Граница оказалась символической, потому что Фамиен был так же захвачен хартингами, только разрушений было поменьше. Маленькая Дарма сдалась сразу, а герцог Мик попробовал посопротивляться. И только тогда Март понял короля Бертина – в Дарме точно так же перевешали часть крохотной армии, а в Фамиене – куда большую часть. Включая герцога Мика. Вот чтоб владетеля повесить, как вора, как солдата простого, – о таком Март и не слыхивал. Хартинги везде устанавливали свои законы одним способом: сначала страх, потом порядок. И если посчитать относительные жертвы в Найконе и Дарме, получалось примерно одно и то же. Ненормальные они. Больные. Зачем, спрашивается, нужны были казни в стране величиной с самую мелкую провинцию Найкона, стране, которая никогда ни с кем не воевала, и армия-то только называлась армией, потому как положено в государстве войско иметь. Однако все равно вешали. Просто так. По случайному выбору. Как взбеленился Лумис, узнав об этом! Насилу удержали, а то б он точно кинулся императору голову откусывать. Нет уж. Раз хартинги им благоприятствуют, надо смириться и потерпеть, тем более что вешают все-таки не их. Уже не их. Ощущение веревки на шее не забывалось, хотя и случилось это год назад.
Лумис бормотал свое про странный мир, который, оказывается, живет собственной жизнью. А как он думал? Что все они, как картинки в книжке, так и стоят в одной позе, солнце на небе в одном месте висит, конь как поднял ногу, так и застыл? Неужели боги когда-то надумали весь мир заморозить? Или заморозили – а он взял да и оттаял и зажил сам по себе, на них снизу поглядывая? Да и удивлялся Лумис как-то выборочно: что коза на лугу к колышку привязана – нормально, а что Март простуду подхватил – нечто невероятное.
В гостинице, убогой даже для Фамиена, они остановились на денек. Лумис, осматривая обшарпанную примитивную мебель, застиранное постельное белье и сто лет не крашеные стены, хмыкнул: «Дом колхозника», но что за колхозник, объяснять не стал. Он ничего не объяснял. Хозяин гостиницы заломил было цену, словно за апартаменты в лучшем отеле Найкона, да Ли ему внятно и доступно объяснил, что дураки следом едут, а они прекрасно знают, сколько стоят такие халупы – вот ровно шкуру хозяина и стоят. И тот, посмотрев в туманные глаза, вдруг начавшие поблескивать сталью, согласился снизить плату вдвое. Как у Ли получалось управлять своими глазами? Они ведь такие переменчивые были: то и правда мутные, словно утренний туман, то темнели, как грозовые тучи, то вдруг становились металлически серыми, то прозрачными, как дымок костра…
Они давно уже не задавали вопросов Лумису, только если этого не требовали обстоятельства (типа куда сворачивать на перекрестке), но тут было так неуютно, да и воспоминания о Фамиене оба сохранили не самые приятные, потому, переглянувшись, Март кивнул, а Ли поинтересовался самым изысканным тоном:
– И позволено ли будет нам узнать, куда лежит наш путь?
– Ага. Позволено, – хихикнул Лумис и присосался к стакану с вином. Март и Ли опять переглянулись. Похоже, он не знал коварства фамиенских вин: пока пьешь, кажутся компотом, а потом вдруг сразу валишься под стол на радость карманникам. – Следующая промежуточная точка – Карения. Фамиен меня не интересует, разве что пройдем руины одного старого замка. И предупреждаю честно: там будет очень и очень трудно. Так что вы постарайтесь выжить, а?
Карения… Забавно. Вроде родная страна, вроде как шевельнуться должно в груди нечто ностальгическое, а не шевельнулось. Март уже и не считал себя подданным королевы Карины. А чьим тогда? Императора хартингов, что ли?
Лумис продолжал пить ровно до того момента, когда свалился под стол. То есть он не успел, потому что Март и Ли были готовы, подхватили предводителя под руки, наскоро вытряхнули из одежды и уложили в кровать, а он все нес какую-то ему одному понятную чушь, упирая на то, он просто никак не мог опьянеть, ну совершенно это невозможно, а они просто обязаны себя беречь, потому что скотине Серому надо натянуть нос. Они соглашались, обещали и беречь, и натянуть, утрамбовывая Лумиса обратно под одеяло, пока он не захрапел. Берт безучастно рассматривал свой нетронутый стакан.
– Знаешь, – сказал вдруг Ли, – мне кажется, что хартинги настолько рациональны, что не причинят вреда твоей семье. Ты ведь исправно делаешь то, что должен, и они, может, об этом даже знают – Лумис же предъявляет документы, не исключено, что об этом сообщается куда следует.
Берт медленно поднял глаза и тепло ответил.
– Спасибо, Ли. Но я, наверное, не смогу поверить, пока не увижу их снова.
– Большая семья?
– Да… Жена, два сына, дочь, младший брат и его дети…