– Останови машину, – хриплю. К горлу все сильнее подкатывает тошнота. Машина резко сворачивает с дороги на проселок. Тормозит проехав несколько сотен метров. Мне кажется, что вот-вот потеряю сознание.
Визг тормозов и я вываливаюсь на обочину. Меня долго и мучительно выворачивает в придорожные кусты. Джерт в это время говорит по телефону, вижу это мельком и меня охватывает обида. Ему абсолютно все равно на то, как мне плохо. Ни грамма сочувствия…
Но тут вижу протянутую мне влажную марлю. И бутылку с водой.
– Умойся.
Долго тру лицо, подхожу к боковому зеркалу машины. На платье тоже капли крови.
– Потом переоденешься, – произносит Джерт. – Садись в машину.
Опускаю взгляд.
– Спасибо, что спас меня…, – произношу хрипло.
– Тебе лучше прилечь, – говорит Зверь. – Поспи. Путь неблизкий.
И ни слова больше. Мог бы спросить, как себя чувствую. Нет, только одним взглядом и удостоил! А у меня… куча вопросов. Я на грани помешательства от всех этих событий. Войн, сражений. Мы же вроде в мирное время живем? А в моей жизни непрекращающийся боевик…
Мы садимся в машину. Но я не могу успокоиться.
– Инга! – вдруг восклицаю. – Что произошло. Она… жива?
– Она тебя задушить пыталась, а ты волнуешься о ней?
На лице Джерта написано удивление.
– Я никому не желаю смерти. Ответь на мой вопрос.
– Тебе на самом деле не интересно.
Ну и ответ! Если подумать логически – значит эта женщина мертва. Просто не в бандитских правилах говорить о своих жертвах…
– Что дальше? Отвезешь меня к отцу? Или будешь шантажировать его? – продолжаю засыпать его вопросами.
Джерт ничего не отвечает.
– Сколько можно молчать? Почему ты все время молчишь? Это бесит, знаешь! Сколько можно обращаться со мной как с игрушкой?
Я на грани истерики, но ничего не помогает. Джерт не сводит взгляда с дороги.
Падаю на сидение. У меня нет больше сил. По крайней мере сейчас. Когда-нибудь ему придется остановиться, и тогда я сбегу.
Глава 19
Я задремала, просыпаюсь от того что меня несут на руках, как ребенка. Ступени вверх… Спустя минуту до меня доходит, что это трап самолета. Мгновенно впадаю в панику, начинаю вырываться, но Джерт даже внимания не обращает на мои потуги. И я замираю, поняв, что борьба тут бесполезна. Он все равно сделает так как захочет. Вот только куда он везет меня? И с какой целью?
Частный самолет – это ясно сразу. Роскошный салон, других пассажиров нет. Хотя, нет, я ошиблась. Нам навстречу выходит Иво.
Джерт ставит меня на ноги, и скрывается в глубине салона за шторкой. Куда он отправился, интересно? В кабину пилотов? Или он будет сам пилотировать этот самолет? Наверное, вряд ли, хотя с этим мужчиной ни в чем нельзя быть уверенной.
– Привет, спящая красавица, – подмигивает мне Иво. – Садись. Будь как дома.
– Что это за самолет? Чей он? Ты можешь мне сказать, куда мы летим? – спрашиваю с отчаянием.
– Столько вопросов сразу, ты меня ошарашила. Зачем тебе вся эта информация? Забивать такую милую головку.
– Прекрати! Не можешь ничего объяснить, так и скажи! Босс не велел?
– Мы летим в Германию, красотка. Чего ты так нервничаешь? Очень красивые места, тебе понравится.
– Зачем? Почему… в Германию? – опешиваю от неожиданной новости.
– У Джерта там дела.
– А я зачем?
– А вот на этот вопрос, я тебе, пожалуй, не отвечу. Извини. Садись и пристегивайся. Хотя нет, погоди. Чуть не забыл.
Иво протягивает мне бумажный пакет.
– Что это?
– Ты можешь переодеться.
– Какая забота!
– Не стоит благодарности. Туалет там, – говорит Иво.
Я счастлива скинуть пропахшее кровью платье. Старое оставляю на полу. Пусть сами решают, что с ним делать.
Возвращаюсь в салон.
Мне хочется спросить где Джерт. И в то же время послать эту неразговорчивую глыбу к черту. Сколько можно вести себя так, словно я бездушное существо. Хорошо хоть Иво есть, и у него хоть что-то спросить можно. Снова сажусь напротив него.
– Зачем Германия? – повторяю вопрос.
– Потому что это дом, – пожимает плечами Иво.
– В смысле?
– В прямом, красавица. Ты не знала? Мы оба родом оттуда. Там и познакомились. Долгая история. А ты считала нас турками? Ну, право, даже обидно. Разве я похож на турка? – Иво снова картинно кривит лицо. Клоун! Так и хочется обозвать его.
Возвращается Джерт. Садится напротив. Иво уходит к противоположному иллюминатору, видимо решив, что лучше побыть в одиночестве. Симпатичная блондинка-стюардесса приносит ему наполовину наполненный бокал виски. И немец задумчиво потягивая его, наблюдает за взлетом. Я смотрю на Иво потому что не могу смотреть на Джерта. Хотя все равно наблюдаю, незаметно, из-под полуопущенных ресниц за своим мучителем.
– Вам что-нибудь принести? – спрашивает меня стюардесса.
– Да, воды если можно пожалуйста.