Читаем Игрушка для императора полностью

- Вон посмотри. Тот, что в грязном переднике. Наверняка бывший пекарь. А тот, что с кувалдой и раздробленной челюстью бывший кузнец. Рядом с ним, с вилами, крестьянин. Все они пострадавшие. И я думаю, я уверен, что способен снять проклятие, которое лежит на них.

- Варркан, я знаю все предания, все сказки и песни, сложенные в твою честь. Но нигде, ни в одной сказке не говориться о том, что варркан способен расколдовать целый народ. Вы просто не умеете этого делать. Ваше предназначение убивать, а не направлять на путь истинный.

- А кто тебе сказал, что я записываюсь в священники? Я намерен спасти этих людей несколько иным способом. Не уговорами, нет. И спасать их, в конце концов, стану даже не я. А тот, кто заварил всю эту кашу.

- И кто же?

- Ты и Император. Кстати, он твой родной брат.

Мне пришлось глубоко втянуть живот, чтобы не подставить его под удар клинка девчонки. Я ожидал, конечно, что она начнет психовать. Но чтобы вот так, бросаться на единственного живого человека на сто верст вокруг? Нехорошо.

- Нехорошо, - сказал я, наблюдая, как Оливия барахтается в углу, пытаясь выбраться из кучи тряпья и пыли. Так уж получилось. Что пришло в голову, то и наколдовал, - Ты на меня, юная леди, больше не кидайся. Если не можешь выслушать правду, то нам не по пути. Придется мне возвращаться к Императору без тебя. А он так хотел взглянуть на свою единственную сестру.

Оливия, изрядно попыхтев, наконец вылезла на, так и хочется сказать, свет божий.

- Ненавижу! - процедила она сквозь зубы.

- А я тебя, наоборот, очень даже уважаю, - улыбнулся я, чем привел девчонку в легкое недоумение.

- Почему это?

- Не каждая сопля, уж извини, полезет в такое пекло, чтобы спасти родину. Ты у нас героиня. Пройдут века, о бедном варркане никто и не вспомнит, а о тебе будут слагать легенды.

Мое объяснение ничуть не обрадовало Оливия. На сей счет у девчонки имелось свое мнение.

- Народ помнит только о таких придурках, как ты, варркан, а о бедной девочке, которая столько натерпелась, даже и не вспомнят. Никто и никогда.

- Я вспомню, - пообещал я и протянул Оливия руку в знак всеобщего примирения.

Что мне нравиться в этой девчонке, это ее неумение помнить обиды. Рукопожатие маленькой ладони было достаточно крепким.

- И что нам теперь делать, - примирение закончилось и наступила фаза делового обсуждения ситуации.

- Встреться с твоим братцем и попробовать мирно выбить из его башки дурь. Я так считаю, что в восьмилетнем возрасте его душу захватил нехороший дьявол. Все остальное только приложение. Наша задача освободить его от дурного влияния. Но для этого сначала необходимо выбраться из этого здания. И как можно скорее.

Торопливость варркану иногда не мешала. Нелюди, которые толпились у Круга Чистоты, разобрались в ситуации и теперь всеобщими мозгами и усилиями старательно и плодотворно проделывали брешь в силовом поле. Как у них это получалось, не пойму. Да и не хочу. И хотя у церкви уже валялось несколько пар отсеченных голов и прочих конечностей, но три нелюдя довольно целехонькие топтались у крыльца с этой стороны. Только малочисленность и страх останавливали их перед тем, чтобы не пройти внутрь. Но когда к ним присоединяться еще несколько нежитей, а за этим дело не станет И нашему с Оливией спокойствию придет полный конец.

- Спускаемся вниз.

Я еще не знал, каким образом мы выберемся из церкви. Иногда варркан больше доверяется случаю и интуиции. Безвыходных положений не бывает.

Встречать непрошеных гостей на крыльце мне не хотелось. Да и Оливия, судя по ее озадаченному лицу, не сильно стремилась выразить почтение массе, желающей ее смерти. Поэтому, после немногословной консультации, мы двинулись к противоположному концу церкви. Если я правильно оценил обстановку, вся нелюдь, у которой есть в головах хоть немного думающих мозгов, сгрудилась перед выходом. Мы же появимся с другой стороны.

"Лучший" справился с задачей в одно мгновение. Разрезанная ровным квадратом стена вывалилась наружу, предоставив убедиться нас в правильности предположений. С этой стороны церковь охраняли, а может и просто так шлялись без дела, три нелюдя. Два нормальных, с ржавыми топорами, и один ненормальный, с серпом и молотом в скрюченных руках.

Наше появление было встречено рычанием, в котором не было ничего человеческого. Может только чуточку удивления. Дичь вылезла совсем не с той стороны, с какой ждали.

Оливия бросилась на них с такой поспешностью, что могло показаться, будто на свете нет ничего важнее, чем превратить этих, несколько испуганных созданий, в серебряную труху. Я едва успел перехватить ее за шиворот, справедливо полагая, что лишний шум сражения нам пока ни к чему. Пока время на нашей стороне, освещение и численность врага, как бы, тоже. А уничтожить нелюдь умелым ударом, так, чтобы он даже не пикнул перед кончиной, слишком ювелирная задача для глупой девчонки.

Все нужно делать более тонко, дипломатичнее и без шума. Желательно не собственными руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика