Кир перевел дыхание, поднялся с колен и, сделав несколько шагов, встал на краю поляны.
— Теперь я тебя вижу, — засмеялся колдун. — Вот кого так испугались эти идиоты… Ну что ж, ты сам выбрал себе смерть. Пора кормить мой камень. — Снова жуткая боль навалилась на Кира, он выронил меч и упал.
— Теперь хорошо, — колдун поднял свой камень выше. — Сейчас ты умрешь, но не сразу. Потерпи. Сначала мой камень выпьет твою жизненную силу, а потом ты сам не захочешь жить.
Слабость растекалась по телу, глаза уже почти не различали лица колдуна, он только слышал его издевательский смех. Боль продолжала проникать все глубже и глубже в его мозг.
Кир скреб землю руками, не понимая, что он делает. Черная пелена заволокла глаза, боль пульсировала, усиливаясь. Он падал куда-то в слепящий яркий свет.
И тут это произошло…
Неожиданно он вспомнил все: себя, Илу, лицо верховного жреца, вонзающего в его грудь нож с рукояткой в виде скалящегося черепа. Воспоминания всплывали одно за другим, и вместе с ними исчезала боль. Его мозг возвращал себе ту цельность и защиту, которая спасала его раньше.
Рука нащупала меч, и он с трудом поднялся с травы. Черная пелена, застилающая глаза, исчезла, и Кир увидел бледно-серое лицо колдуна. Тот перестал смеяться и теперь смотрел на него с беспокойством и удивлением. Кир пошел к нему спокойно и неторопливо. Колдун поднял свой камень и что-то громко закричал на незнакомом ему языке.
— Умри сам, — сказал Кир и коротким ударом меча снес ему голову. Некоторое время он стоял, переводя дыхание, отдыхая и осознавая нового себя.
Кир громко рассмеялся.
— Эй, Мать-волчица! — крикнул он, запрокинув голову к небу. — Твои шуточки?
Он поднял голову колдуна за длинные грязные волосы и, усмехаясь, пошел к лагерю разбойников. Когда он появился на краю поляны, лучники натянули луки, остальные потянулись к мечам.
Кир, размахнувшись, бросил голову колдуна к их ногам. Разбойники, обомлев, смотрели, как отрубленная голова катится по траве.
— Уходите из этих мест, — крикнул Кир. — Завтра я убью тех, кто останется. — В наступившей тишине Кир повернулся и пошел обратно к лесу.
Ворота в деревню были закрыты. Кир подошел к ним и в изнеможении опустился на траву. Он смотрел в голубое небо и чувствовал, как расплывается боль в этом жарком летнем дне.
Через некоторое время ворота заскрипели, открываясь, и оттуда вышел староста.
— Герой, где бандиты? — спросил он, вглядываясь настороженно в лес.
Кир вздохнул и устало сказал:
— Они вас больше не потревожат.
— Ты их всех убил? — спросил удивленно староста. — А колдун? Что, колдуна тоже?
Кир кивнул, лег на траву и закрыл глаза.
— Ты не мог их всех убить, — пробормотал староста. — Их было слишком много, это какая-то ловушка. Я пошлю кого-нибудь проверить. Прошло всего несколько часов, как ты ушел…
Кир пробормотал что-то неопределенное в ответ и провалился в тяжелый сон.
Он увидел верховного жреца на том самом троне, на котором когда-то сидел Грэг. Жрец тихо говорил с человеком. Кир знал, что скоро встретится с этим незнакомцем. Неожиданно человек поднял голову и посмотрел прямо в глаза Киру.
— Ты мертв, я сам убил тебя, — сказал он с печальной усмешкой. — Но ты вернулся… Зачем? Ты скоро снова встретишься со своей смертью. На этот раз, я надеюсь, умрешь навсегда. — Жрец поднял свой черный камень и окутался черным туманом. Кир почувствовал, как на него накатывает слабость, и дикая боль пронзила все тело.
Он открыл глаза и посмотрел на старосту, стоявшего над ним и недовольно бурчавшего.
— Я хотел бы помыться, — сказал он устало, — И еще мне нужно, чтобы кто-то постирал мне одежду. — Он показал рукой на многочисленные кровавые пятна на комбинезоне.
Староста поспешно закивал:
— Конечно, мы все сделаем. Идем.
Кир тяжело поднялся и потащился за ним. Староста отвел его обратно в дом, в котором Кир провел ночь. Дом был пуст, рюкзак Кира одиноко стоял на лавке.
— Сейчас придут девушки и помоют тебя, — староста засуетился вокруг него. — Мы правда не ожидали, что ты так быстро вернешься.
Кир поморщился:
— Вы не ожидали, что я вообще вернусь. Иди, дай мне немного отдохнуть и не забудь про горячую воду.
Староста вышел за дверь. Кир снял свой пропитавшийся потом и чужой кровью комбинезон и, оставшись в одних трусах, с наслаждением растянулся на широкой лавке. Девушки шумной радостной стайкой ворвались в дом.
Их стало больше, похоже, деревня собрала всех оставшихся, чтобы ублажить героя.
— Ты победил! — восторженно воскликнула одна из них, — Староста сам ходил в лес. Разбойников там нет, остались только те, кто мертв. Сейчас вся деревня пошла хоронить их, а нас прислали развлекать тебя.
Девушки окружили Кира, хихикая над его странным одеянием. Кир нахмурился.
— Возьмите мою одежду и постирайте ее. И вот что… Я сейчас немного не в духе и хочу побыть один.
— Но… — начала одна из девушек. Кир сурово оборвал ее:
— Идите по домам.
Девушки испуганно переглянулись и ушли, забрав окровавленный комбинезон. Кир пошел в пристройку, вымылся и переоделся в запасной комбинезон. В доме его ждала еда, мясо в густом соусе и вино.