Думай, Катриона, думай! Что было дальше? А дальше был шенге! Я вспомнила крик кесаря: «Джашг!»
И мозаика сложилась!
— Вы ранее не обладали силой жизни, — глухим, каким-то совсем не свойственным мне голосом произнесла я. — Теперь обладаете!
Одернула руки и тут же сжала в кулаки. Да, истина очевидна. Меня отравил кесарь! Чтобы обрести новую грань и так весьма могучей силы!
— Что ж, я восхищаюсь вашей целеустремленностью, мой император!
Вот и все, что я смогла произнести. Неозвученными остались мысли относительно его поступка… Зато теперь мне все было понятно.
Пункт первый
. Захотел новую силу — а кто ж ее не хочет? Все хотят! Чем кесарь хуже? Он даже лучше, в смысле — целеустремленнее, что и доказал пунктом номер два.Пункт второй
. Отравил собственную женушку — а что, жена попалась не высшего сорта, да с приданым в виде папочки-орка, который ее в обиду не дает. Вот, всем теща жизнь отравляет, а императору почему-то не теща, а шенге. Непорядок. И решил умненький кесарь даже этот негатив обратить в позитив. И придумал он третий пункт.Пункт третий
. Притащил умирающую женушку к вождю лесных орков! А тот не смог оставить дочь, пусть и не родную, на погибель и оживил. А шенге может, он у меня такой, он все может. И кесарь тоже хоть куда — он у папочки то ли силы чуть позаимствовал, то ли просто знания получил…— Нежная моя, ты ошибаешься, — очень ласково произнес кесарь.
И я взорвалась. Яростью, гневом, злостью. Стремительно развернулась к тому, кого боялась больше собственной смерти, но еще больше я боялась смерти дорогих мне людей, орков… и одного даже орка недоделанного, и я задала единственный вопрос:
— Тот яд изготовили вы, не так ли?!
Кесарь молчал. Смотрел на меня, глаза его сверкали, и молчал!
— Ну же, — я и не подозревала себя в столь невероятной смелости, — только «да» или «нет». Я не прошу о многом, всего одно слово! Этот яд вы изготовили?
Последовал тихий ответ:
— Да.
— Вот, — я грустно улыбнулась, — мой дед, теперь я. Однако я должна быть благодарна уже за одно то, что осталась жива. Спасибо. Это действительно ценный подарок, хоть его мотивы мне и не понятны.
Я развернулась и вышла из ванной. По пути взяла один из сложенных платков и, сев за столик, начала аккуратно вытирать израненные ладони. Мне бы сюда орчонка Раха, уж он с такой мелочью замечательно справлялся… И вдруг на руку что-то упало… и снова… Слезы заструились по щекам как-то совершенно без моего участия, но и остановить их я почему-то не могла…
А потом отпустило. Злость ушла, обида также. Да и на кого обижаться? На кесаря? Это смешно! Да, теперь я знаю, кто убил моего деда, и что с того?! Не останови я Илери, император стал бы и убийцей моего отца. Он и меня убьет, при первой на то необходимости либо по собственной прихоти, и я прекрасно осведомлена об этом! Так к чему слезы? Плакать бесполезно, Катриона, просить о пощаде тоже, кесарь жалости не ведает. Но и вариант смирения с собственной участью явно не для меня! Он целеустремленный, я тоже. У него есть цель, а я реализую собственную.
Поднявшись со стула, я вернулась в ванную — супруга там не обнаружилось! Тем лучше. Последнюю ночь собственного затворничества я провела в глубоком оздоровительном сне.
Утро встретило меня тихим и смущенным:
— Айсира Катриона…
Подскочив на постели, распахнула глаза и едва не завизжала от радости:
— Свейтис!
Секретарь моего отца, а ныне полностью мой, смущенно улыбнулся:
— Я тоже очень рад вас видеть, ваше величество, но сейчас прибыл к вам, повинуясь приказу его величества…
— Отца? — недоверчиво переспросила я.
— Вашего супруга, — как-то смущенно сказал Свейтис, — вас просили поторопиться с пробуждением.
А вот это было уже странно. Чуть прищурившись, я тихо спросила:
— Свейтис, что происходит?
Секретарь не ответил. Распахнулась дверь, причем сама, и на пороге обнаружился мой супруг. Свейтис мгновенно ретировался, оставив нас наедине. Император Араэден медленно подошел и протянул мне руку. Пришлось воспользоваться его помощью и встать. Правда, момент неловкости присутствовал — на мне имелась только ночная рубашка. Однако смущенной в этот момент была только я.
— Нежная моя, — тонкие пальцы кесаря зафиксировали мой подбородок, заставив взглянуть в мерцающие глаза, — я принял решение. Ты подчинишься.
Кто бы сомневался!
— Считай это моим… свадебным подарком.
Даже так?
— Ты можешь говорить.
— Спасибо… что-то не хочется.
В дверь постучали. Вошла служанка с завтраком только для меня — на одну персону. Кесарь отошел к окну со словами:
— Поторопись, язвительная моя.
Торопливо давлюсь завтраком. Супруг продолжает смотреть в окно, но такое ощущение, что не отрывает взгляда от меня. И от этого даже дышать тяжело, не то что завтракать.
Усмехнулся, вышел из моей спальни… Только после этого я ощутила вкус того, что уже почти доела. Перетертые лесные ягоды и лесные же орешки — вкусно.