Наталья Ильинична подивилась тому, что соседка так разоткровенничалась. Казалось бы, ничего не предвещало. Никогда раньше они, кроме «здрасьте – до свидания», друг другу и ничего не говорили. Да, видать, чрезмерно счастлива эта Данка, что, безусловно, неприятно, и весьма… И ведь не стыдится признаваться! Безмужняя же… Экие нынче нравы…
– Это что ж такое, Даночка, – вкрадчиво начала она, – никак ваш Владимир в семью вернулся?
Дана звонко рассмеялась и ответила:
– Ну что вы, Наталья Ильинична! Разве можно заводить детей от такого алкоголика, как Вовка!
– А от кого ж тогда? Простите мне мое любопытство, но вы ж первая начали рассказывать. Я вас об этом не спрашивала.
Дана смутилась. Видимо, самой стало стыдно за свою счастливую откровенность, но ответить теперь было необходимо. Ее действительно никто за язык не тянул.
– Есть у меня человек… – тихо сказала она и почему-то покраснела. – Хороший очень…
– Женатый, поди? – предположила Наталья Ильинична, потому что ей очень не хотелось, чтобы Данка от неудержимой радости хорошела и дальше.
– Нет-нет, он не женат… Все у нас хорошо, – быстро ответила Дана и уже совсем собралась открыть дверь квартиры, поскольку, наконец, нашла ключи.
– Подождите! Я сейчас! – Наталья Ильинична крикнула таким высоким напряженным голосом, будто ее только сейчас осенила какая-то необыкновенная мысль, и юркнула к себе. Через минуту она уже снова была на площадке с куклой собственного изготовления в руках. Протянула ее Дане и сказала: – Возьмите, Даночка, на счастье! Я сделала эту куколку сама. Поглядите, она такая же прехорошенькая, как вы! Вы просто должны быть вместе!
– Ну что вы… – попыталась отказаться явно смущенная Дана. – Вы сами сделали… так красиво… Ее же на выставку надо!
– Да какая там выставка! – отмахнулась Наталья Ильинична. – Куда приятнее знать, что куколка будет у такой красавицы, как вы!
– Спасибо, – Дана еще раз улыбнулась, прижала куклу к себе и, наконец, открыла дверь своей квартиры.
Наталья Ильинична в это время стояла у лифта, будто намереваясь идти в магазин со своей кошелкой. Когда же за Даной захлопнулась дверь, она вернулась домой. В магазине ей нечего делать. Подсолнечная халва еще не закончилась, и даже осталось три штучки бело-розового зефира.
Пожилая женщина прошла в кухню, тяжело опустилась на табуретку и удовлетворенно подумала, что вовсе не все хорошо у этой Данки. Просто так не краснеют сразу всем лицом, как перезрелый помидор. Врет она, что мужик ее не женат. Видно же, что-то не так! А теперь, наверное, будет еще хуже… Оно и поделом…
Артур Самойлов ненавидел свое имя. Когда он был ребенком, оно казалось ему слюнявым, немужским. Сейчас – гламурным. Но не менять же? Глупо как-то. Внешностью своей он тоже никогда доволен не был. В лице всегда было что-то от героя сентиментального романа: большие яркие глаза с длинными ресницами, пухлые губы, нежная кожа. Даже волосы и те мягкие, чуть волнистые. Будучи мальчишкой, он несколько раз отстригал проклятые ресницы ножницами, подпаливал спичкой, но они потом непременно восстанавливались и, как ему казалось, назло всем экзекуциям делались еще гуще и длиннее. Имея хороший рост, он, при этих своих ресницах, всегда нравился девчонкам, но ему почему-то казалось, что не тем. Та, о которой он мечтал, не могла купиться на принца из сентиментальной сказки. Той, которая ему нужна, должны быть интересны брутальные мужики. Собственно, словечко «брутальный» не было в ходу в пору его юности, но слово «мужик» и без всякого определения говорило само за себя. Он, Артур Самойлов, в юности на мужика никак не тянул, только на маменькиного сынка, а позже – на вшивого интеллигентишку. Несмотря на очень удачное прозвище Турок, стать довольным собой он так и не смог.