Читаем Игрушка богов полностью

– Иди, Трук, иди, готовь западню. А ты – мой ненавистный враг, где бы ты ни был, я знаю, ты придешь и поможешь своим друзьям, а я буду терпеливо ждать тебя… Они не найдут тебя в лесу, тебя давно там нет, ты умен. Но они могут найти твою дочь, и тогда я подготовлю еще одну ловушку для тебя.

Генерал зашевелился. Кир подошел к нему и помог сесть в кресло.

– Что случилось? – спросил генерал растерянно. Кир смущенно улыбнулся:

– Я ударил вас, но я не хотел вас убивать, я никого не убиваю без причины…

– Что? – поморщился мужчина, потер шею и взревел:– Вы подняли руку на меня? Да вы уже мертвы, и смерть ваша будет медленной и ужасной. Стоит мне только крикнуть…

– Я бы не советовал, – ласково улыбнулся Кир. – Вы просто не успеете! А потом, куда нам спешить, мы только начали наш разговор. Я ответил на ваши вопросы, а вы сейчас ответите на мои.

Генерал наконец полностью пришел в себя. Он быстро взглянул на дверь, потом перевел взгляд на Кира. Тот опять улыбнулся:

– Хотите все-таки попытаться позвать на помощь? Позвольте мне кое-что вам продемонстрировать.

Кир взял нож, лежащий у него на коленях, и бросил его в картину, висящую на стене сзади. Мужчина повернул голову, взглянул на картину, в которой торчал нож, и посмотрел на Кира, но не увидел его. Тот уже стоял за его спиной, держа нож приставленным к горлу.

– Пытаешься меня напугать? – спросил презрительно мужчина. – Я не боюсь смерти, я видел ее много раз. Кир мягко улыбнулся:

– Нет, я только хотел показать, что легко и быстро убью вас.

– И что ты будешь делать потом? Ты думаешь, что сможешь уйти из этого здания и из города?

– Да, я так думаю.

– Ты ошибаешься, ты уже мертв. Твоя смерть будет долгой и жестокой, – сказал мужчина.

– Вы не понимаете ситуацию. – Кир быстро протянул руку и нажал на болевую точку за ухом. – Я здесь не потому, что вы хотели со мной поговорить, а потому, что этого хотел я. Вы несколько упростили ситуацию, отправив стражу в коридор, но если бы они были здесь, поверьте, сейчас было бы то же самое.

Мужчина посинел, легкий хрип вырвался из его раскрытого рта.

– Простите за неудачную шутку, – сказал Кир, почувствовав, что генерал вот-вот потеряет сознание от боли. – Я больше не буду использовать ваших методов, мы просто поговорим. Вы можете не отвечать на те вопросы, ответы на которые, как вы считаете, могут вам в чем-то повредить. Итак, как вы оказались в моем мире?

Мужчина отрицательно покачал головой, он еще не мог говорить. Мертвенная бледность проступила на его лице, и Кир увидел в его мозге образ пещеры, людей, сидящих кругом на высоких стульях, а в центре знакомую фигуру верховного жреца.

– Вы – поклонник бога Багра?

Кир увидел знакомый жуткий образ бога и почувствовал страх генерала, переходящий в ужас. Кир зябко передернул плечами. Он словно наяву услышал голос бога, обратившегося к мужчине, когда тот отдыхал.

– Ты принадлежишь мне и будешь делать то, что я скажу, – сказал Багра, гневно оскалив жуткие клыки. Кир почувствовал дикий страх генерала. Потом мелькнуло еще несколько образов, когда бог разговаривал с ним.

– Да, – смог выдавить наконец из себя генерал. – И он жестоко расправится с тобой.

Кир кивнул:

– Вы правы, он, возможно, поможет вам когда-нибудь убить меня, но сейчас вы в моей власти. Откуда и что вы знаете про меня?

Кир увидел серое лицо незнакомого ему жреца с синими губами. Комнату, в которой тот находился. Это было в этом городе, и в этом здании.

– Мне сказали, – генерал криво усмехнулся, – что вы можете оказаться здесь и что вы очень опасны. Они не очень разговорчивы, эти жрецы. Я только понял, что вы здорово насолили им много лет назад. Они даже прислали на этот случай одного своего, чтобы он помог с вами справиться.

«Быстро же он пришел в себя, – подумал Кир. – И уже ищет способ использовать меня в какой-то своей игре против жрецов».

– Зачем вы напали на ближайший город? – задал он следующий вопрос.

Он увидел огромные полки марширующих воинов, а на полях люди убирали злаки.

– Эти земли и этот город принадлежат нам, – сказал генерал. – Нас выгнали с чистых земель и загнали в закрытые территории за мелкие прегрешения, за то, что мы хотели свободного развития науки без рабского поклонения церкви. Теперь мы с помощью Багра заберем все обратно и построим новый мир!

Кир покачал головой:

– Возможно. Зачем вам тогда нужен мой мир?

Он увидел лицо верховного жреца и услышал его голос.

– Через десять лет вы должны представить армию в двадцать тысяч человек, вы уничтожите всех людей в землях, которые будут принадлежать вам. Этот мир созрел для того, чтобы вы его взяли. Бог Багра поможет вам, вы уничтожите людей, а Багра вытеснит из него Богиню-волчицу…

– Нет, – ответил генерал. – Нам не нужен ваш мир, я побывал там, как и вы, просто из любопытства.

Кир покачал толовой:

– Вы пытаетесь обмануть меня, мой мир нужен вам для подстраховки, если ничего не получится здесь?

– Мы победим в этом мире, а потом захватим ваш.

Кир кивнул:

– Почему вам нравится бог Багра?

– Он дал мне молодость и вечную жизнь. Знаете, сколько мне лет? Шестьдесят! Я умирал от разных болезней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература