Читаем Игроки с Титана полностью

Он прошел в кухню к холодильнику, смутно соображая, что же все-таки себе приготовить.

— Там есть очень вкусные кукурузные лепешки. Я купил их в магазине деликатесов в Сан-Франциско. А также черный хлеб и салат из капусты.

— Окэй, — Пит вытащил еду из холодильника.

— У нас совсем немного времени на то, чтобы добраться до Кармела. Нас там ждут довольно рано. Но если Лакмен не покажется…

— Полиция его разыскивает? Об этом заявили в полицию?

— Не знаю. Этого не сказал ни ты, ни Кэтс.

— А я не рассказал тебе, откуда об этом узнал я? — спросил Пит.

— Нет.

— Это ужасно, — произнес Пит. Когда он отрезал два толстых ломтя черного хлеба, руки его дрожали.

— Почему так ужасно?

— Сам не знаю, почему. А разве тебя самого не потрясла эта новость?

Шиллинг пожал плечами.

— Может быть, было бы не так уж плохо, если бы кто-нибудь его укокошил. Каждый день нас ожидала бы очередная неудача. Разве это не разрешит наши общие проблемы? Вместо него придется играть его вдове, а уж Дотти Лакмен мы в состоянии обыграть. Я знаю, какой системы она придерживается. Самой заурядной.

Он тоже отрезал себе черного хлеба и принялся за лепешки.

Раздался сигнал видеофона.

— Ответь вместо меня, — сказал Пит. Сам он чувствовал себя препаршиво.

— Разумеется. — Шиллинг прошел в гостиную. — Алло! — услышал Пит его голос.

— Что-то сейчас происходит неладное, — раздался голос Билла Кэлюмайна. — Я хочу, чтобы все немедленно собрались в Кармеле.

— Окэй, мы уже собираемся. — Шиллинг вернулся на кухню.

— Я все слышал, — сказал Пит.

— Оставь записку Кэрол.

— И что ей написать?

— Ты что, сам не догадываешься? Вели ей ехать в Кармел. В соответствии с договоренностью, к которой мы пришли — помнишь? Я должен буду играть в качестве партнера, а она просто сидеть и наблюдать из-за моей спины, что я вытягиваю и как я играю каждую партию. Неужели ты и этого не помнишь, да?

— Не помню, — признался Пит.

— Она была не очень-то этим довольна, — Шиллинг одел шляпу и пальто, — но ты успокоил ее, сказав, что прКдумал нечто из ряда вон выходящее. Пошли. Самое время трогаться в путь. Возьми с собой сэндвичи с колбасой.

На лестничной клетке они столкнулись с Кэрол Хольт Гарден. Она выходила из лифта. Лицо у нее было усталым. Увидев их, она остановилась.

— Так что? — спросила она безразличным тоном. — Как я полагаю, вы уже слышали?

— Мы слышали от Билла Кэлюмайна, — произнес Шиллинг, — если это как раз то, что вы имеете в виду.

— Я имею в виду, — сказала Кэрол. — Лакмена. Поскольку я уже позвонила в полицию. Если хотите убедиться сами, давайте спустимся вниз.

Выйдя из кабины лифта, все трое направились к машине Кэрол, припаркованной на тротуаре позади машин Шиллинга и Пита.

— Я это обнаружила уже в полете, — произнесла она сухо, прислонившись к наружной стенке кузова машины и засунув руки в карманы пальто. — Так вот, лечу я и задумалась над тем, не забыла ли я кошелек в своей старой квартире, где жила с предыдущим мужем. Я была там сегодня, забрала кое-что из вещей.

Пит и Джо открыли дверцу ее машины.

— Я включила освещение внутри, — сказала Кэрол, — и увидела… Его, должно быть, положили, пока машина стояла у моей прежней квартиры, хотя не исключена возможность и того, что его подсунули сюда и раньше, пока я была еще здесь утром. Вы можете сами убедиться в том, что он… так лежит на полу кабины, что не сразу видно. Я прикоснулась к нему случайно рукой, пытаясь найти кошелек.

Кэрол замолчала. Включив свет внутри кабины. Пит увидел тело мужчины, зажатое между передним и задним сиденьями машины. Это был Лакмен. В этом не было ни малейших сомнений. Даже мертвого его нетрудно было узнать по характерному круглому лицу с пухлыми щеками. Только сейчас они уже были совсем не румяными. При искусственном свете они были землисто-серого цвета.

— Я сразу же позвонила в полицию, — сказала Кэрол, — и договорилась встретиться с ними здесь.

Откуда-то, пока что очень-очень издалека, из черноты ночного неба над их головами, послышались звуки сирен.

Окинув взглядом членов группы «Красавица-Чернобурка», Билл Кэлюмайн сказал:

— Дамы и господа, убит Джером Лакмен, и в его убийстве подозревается каждый из нас. Таково сложившееся на данный момент положение. Пока что мне добавить практически нечего. Естественно, сегодня вечером Игры не будет.

Сильванус Энгст тихо рассмеялся и произнес:

— Не знаю, кто это сделал, но кто бы это ни был — примите мои поздравления, — после чего засмеялся гораздо громче, ожидая, что к нему присоединятся и другие.

— Успокойтесь, — грубовато одернула его Фрэйя.

Раскрасневшийся от хохота Энгст не унимался:

— Но ведь я прав. Лучшей новости нам…

Перейти на страницу:

Все книги серии The Game-Players of Titan - ru (версии)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези