Читаем Игрушка богов полностью

Он вышел из него только потому, что его организм был истощен ранами и полуголодным существованием в последнее время. А также тем, что ему пришлось потратить много энергии, чтобы залечить раны.

Кир сосредоточился, и его тело без единого движения, преодолевая течение, поплыло обратно. Он вышел на берег, закрыл глаза и стал впитывать энергию, которая была вокруг него. Ее было немного, но этого должно было хватить для того, чтобы дойти до дома.

Он с трудом поднял сома и тяжело пошел по тропинке. Через полчаса он уже сидел на лавке и с улыбкой смотрел на Тину, разделывающую рыбу.

– Ты изменился и стал каким-то странным, – сказала она. – Я не могу услышать твои мысли, твой мозг непроницаем для меня.

– Я открою его тебе, когда ты меня накормишь.

Тина засмеялась.

– А почему ты думаешь, что мне это удастся? Я говорила тебе, что я не ем ничего, кроме растений, и я не знаю, как приготовить эту рыбу.

– Хорошо, я сам приготовлю ее. А что ты ешь зимой, когда все заносит снегом?

Тина пожала плечами.

– Жители деревни за то, что я лечу их, приносят мне зерно, им я и питаюсь, мне немного надо.

– Тебе одиноко здесь? – спросил Кир.

– Иногда. – Тина грустно посмотрела на него. – Но я надеюсь, что эту зиму ты проведешь со мной?

– Да, эту зиму мы будем вместе.

– Я хочу тебе рассказать про тот день, когда мы встретились. Меня избили и изнасиловали, грубо, больно, на меня плевали и снова били.

Кир прижал ее к своей груди:

– Я чувствую твою боль, и мне тоже больно.

Тина решительно высвободилась из его объятий:

– Я должна это сказать, чтобы освободиться от воспоминаний.

Кир вздохнул:

– Хорошо, говори.

– Потом меня били кнутом, крича всякие гадости насчет моих родителей. Их тела разрубили на куски на моих глазах. И тело маленького брата тоже…– Тина на минуту замолчала, справляясь с комком, подступившим к горлу. – Это было ужасно. Я несколько раз теряла сознание, но они обливали меня водой и продолжали надо мной издеваться, а потом они принесли сено и бревна, чтобы сжечь меня. Они подожгли костер, но мне было уже все равно, я ждала смерти, я хотела умереть. И вдруг они отвернулись от меня и замерли. – Тина вытерла слезы и грустно улыбнулась. – Я с трудом повернула голову и увидела сквозь огонь и слезы, как какой-то человек идет мимо горящих домов, подходя все ближе. Костер под ногами плохо разгорался. Накануне прошел дождь, и сено было мокрым, поэтому я видела все. Меня поразило твое лицо. Оно было спокойным и сосредоточенным, отблески пламени от горящего дома играли на нем, и оттого оно казалось далеким и неземным, наверно, и бандиты это почувствовали, я видела, как что-то изменилось в их лицах. Они растерянно смотрели на тебя.

Ты подошел и спокойно сказал, чтобы они меня отпустили, и один из бандитов испуганно бросился разгребать костер, – Тина провела мокрой от слез рукой по щеке S Кира. – Это было удивительно и странно, я подумала, что ты – бог, спустившийся с небес. А потом они набросились на тебя, и ты стал драться с ними. Многих ты убил, остальные разбежались, это я еще видела, а потом у меня загорелись волосы. – Тина вздохнула, – Ты покачнулся и упал, убив последнего оставшегося бандита, ты полз ко мне, а за тобой оставалась кровавая дорожка, – Тина потерла свою багровую от ожога щеку. – Ты перерезал веревку и затушил пламя своим телом. Ты обжег руки, когда тушил мои волосы, но лицо твое не изменилось, словно ты не чувствовал боли. Ты вытащил меня, лег на спину и стал смотреть в небо.

Кир вздохнул:

– Я был в состоянии воина, так я это называю, а дело воина – выполнить, что предназначено, и если потребуется, то умереть.

Тина кивнула:

– Но меня поразило не это. Я неожиданно увидела человека в тебе. Я видела, как к тебе приходит боль и как ты ее терпишь. Мне было плохо, я сама была близка к смерти, но я не могла позволить, чтобы умер ты…

Я долго лечила тебя и вылечила. Ты улыбнулся на прощание и сказал, что тебе нужно идти. А я… я очень долго ждала нашей встречи, я представляла ее… но, как всегда, с тобой все происходит не так. – Тина положила ему голову на плечо и улыбнулась. – Об этом я тоже мечтала.

Кир погладил ее по обезображенной щеке и поцеловал.

– За этот год я умирал три раза, это слишком много. – Кир говорил спокойным, ничего не выражающим голосом. – Каждый раз я видел странные вещи и проживал свою жизнь заново. Наверное, это слишком много для человека -три раза умирать… А теперь неожиданно оказалось, что в процессе своих смертей я приобрел новые знания и способности. Я знаю, мне нужно время, чтобы лучше себя понять. И через неделю я снова погружусь в транс.

Тина заморгала, сдерживая слезы:

– Как через неделю? Ты же только очнулся. А я… Что делать мне?

Кир улыбнулся.

– Это будет только через неделю, может быть, через две… Мы будем вместе все это время и будем любить друг друга. А теперь я приготовлю рыбу, мне нужно восстанавливать свою форму.

Кир развел огонь в небольшой печке и замер, глядя на огонь. Тина подошла к нему и села рядом.

– О чем ты думаешь? – спросила она, положив ему руку на плечо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература