- Ты предупредила меня в лесу. «Не ходи домой», - сказала ты. Справедливое предупреждение. Если бы ты знала, что я приду в ваш город, ты бы меня об этом предупредила?
- Ты, должно быть, дурак, - сказала она. - Или сумасшедший.
- Конечно, сумасшедший. Каждый, кого коснулся Крей, становится сумасшедшим. Обычно их забивают камнями родственники и друзья, прежде чем они смогут использовать это волшебное состояние.
- Но ты-то жив.
- Счастливчик Шон! Он сумел уйти.
- Шон, - сказала она. Казалось, она собирается что-то добавить, но промолчала. - А там еще один, не так ли?
- Дирн из Пещерного Города. А тебя как зовут?
- Этого я тебе не выдам, - сказала она.
- У меня все еще голубые глаза, - сказал он недружелюбно. - А вот ты изменилась. Ты надела лицо.
Она покраснела. Ее лицо было красивым и открытым, в противоположность другим лицам Трясины Крея. Ее смущение было настоящим.
- Мы носим маски, когда выезжаем из города. С одной стороны зеркало, а с другой все видно.
- Еще одно волшебство, - сказал он. - Зачем?
- Чтобы пугать дураков, которые блуждают ночью по нашим лесам, - насмешливо сказала она.
- Это действует, моя дорогая, - сказал он.
Она была моложе него. И если он все еще сомневался, состояло ли племя Крея из мертвых или нет, то насчет нее он был совершенно убежден, что она живая.
- Я бы хотел прогуляться вглубь, - сказал Шон, - и найти могилу того особенного духа, которого вы ночью берете с собой, когда встречаете нас. Духа, который заколдовал меня и столь многому научил.
- Ты все еще этому веришь, да? - сказала она с презрением.
Шон пристально посмотрел на нее, но она продолжала дальше:
- Я пришла сюда, чтобы не встретиться с тобой, когда узнала о твоем прибытии. Как ты открыл ворота?
- Я сказал:«Откройся!»
Она засмеялась, но это был злой, дурацкий смех придворных Крея.
- Мудрый Шоннор, - сказала она.
- Как ты меня назвала?
Ее темные глаза потеряли всякое выражение.
- Ох! - она оглянулась на могилы и тихо сказала. - Это наша версия твоего чужеземного имени. Как мы бы тебя здесь называли.
- Шоннор, - он прислушался. Звучало необычайно правильно. - А Дирн?
- Уходи! - повторила дочь Крея, медленно удаляясь. Шон не отставал. - Ну, хорошо, если ты хочешь знать. Дирна звали бы… Дирнарас.
- А ты?
Она снова остановилась. Она потупила глаза и сказала:
- Меня зовут Захидда. Ты и так уже много знаешь.
- И ты дочь Крея?
- Все мы тут дочери и сыновья Крея. Мой собственный отец мертв.
- Все-таки Мертвые умирают, - сказал он саркастически.
- Почему ты не веришь, что мы мертвые, а другие глупости тебя не смущают?
- Я знаю это. В Трясине я не видел никого много старше 20 и не видел детей.
Захидда, которая, конечно же, не была никакой дочерью Крея, прошептала:
- Тогда ты должен об этом спросить у Крея.
- Я должен? Статую в розовом зале?
Захидда повернулась к нему спиной.
- Статуя - это его рот. Однако вскоре ты встретишься с самим Креем. Несомненно, еще сегодня.
Шону показалось, что сердце у него остановилось, как в лесу. Дирн рассказывал о встрече с Креем: человеческое тело, голова птицы, ледяной удар сверхъестественной руки. И это хотели они убить.
- Ну, да, - сказал Шон, - Дирн и я предложим ему новые имена. Шоннар, Дирнарас.
Она метнулась к нему и схватила его за плечи.
- Ничего не говори Крею об этом! Никогда не рассказывай ему о том, что я сказала!
Он хотел было высмеять ее, но ее страх сбил его с толку.
- Ну, хорошо. Но почему ты боишься?
- Ты увидишь сам, - сказала она. Она повернулась и что-то крикнула в воздух. Среди сучьев дерева, росшего неподалеку, что-то замерцало. Пять дневных огненных шаров.
Шон очарованно смотрел, как они приближались. В следующую секунду шары зажужжали над его головой, как рой огромных рассерженных шершней. Он протянул руки и почувствовал укол в ладонь. Все еще испуганный, он почувствовал второй укол в щеку. Третий укол он проследил. Это было шелковистое щупальце, появлявшееся откуда-то изнутри шара и наносившее по коже быстрый, но сильный удар и оставлявшее после себя крошечную красную припухлость.
Следующие пять минут были неприятными, и пришлось побегать. Ему удалось раздробить один шар, схватив его и швырнув в нос ближайшей статуе. Четыре остальных, наконец, улетели, после того как нанесли уколы в шею и запястья. Шон крепко выругался, однако не стал утруждать себя поисками Захидды, которая под защитой нападения, конечно, скрылась. Он лишь понял, что она прокричала: приказ шарам напасть на него. Очевидно, он мог бы также отменить этот приказ, как открыл ворота, однако у него не было свободного времени попробовать это.
Первые припухлости уже проходили, однако ощущение жжения осталось.
Он хотел бы задать еще тысячу других вопросов. Она знала это и сбежала; черт бы ее побрал.
Шон оглядел аллею, ведущую к воротам. Девочка исчезла среди деревьев. Может быть, она поднялась в воздух. Он не мог положиться, что его способность не подведет, если он последует той же дорогой. Затем Шон увидел, что у ворот никого нет. Дирн тоже исчез. Шон выбежал через ворота на улицу. Она была пуста.