Читаем Игрушка для императора полностью

- Вот, вот, - ожили лешие, - Пророк Пуго также непонятно вещает. Да еще словечки разные про турбулентность временного потока талдычит.

- Значит верите мне?

- Поверим, если на последний вопрос ответишь. Ответ на наш вопрос только мы знаем, да пророк наш Пуго. А вопрос таков: что с дочкой пророка стало. И где могила ее?

- Корягу вам на спину, - я плюнул три раза под ноги леших, - Сглазите еще. Жива Ило. В другом обличии, в другом теле, но жива. Перед тем как в мир ваш дрянной переместись, как раз жениться хотел.

Лешие после слов таких обомлели, руки к небу вскинули:

- Варркан! Не признали сразу! Ай да любы нам слова твои! Сбылись таки предсказания пророка. Явился, не зазеленился.

Пожали руку мне, честь по чести, за уши подергали. Чтоб жил я долго и счастливо.

- Ну а теперь расскажите, что здесь у вас творится, - попросил я после положенных приветствий и пожеланий, - В общих чертах, так сказать, картина мне известна. Нужны подробности. Сейчас я только своего ученика приведу. Ему полезно послушать.

- Спутник твой дрыхнет без задних ног, - сообщил один из леших, выковыривая из уха древесную труху, - Мы, как только появились, его нейтрализовали. Слабоват он на магию лесную. Ученик, значит. То-то мы удивились. Нелюдь с детенышем по лесу охотиться. Не трогай ты его, варркан.

Оливер и в самом деле бессовестно дрых, свернувшись калачиком и сладко причмокивая во сне. Устал парень, ничего не скажешь. Но меч из рук не выпустил.

- Так что там про темные времена? От какой беды бежите, сломя уши?

- Побежишь тут, - поежился леший с лохматыми ушами, - Хреновые времена наступили, варркан. Люди совсем озверели. Раньше все больше друг с дружкой воевали, а как Император появился, на нас переключились. Совсем житья не стало. Крови им свеженькой подавай.

- Что за зверь такой, Император? - загадочная фигура так называемого Императора волновала меня все больше.

- И не зверь, и не человек, и не тварь лесная. Пророк наш Пуго говорит, что зло это непонятное. А что ему еще нужно, кроме власти? За это и мы страдаем. Мы то, варркан, сам знаешь, народ вольный, под каблуком ходить не научены. А Императору, и тварям его, сей факт не нравится. Истребляют нас повсеместно. Хлеб не сеют, рыбу не ловят. Не по вкусу она им. Все боле мяском промышляют. Из городов всех домовых повывели. Из гор да холмов земельных дел мастеров изничтожили. Мулей знаешь?

- Мулей? Встречался, - при каких обстоятельствах происходили встречи с мешковатыми Мулями я умолчал, - Они раньше все больше по свежему мясу специалистами были.

- Так раньше, варркан, все по-другому вертелось. Мули давно уж в болота перебрались. С водниками союз заключили. Стали грибы да ягоды разводить. На ярмарках торговать. Кроме лягушек жаренных ничего боле из мясного не употребляют. Наукой занялись. Мелиолябией. Как болота в чернозем превращать. Больших успехов в сем поприще добились. И что ты думаешь, варркан? Жили они жили, никого не трогали. А нелюди человеческие в один день все их деревни пожгли. Всех под зубы пустили. Если кто и жив остался, из дальних болот не высовывается.

- А вы?

- А мы, варркан, не лучше. На прошлой неделе слух прошел, что Император на лес наш мор насылает. А потом хочет и нами бедолагами заняться. Мы как про то прознали, все свои семейства в дальние края отправили. Дело нехитрое. От дерева к дереву, от куста к кусту. Остались вот мы одни, на голову зеленую, посмотреть, что далее станет. Доостовались. Деревья за одну ночь влаги лишились, трухой, да гнилухами стали. И приходится ножками топать. От нелюдя озверевшего спасаться.

- Это от того, кто за вами гонится?

- От него, варркан, от него. И если мы и дальше здесь с тобой говорить останемся, то догонят непременно. И нас, и тебя с твоим лежебокой. Так что давай-ка собираться, да драпать, пока с живых шкуру не содрали.

- Подожду я драпать. Хочу еще с Императором поближе познакомиться.

- Дурное дело не хитрое, - почесали головы лешие, - Да только бесполезное это все. Может нелюдь тебя и не тронет, уж больно ты, варркан, на них смахиваешь. Но до Императора не доберешься. Кто его видел давно червей удобрением кормит.

- Поживем, посмотрим, - хрустнул я пальцами, - Давайте заканчивать. Вам спешить надо, а мне здесь тоже оставаться не хочется. Привет пророку своему передавайте. Так мол и так, скажите, что помню я его предка, лешего с таким же именем.

- А ты сам ему свой привет и передай, - усмехнулись лешие, - Не родственник это дальний, а натуральный Пуго. Долгих деревьев ему в жизни. Жив старик. Жив. Аль не знал, варркан, что мы по пятьсот лет живем? Не все, конечно, но особо умные точно. А Пророк Пуго умен да мудр, нам не чета. Да что б нам в гусениц превратиться.

- Неужто жив? - клятвы у леших, действительно, крепкие. Соврут, в миг в гусеницу превратятся. А Пуго то! Хорошая новость, нечего сказать. Надо проведать старика.

- А что ж он с вами не пошел?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика