Читаем Игрушка для Зверя полностью

– Останови это, прошу! – хватаю за рукав своего отца. – Неужели ты не понимаешь, как это выглядит? Неужели думаешь, что дочь будет рада обретенному отцу… вот такому вот. Жестокому, убийце! Ты ведь до смерти его забить решил? Разве с такого начинают отношения с дочерью?

Чаглар бросает на меня взгляд исподлобья, ему явно не по душе мои слова. Но подумав немного, он делает знак своим людям и те останавливаются.

– Выбросите за ворота эту тварь!

– Нет! Это тоже равносильно убийству! – снова одергиваю его.

– Чего ты хочешь от меня, дочка?

– А ты? Хочешь, чтобы я бездушной была и за добро злом платила? Иво ничего плохого не сделал мне! Наоборот, к тебе вез… и от маршрута отклонился по моей просьбе. Ты бьешь его несправедливо!

– Ладно. Пусть его занесут во флигель прислуги.

– Я тоже хочу расположиться там в таком случае.

– Да что ты несешь? – злится Чаглар.

– Я не доверяю тебе! Сама буду за Иво ухаживать. Или я тут бесправная пленница?

– Я приготовил вам с Али чудесные комнаты.

– Мы переедем туда, когда поправится Иво.

* * *

На самом деле моя бравада дико пугала меня саму. Это был эдакий своеобразный способ прощупать почву, степень дозволенного в доме новоиспеченного папочки. Доверяла ли я ему? Ни капли. Ну и конечно, я искренне хотела защитить Иво. Он ведь и правда, из-за нас с Али пострадал. Так что, радуясь, что удалось настоять на своем, я расположилась во флигеле прислуги, которую временно перевели в другое место – негоже с барской дочкой под одной крышей жить. Меня покоробил снобизм Чаглара. Со мной он был бесконечно ласков и услужлив, но я видела, что это зверь куда более страшный, чем Джерт.

* * *

Новоиспеченный отец большую часть времени в особняке отсутствовал. Но и я не скучала. Ухаживала за братом, за Иво и тосковать мне было некогда.

– Ты прям само милосердие, – кривится Иво на второй день, когда начинаю его кормить бульоном с ложечки. – Неудивительно, что брат не хотел отдавать тебя… до последнего.

Замираю на этих словах. Удивительно, насколько они важны для меня…

Иво кривится, словно сказал то, что не хотел.

– Почему он отдал меня? – не выдержав, задаю вопрос.

– Забудь, что я сказал. Ты теперь у отца, будешь как сыр в масле кататься. И… спасибо, что помогла. Я теперь твой должник.

– Нет, мы в расчете. Если бы не ты, Али мог погибнуть. Ты рисковал жизнью.

– Да уж, еще и от Джерта достанется, хмурит брови Иво.

– Надеюсь, не настолько он будет жесток? Вы настоящие братья? Совсем не похожи…

– Не кровные, нет. Пожалуй, мы куда больше чем кровные.

– Интересно.

– Скучаешь по нему? – хитро прищуривается Иво.

– Издеваешься? Думаешь, мне нравилось быть пленницей?

– Думаю, тебе нравится мой брат.

– Ни капли!

– Какой быстрый ответ, – смеется мой собеседник.

– Я не собираюсь с тобой спорить. Давай, доедай быстрее… Я пойду к Али. Обещала ему книжку почитать…

– Интересно…

– Что тебе интересно?!

– Стокгольмский синдром это… или…

– Да пошел ты!

– Не бесись. И тебе совсем не идет ругаться. Выпадаешь из образа.

Глава 16

Через три дня Иво покинул особняк, к моему облегчению, потому что зачастую возникало ощущение, что этот мужчина видит меня насквозь. Мне это не нравилось. Иво напоминал мне о моих потаенных страхах. И в то же время было странное ощущение, что рвется последняя нить с Джертом. Ну и пусть, так лучше, мысленно убеждаю себя.

– Свидимся, девица. Думаю, еще будет у меня возможность отблагодарить тебя, – говорит Иво на прощание, и не дожидаясь моего ответа, продолжает свой путь к ожидающему его такси. Прихрамывает, на лице все еще синяки, как и на теле. Но идти может – и замечательно, оставаться в особняке Чаглара для него смертельно опасно, и мы оба это понимаем…

* * *

Проходит несколько недель, потом и месяц. Постепенно моя жизнь приобретает новые привычки. Вживаюсь в роль богатой девочки, наследницы, единственной дочери богатого и властного мужчины, который изо всех сил старается играть роль любящего отца. Как может. Это непросто, и понимая данную трудность, я стараюсь идти навстречу…

Что это означает? Смешно. Шопинг и снова шопинг. Почему-то, когда я шляюсь по дорогим бутикам – это делает Чаглара счастливым. Ну а мне что, сложно? Скучновато, но можно потерпеть, поэтому я стараюсь не расстраивать отца, которого ни вслух, ни мысленно все еще не готова назвать таковым. Зову по имени и на «вы»…

Купленные наряды не приносят радости совершенно. Пожалуй, меня обрадовал только один щедрый подарок – возможность доучиться заочно в своём университете. Для этого пришлось приложить немало усилий, но видя, как это важно для меня, Чаглар пустил в ход все свои связи.

Как только я обмолвилась о том, что со всеми этими похищениями и похождениями, потеряла возможность учиться, отец сказал, что сделает все, чтобы восстановить меня в университете. Он на самом деле помог мне в этом вопросе, к моей огромной радости. Я была очень благодарна за это.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие

Похожие книги