Читаем Игрушка Верховного Мага 2 полностью

— Я хотела… Я не могла расстаться с тобой, даже Там. Там всем приходится отпускать тех, кто был дорог. Мы должны идти дальше. Идти своей дорогой. Но перед этим — отдохнуть Дома. Я горевала о тебе, Дол… Но покой Дома снизошел на меня. Я отпустила тебя. Начала отдыхать. Готовиться к новому Пути. И оказалась здесь. Это очень непонятно, Дол. Так не должно быть. Так неправильно. Это не Путь и не Дом. Это что-то… это какая-то ловушка! Я здесь в ловушке, Дол! Я не должна тут быть! Как мне уйти?! Как вернуться Домой?

— Ты вернулась домой, Дел! Ко мне! Ты не в ловушке! Ты там, где должна быть. Все правильно!

— Ты лжешь! — вскрикнула девушка голосом пожилой женщины. — Это ты! Ты завлек меня в ловушку! Ты похитил меня! Ты лжец и предатель! Я не останусь с тобой! Отпусти меня! Слышишь, отпусти!

— Дел! — голос мага задрожал. — Не говори так, любимая! Я сделал все, чтобы мы были вместе… Я люблю тебя, Дел. Пожалуйста, обними меня… Пожалуйста, Дел…

Глава 40


Онемевшая и обездвиженная, Лисия смотрела, как Долман протянул руки к Селине, разговаривающей чужим голосом. Та сделала шаг назад, не сводя с него обвиняющего взгляда. Долман закрыл лицо руками, грузно осел на землю. Девушка напротив зажмурилась, словно не желая видеть его.

А через несколько секунд открыла глаза. Она посмотрела на мужчину на коленях перед ней. Затем на некроманта, стоявшего в стороне. В глазах вспыхнула паника. Она метнулась к Лисии, прильнула к ней, словно цеплялась за единственного дружелюбного человека среди недругов.

Лисия хотела взаимно обнять девушку… или чужую женщину, которая отказалась принять жестокий поступок мужа. Они обе пострадали. Обе стали жертвами.

И внезапно она почувствовала, что свободна. Тело вновь подчиняется ей. Она обхватила несчастную Селину… и услышала, как та заговорила своим собственным голосом:

— Леди Лисия… они что-то сделали со мной?.. Призвали другую женщину? Я чувствую себя странно… Словно нечто поселилось во мне… и спряталось.

— Она ушла… — проговорила Лисия. — Отказалась занимать твое тело. Она справедливый человек, в отличие от этих, — Лисия гневно ткнула пальцем в сторону обоих чародеев. — Не стала вытеснять твое сознание и пользоваться твоим телом.

Всхлипывая, Селина прижалась к ней еще теснее. Происходящее было за гранью ее понимания. А Долман повернулся к некроманту и гневно спросил:

— Что все это значит?! Что происходит с Делией? Почему она так отреагировала? И где она сейчас?

Старик пожал плечами.

— Где пребывают души наши, коль тело спит? В забытии, в отдохновении. Не стала твоя супруга чужое тело занимать, чужую душу вытеснять. Сама в забвение ушла, вернув хозяйке ее тело.

— Так ты не справился?! Потерпел поражение? Ты же говорил, что безукоризненно владеешь ритуалами!

Шарагбавихо покачал головой.

— Горяч и глуп, как та девчонка, — он кивнул на Лисию. — Хоть должен зрелым, мудрым быть, и разумение включать вперед эмоций и языка. Я сделал свое дело. Душа привязана отныне к сему телу. Не управлять им, не владеть — ее решение. Иное навязать ей не могу. Душа сама решает, когда ей бодрствовать, когда в забвенье уходить.

Долман стиснул кулаки, впиваясь ногтями в загрубевшую кожу.

— Почему ты не предупредил, что такое может случиться?!

Некромант скрипуче хохотнул.

— Зачем чужого вопрошаешь о жене своей? Ты годы с ней прожил. Изведать должен был ее характер. Должен понимать, что хорошо и плохо ей, что можно и нельзя. Несметно число душ, что землю населяют. И нет похожих друг на друга — что разрешит себе одна, не разрешит другая. Добросердечна и принципиальна душа жены твоей. Недозволительно ей вытеснить чужую душу и ее телом овладеть. Не я, а ты учесть то должен был.

Лицо чародея налилось кровью. Еще крепче сжались кулаки. Лисия подумала, что сейчас он поднимет их и размозжит череп некроманта, наплевав на последствия.

Но тут Долман разжал кулаки и отступил на шаг.

— Прости, Мастер. Ты прав. Я должен был знать. Делия… всегда чистая душой, не признающая несправедливости. Таким и я был, пока она была рядом. Во что я превратился за пятнадцать лет без нее…

Да уж — без нее, зато с Верганом, подумала Лисия. Было у кого научиться идти по головам и переступать через других людей, приносить их в жертву своим желаниям и амбициям.

Долман стремительно развернулся и подошел к ним.

— Прости, если можешь, — обратился он к Селине. — Я ослеп в своем горе, в своем безумии. Если бы моя жена была рядом со мной… я бы ведал, что творил. Не был бы слепым одержимцем.

Девушка испуганно отшатнулась от него. Лисия сделала шаг вперед, словно загораживая Селину от мага.

— К чему теперь ваши сожаления? Верните все, как было. Тогда Селина простит вас. И ваша Делия, судя по ее речам, тоже.

Гримаса боли искорежила лицо мага. Пятнадцать лет он жил надеждой вернуть любимую. И вот теперь, когда мечта сбылась, он узнал, что любимая совсем не хочет быть с ним любой ценой — бесчеловечной и губительной для другой живой души. Как тут признать ошибку и обратить все вспять?

Но похоже, такая женщина как Делия неспроста выбрала его. Долман кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зловещие маги и их пленницы

Похожие книги