Александра Китредж оставалась для него загадкой, интриговала его. Зачем она тратит столько времени на то, чтобы помогать другим?
— Ну что ж, раз у Клер и ее друзей есть планы на вечер, может, выпьете со мной? Здесь недалеко есть уютный паб.
— Право, не знаю. Дома ждет гора документов, которые нужно просмотреть…
— Всего один бокальчик. Уверен, Клер будет только рада, если мы познакомимся поближе.
Лекса посмотрела на Клер: та оживленно беседовала с Эдной.
— Уговорили. От чашечки кофе не откажусь.
Лекса не боится разговора с ним. Это обнадеживает. Значит ли это, что ей нечего скрывать? Очень возможно. Джош взял пальто Лексы и помог ей его надеть. Подавая пальто, он ненадолго задержал руки на ее плечах и коснулся пальцем открытой полоски кожи на шее. Приятно… Она повернулась и взглянула на него. Его прикосновение не оставило ее равнодушной. Джош понял это по тому, как вспыхнули ее глаза. От этой мысли в груди разлилось тепло. Он протянул руку и поправил ей воротник. Лекса была в туфлях на каблуках, и их глаза находились практически на одном уровне. Он улыбнулся и развернул ее к выходу.
— Пошли?
Они попрощались с Клер и ее друзьями и направились в паб, расположенный в нескольких минутах ходьбы от центра.
Каблучки Лексы звонко стучали по асфальту, порыв ветра растрепал ее волосы. Джош повернул голову и взглянул на девушку. Мягкий свет фонарей превращал ее волосы в настоящее золото.
— Вы родились в Чеймберсберге? — спросил Джош, просто чтобы как-то начать разговор.
— Нет. Приехала сюда однажды на весенние каникулы с подругой. Мне здесь сразу понравилось, и городок, и его обитатели.
— А с чего вы решили, что сумеете открыть здесь дело?
— Я для начала прощупала почву. Поговорила с местными предпринимателями, обошла рестораны, пообщалась с членами Ассоциации молодых христиан.
А она особа настойчивая и изобретательная.
— Начинать свое дело нелегко.
Лекса спрятала руки в карманы пальто: вечер был прохладный.
— Знаю. Особенно когда сбережений хватит разве что на покупку подержанной машины.
— А что же родные? Они не могли помочь?
— Я этого не хотела.
— У вас с ними проблемы?
Девушка бросила на него пытливый взгляд.
— У кого их нет?
— Отвечаете вопросом на вопрос?
— Мы не общаемся с отцом.
— А ваша мать?
— Умерла, когда мне было десять.
Ну вот, у них есть что-то общее.
— Сочувствую. Это нелегкое испытание для ребенка.
— Клер говорила, вы потеряли обоих родителей.
— Мне тогда только стукнуло двенадцать. Слава Богу, у меня была Клер!
— Она много значит для вас.
— Даже передать не могу, как много.
Они подошли к пабу, и Джош распахнул тяжелую стальную дверь. Подождав, пока глаза привыкнут к полумраку, они прошли к столику в глубине. Несколько завсегдатаев сидели у стойки бара. Посетителей в пабе было немного. Лишь два столика из десяти оказались заняты.
Джош помог Лексе снять пальто, повесил его на вешалку, а затем отодвинул для нее стул.
Потрясенная его галантностью, она смогла лишь пробормотать:
— Благодарю вас.
Джош взял папки с меню и протянул одну Лексе.
— Здесь подают отличные сандвичи.
— Думаю, я обойдусь чашечкой кофе.
В пабе было необыкновенно уютно: полумрак, теплое мерцание свечи на столе, тихая музыка.
— У меня не было времени поужинать. А у вас? — спросил Джош.
— Съела йогурт.
Джош не мог оторвать глаз от ее миловидного лица и соблазнительной фигурки, совершенство которой подчеркивало мягкое розовое шерстяное платье. Улыбка заиграла на его губах.
— Разве Клер не говорила вам о важности сбалансированного питания?
Лекса рассмеялась:
— Говорила, и не раз. А вам?
— И мне все уши прожужжала.
К столику подошла официантка принять заказ.
Лекса решила заказать кукурузную похлебку и кофе. Джош попросил сандвич со стейком.
Джош наслаждался обществом своей очаровательной спутницы, но пригласил он ее не поэтому. Ему требовалось выяснить о ней как можно больше.
— Вы всегда так доброжелательны со всеми, с кем работаете?
— Мне нравится то, что я делаю. Нравится помогать людям.
— Когда вы говорили сегодня с Милтом, в вашем голосе слышалось искреннее сочувствие.
Она пожала плечами.
— На свете великое множество людей, особенно пожилых, которым не с кем поговорить. И всего-то надо уделить им пару минут, чтобы они были счастливы.
Джошу стало любопытно: что заставляет ее быть такой сострадательной?
— А кто выслушивает вас?
— Что?
— Всякому человеку нужен собеседник. С кем говорите вы?
— Со многими людьми.
Джош скептически вскинул бровь, отказываясь верить. Какая независимая! Даже не взяла у родных деньги, чтобы начать дело…
Официантка принесла их заказ. Сандвич Джоша, порезанный на куски, оказался невероятных размеров, а положенная к сандвичу жареная картошка внушительной горкой высилась на тарелке. Он предложил Лексе разделить с ним трапезу.
— Давайте, не стесняйтесь. Мне совсем не хочется, чтобы у меня лопнули джинсы.
От его замечания Лекса залилась краской.
— Простите за то, что я вам наговорила.
— Вы про что?
— Про то, что вы думаете только о себе. Я вас совсем не знаю, а уже осудила. Ваши отношения с Клер меня не касаются.