпеливы. У вас будет уйма времени — целая жизнь. — Глаза его мерцали.
Фрея улыбнулась ему в ответ.
Уверенно мурлыча какую-то мелодию, доктор Филипсон вел в Айдахо аэромобиль, скользящий в черном ночном небе Земли.