Читаем Игрушка для Зверя полностью

Когда Джерт уехал я ушла в свою комнату и наконец дала волю слезам. Стало легче. Я должна была выплеснуть таким образом накопившееся эмоциональное напряжение. Вместе со слезами были выплаканы горькие, въедливые воспоминания, о том то произошло со мной за последнее время. И смерть отца… Я держалась, но глубоко внутри зияла рана.

Успокоившись я почувствовала, что после слез появилась такая легкость, будто паришь над землей. Я сидела в кресле возле окна, поджав ноги, не шевелясь, и постепенно проваливалась в дремоту.

* * *

Просыпалась я с неохотой, подсознательно страшась пробуждения. Сон был непривычно глубоким и долгим, и теперь голова тяжелая, как свинец, и хочется пить. Спускаюсь на кухню. В доме тишина, Джерт явно еще не приехал.

Почему он снова отстранился от меня? Этого мужчину, наверное, ни капли нереально изменить. Неужели так сложно объяснить, позвонить, сказать пару слов, чтобы я не волновалась…

В памяти всплывают события вчерашнего вечера,

Вчера он был со мной откровенен. И от этого волна тепла пробежала по телу. Он был ласков…

Я призналась ему в любви. Он ничего не ответил.

О Боже, я и правда безумно люблю его. Как умудрилась? Как же допустила?

Не сообразила, куда заведет безоглядная страсть, которую пробудил во мне этот мужчина.

Которая развеяла все страхи.

Как жаль что я не видела лица Джерта, когда он услышал мое признание.

Где же он сейчас?

Не нахожу себе места, растерянно брожу по дому. Возвращаюсь в свою комнату и хожу из угла в угол. Уже почти вечер, тишина в доме давит. Меня охватывает плохое предчувствие.

Чтобы отвлечься, иду в ванную. Контрастный душ приводит меня в чувство, отгоняет остатки сна, пожалуй, самого крепкого за последнее время.


Надеваю синее бархатное платье до колен, решаю обойтись без макияжа.

Причесываюсь перед зеркалом, закручиваю волосы в тугой пучок…


Могу думать только о Джерте. О новой встрече. Увидеться с ним, посмотреть ему в глаза

Что он думает обо после вчерашнего? Что ощущает по поводу моего признания?

Пальцы, поправлявшие непослушные пряди, застывают в воздухе.

Мы даже не предохраняемся… Что Джерт думает о возможном ребенке?

Вдруг понимаю, что очень хотела бы иметь ребенка от этого мужчины. Любимого мужчины.


Спускаюсь вниз, чтобы спросить у фрау Хельги номер телефона Джерта. Наверное она удивится, что я его не знаю. Но мне все равно.

Захожу в кухню. Настенные часы показывают половину восьмого.

Говорю себе, что паниковать рано, еще совсем не поздно.

На кухонном столе обнаруживаю кофеварку, она еще горячая на ощупь, и, привлеченная ароматом горячего кофе, наливаю себе немного.

Слышу, как хлопает входная дверь, до слуха долетают женские голоса, иду на их звук.


К моему глубочайшему удивлению, вижу на пороге девушку, которую я видела однажды с Джертом, которую он назвал племянницей. Она как раз обнимает фрау Хельгу.

По возрасту она, скорее всего, моя ровесница.


Наши взгляды встречаются и приветствие, замирает у меня на губах.

Первой заговорила девушка, застенчиво, но тепло улыбнувшись мне.

– Простите что так неожиданно без предупреждения… Неловко вышло, сюрприз сделать хотела. Услышав о том, что дядя женится… Это большая новость. Очень радостная…

Девушка смущенно улыбается, но мне чудится, что эта улыбка несколько натянута.

– Конечно мы очень рады, – вмешивается фрау Хельга и я очень благодарна ей за это.

Мне стыдно что не могу выказать гостеприимства, не знаю, как вести себя и в каком качестве представиться. Невесты? Хозяйки дома? Пленницы?

Не знаю куда глаза девать и дать более или менее правдоподобное объяснение тому, кто я…

Но фрау Хельгу ничего не смущает.

– Как хорошо, что Марта решила приехать на свадьбу, – говорит она мне по-турецки, подмигивая. Явно Марта не знает этого языка. С ней фрау общается по-немецки.

– Кажется, Джерта нет дома? Он скоро вернется?

– Он уехал утром, и я не знаю когда он будет дома, – стараюсь произнести это будничным тоном, но мне кажется все равно проскальзывает горечь.

– Узнаю дядю. Он всегда такой. Жаль, появление невесты его не изменило! Очень жаль что дядя не соизволил мне рассказать о своей женитьбе. Но я привыкла что он такой.

– Это еще не точно, – не могу не сказать это. – Я имею в виду свадьба. Кто знает, получится ли у нас…

– Вот и правильно, – подмигивает девушка шутливо. – Так ему и надо. Пусть мучается неизвестностью.

– Марта, дорогая, – вмешивается фрау. – А где же твой прелестный малыш Алекс? Я так хотела понянчиться с ним! Ты еще ни разу не привозила его сюда. Я разглядываю фото, которые ты дяде присылаешь, и просто млею. Настолько красивый ребенок, кажется такого не бывает…

Замечаю, что глаза Марты приобретают сейчас теплый лучистый оттенок, на ее лице написана нежность.

– Сын сейчас с Марсом, у них вылет чуть позже. Но они скоро будет здесь.

– О, ты и мужа решила на этот раз привезти с собой. Почти чудо, мы уж и не надеялись…

– Да, Марс не любит путешествовать, – опускает глаза Марта.

Мне почему-то кажется что тут она лукавит.

Я понимаю, о чем разговор потому что милейшая Хельга переводит мне на турецкий каждую сказанную ею и Мартой фразу. Мне даже неловко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие

Похожие книги