— А для тебя это разве не удовольствие? — справедливо заметил Герд, одной рукой расправляясь с завязками платья, запуская руку в вырез и лаская мою грудь. — Почему ты каждый раз сопротивляешься так, будто не хочешь меня?
— Это все мое тело, что с него, глупого, взять, — дернулась я, пытаясь высвободиться, но Герд держал крепко.
Прикусив местечко за ухом, он тихо рыкнул:
— Угораздило же обрести пару в такой строптивице!
— А нельзя сделать так, чтобы ты обрел пару в ком-то другом? — спросила я, чувствуя, как по телу проносится знакомый жаркий вихрь, вызванный прикосновениями Герда.
— Смерти моей хочешь? — угрожающе тихо заметил Герд, перекатывая между пальцами горошину соска и вырывая из моего горла предательский стон.
Когда его рука скользнула ниже, обласкав треугольник внизу живота, кровь зашумела в моих ушах, а между ног моментально стало влажно. Платье теперь казалось помехой, досадной преградой, мешающей ощутить тепло тела Герда.
— Свобода — все, чего я хочу, — откидывая голову на грудь Герда, пробормотала я.
Я чувствовала даже через плотную ткань платья прижимающийся к моей спине каменный член. Пальцы Герда раздвинули лепестки лона и настойчиво потерли бугорок плоти, отозвавшийся мучительно сладкой истомой по всему телу. Меня не покидало ощущение, что я подобна маленькому зверьку, попавшему в лапы огромного зверя, который может делать со мной все, что пожелает, а я даже не могу вырваться, потому что участь моя уже предрешена.
— Быстро же ты отказываешься от своих слов, Лина, — медленно проговорил Герд, продолжая ласкать меня пальцами. — С волками так нельзя. Мы держим свое слово.
— Я не волчица.
— Нет. Пока нет. Но я покажу тебе, что значит быть ей. Ты узнаешь, как волк берет свою волчицу.
Чуть отстранившись, Герд легким и быстрым движением снял с меня платье, отбросив его в сторону и заставляя меня повернуться к себе лицом. Я не пыталась убежать. Зачем? Герд все равно возьмет меня, с моего согласия или без.
— Не закрывайся от меня, Лина, — велел он, заметив, что я поднимаю руки к груди под его жадным взглядом.
Я закусила губу, когда Герд костяшками пальцев провел по моей щеке. Он смотрел в мои глаза так пристально, будто надеясь отыскать там что-то, ведомое только ему. У меня перехватило дыхание, казалось, что сердце подскочило вверх и бьется теперь где-то в горле.
— Не смотри на меня так, — не выдержав, прошептала я, не в силах вынести этот полный настойчивости взгляд.
— Ты моя пара, только на тебя я буду так смотреть, — ответил он, привлекая меня к себе и сминая губы требовательным поцелуем.
Когда руки Герда легли на мою талию, и он властным движением прижал меня к себе, я позволила себе закрыть глаза и ни о чем не думать, решив отдаться во власть ощущений, что дарило присутствие альфы и его настойчивые ласки.
Наши языки сплетались, влекомые инстинктом более древним, чем земли Вольфторна. Я положила руки на грудь Герда, чуть оцарапав кожу ногтями и, повинуясь какому-то пугающему чувству внутри, куснула его за нижнюю губу. Он, выдохнув, со всей силы вдавил мое тело в свое, в какой-то миг мне даже показалось, что хрустнули ребра.
Я опустила руки ниже, туда, где в живот мне упирался член Герда, и сомкнула ладони на бархатной коже. Обхватив толстый ствол пальцами, несколько раз провела ими вверх-вниз, вырывая из губ целовавшего меня Герда рычание-стон. Казалось, что только так я и могу приручить этого дикого волка.
Поцелуй стал совсем исступленным, мы уже не целовались, а почти кусали друг друга, будто самые настоящие звери. Я все быстрее двигала ладонями по твердой плоти, пока Герд сам не отстранился, увлекая меня вниз, на мягкую траву, устилавшую берег пруда.
Я сама не заметила, как оказалась стоящей на четвереньках, а Герд накрыл меня своим телом сзади, проводя пальцами по мокрым складочкам плоти. Когда пальцы заменил член, проталкиваясь внутрь, я выгнула спину, стараясь вобрать его полностью и поскуливая от неудовлетворенного желания, которое жгло внутренности.
Герд на секунду замер, словно испытывая мое терпение, но когда я нетерпеливо качнула бедрами, отстранился, чтобы с новой силой пронзить меня. Раз, другой, третий, десятый… Его пальцы сладко и мучительно больно впивались в мои бедра, сминая кожу, пока член таранил меня изнутри.
Под моими веками вспыхивали разноцветные искры, свежие запахи травы и воды смешивались с запахом Герда, пряным и густым, присущим только ему. Словно мы оказались окутаны плотным облаком, состоящим из острых ароматов возбуждения и ненасытного желания обладать друг другом.
Двигаясь в едином темпе с Гердом, я чувствовала, как тело начинает бить дрожь. Мне казалось, что еще немного, и я разлечусь на осколки от острого, жгучего удовольствия, которое уже зарождалось там, где сливались наши тела.