Читаем Игрушка для драконов полностью

Я позвонила в колокольчик, подвешенный у кровати, и на зов тут же явилась молодая горничная. Поклонившись, она сказала мне:

— Госпожа, я буду вам прислуживать. Меня зовут Трения.

Я кивнула и позволила себя одеть. В первый день семейной жизни выбор пал на голубое платье до колен, подчёркивающее тонкую талию и пышную грудь.

Горничная оказалась немногословной, но в её бесцветных глазах плескалось любопытство. Девушка была хороша собой, высока и смугла, меня даже кольнуло беспокойство: уж не станет ли она соблазном для Рикарда?

Я слышала, как мать с подругами обсуждала подобные случаи за чашкой травяного чая. Наша соседка из рода Магов-анималистов, понимающих язык животных, даже развелась с Драконом из-за подобного случая, выпросив себе приличное годовое содержание. Но повторно замуж так и не вышла.

— Вам сюда завтрак принести, госпожа? — спросила между тем Трения, видя, что делиться подробностями первой брачной ночи я не собираюсь. Впрочем, одного взгляда на постель ей было достаточно, чтобы целую неделю сплетничать по углам и на местном рынке.

— Да. Пожалуйста.

Спрашивать о Рикарде я не стала, и так понятно, что его нет дома, иначе горничная бы уже проговорилась.

Я чувствовала себя разбитой и несчастной. Муж пренебрёг своим правом в самый первый день, если не считать того, что случилось в гостевой спальне. Но ведь это не полноценный супружеский акт!

Сырники с дымящимся кофе, принесённые на золотистом подносе, не вызывали у меня никакого аппетита. Я ума не могла приложить, что же делать дальше. Не жаловаться же родителям! Возможно, это я виновата в таком отношении мужа к себе. Может, обидела его чем?

Я догадывалась, что разочаровала Рикарда. Вероятно, эту ночь он провёл в объятиях более сговорчивой на ласки партнёрши.

— Госпожа, вам письмо от господина, — вошла, постучав, запыхавшаяся Трения. Видно, она второпях поднималась по лестнице.

Я, стараясь не показать радости, развернула толстую лощёную бумагу с водяным знаком дома Эдриксонов.

«Дорогая Эмили!

Прости за то, что так надолго оставил тебя одну. Не подумай ничего плохого. Как только получишь это письмо, бери экипаж и приезжай к Кеннету. Я ночевал у него и его очаровательной супруги Виктории. Пора и тебе поближе познакомится с теми, кто мил моему сердцу.

Ждём тебя с нетерпением к утреннему кофе со сливками.

Твой любящий муж, Рикард Э

Кровь прилила к щекам, мир снова наполнился яркими красками. Я подняла глаза на Трению и спросила её о том, знает ли кто где живут господа Кеннет и Виктория Эдриксоны.

— Конечно, госпожа. Возница давно выучил дорогу, — и плутовка улыбнувшись, защебетала: — Такая красивая пара! И так любят друг друга! Они сами поженились только в прошлом году, а теперь вот и наш хозяин привёл супругу. Мы очень довольны, теперь он чаще будут бывать здесь.

Я только кивнула в ответ и, взяв лёгкую шляпку, заспешила вниз.

* * *

Спустя полчаса экипаж остановился напротив двухэтажного летнего дома со множеством распахнутых настежь панорамных окон. Лёгкий ветер играл полупрозрачными оранжевыми занавесками первого этажа.

Я позвонила в дверь с выбитыми на ней цифрами восемьдесят восемь, которая тут же отворилась. Женщина средних лет в форме экономки оглядела меня с ног до головы и молча впустила, словно я была здесь частым посетителем.

Из глубины дома доносились весёлые голоса. Я узнала приятный баритон мужа, который то и дело перебивал женский заливистый смех. Экономка взяла у меня из рук шляпку и проводила через ряд светлых и просторных комнат с изящной мебелью на летнюю террасу.

За одним из столиков в плетеных креслах сидели те, кого я искала. Все трое выглядели столь счастливыми и наслаждающимися прекрасным летним утром, что мне даже стало жаль нарушать их идиллию.

Первой на звук шагов обернулась Виктория. С огненно-рыжей копной волос, разбросанной по плечам, Магичка выглядела безупречной богиней, снизошедшей до простых смертных:

— О, дорогая Эмили! Добро пожаловать в наш дом! — грациозно поднялась она с кресла и пошла мне навстречу с лёгкой улыбкой на припухших губах.

Мужчины тоже поднялись, и вскоре я стояла в центре внимания. Рикард одной рукой приобнял меня за плечи.

— Пойдёмте к столу, что мы тут столпились? — засмеялась Виктория.

— Как я рад, что ты приехала так скоро, — прошептал муж, нежно целуя меня в ухо.

Мы сели рядом, держась за руки. Я смутилась от подобного прилюдного проявления чувств, но родственники заверили, что в их тесном кругу не принята холодная чопорность.

— Это не официальная встреча в гостиной, — закончила тему Виктория и благодарно улыбнулась мужу, подливающему в её бокал тёмно-красного вина.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Дольного мира

Похожие книги