Читаем Игры на брачном ложе полностью

Ее сердце, казалось, готово было выскочить из груди. Мэллори не знала, происходит это от отчаяния или от радости. И вот наконец она увидела мужа. Он сидел в кресле у горящего камина, его лицо скрывалось в тени, длинные ноги были вытянуты и скрещены. На Адаме был атласный халат.

Заметил ли он Мэллори? Она не знала этого. Впрочем, как и того, что ей следовало сказать ему. Но прежде чем к Мэллори вернулся дар слова, Адам повернул к ней голову и заговорил.

— Что ты здесь делаешь?

Голос Адама звучал хрипло.

— Я… я не могу уснуть.

Последовала долгая пауза.

— Опять кошмары? — наконец спросил Адам.

В его голосе сквозила скорее горечь, чем сочувствие.

— Нет, я пришла, чтобы поговорить с тобой.

Адам издал короткий смешок.

— Поговорить? Именно за этим ты пришла? Поговорить мы можем и утром. Сейчас я не расположен к разговорам. Точно так же, как ты сегодня за ужином была не в настроении разговаривать со мной.

У Мэллори упало сердце. Она впервые видела Адама в столь скверном расположении духа. Мэллори даже представить себе не могла, что он способен так грубо разговаривать с ней. Впрочем, он был вправе сердиться на нее за черствость.

Адам откинулся на спинку кресла и принялся вращать в руках стакан с остатками бренди, не обращая на жену внимания, словно ее не было в комнате.

Мэллори стало нехорошо, она судорожно сжала в пальцах подсвечник Адам был явно пьян, но даже в изрядном подпитии сохранял ясный ум.

— Ты все еще здесь? — изобрази в удивление, спросил Адам. — А я-то думал, что ты действительно устала за день.

— Я устала, это правда.

— В таком случае почему ты бродишь по дому? — спросил Адам и вдруг печально вздохнул. — Ложись спать.

Мэллори бросило в дрожь.

— Как вам будет угодно, милорд, — промолвила она и направилась к его кровати.

Адам нервно засмеялся.

— Что ты делаешь?

Мэллори не ответила. Подойдя к огромной кровати красного дерева, она откинула одеяло и залезла под него.

Глава 17

Адам изумленно смотрел на Мэллори, лежавшую в его постели. Он не верил своим глазам, и ему хотелось ущипнуть себя, чтобы проверить, не бредит ли он. Возможно, он переборщил с выпивкой и у него начались галлюцинации?

Впрочем, с ним прежде никогда не случалось ничего подобного.

Мэллори тем временем удобно устроилась под тонким одеялом, вытянулась во всю длину своего стройного тела. Ее темные волосы разметались по подушке. Подобная соблазнительная картина не раз возникала перед мысленным взором Адама.

Неужели теперь все это происходило наяву и не являлось плодом его богатой фантазии?

Адам прищурился. Он не понимал, почему Мэллори вдруг изменила свое решение и явилась к нему среди ночи. Ее поведение было для него загадкой.

Адам никогда прежде не ловил Мэллори на лжи. Но может быть, сейчас она лукавит, утверждая, что больше не видит по ночам кошмаров и не боится их? Возможно, именно кошмары явились причиной ее прихода сюда?

Неужели Мэллори снова увидела во сне окровавленного Харгривса и это заставило ее преодолеть страх перед первой брачной ночью? Адам решил во что бы то ни стало узнать, в чем дело. Он не желал использовать ее страхи в своих целях.

Если же Мэллори надеялась, что Адам будет смирно, как евнух, лежать с ней водной постели, то она просчиталась. Он не сумел бы совладать со своей страстью, если бы приблизился к ней. Мэллори поступила неразумно придя сюда, в спальню мужа.

Хотя, возможно, она боялась, что слуги в доме начнут сплетничать о странной паре молодоженов, которые порознь проводят свою первую брачную ночь.

Как бы то ни было, ему следовало узнать правду, выяснить мотивы ее поступка, а уже потом он примет решение, что делать.

Поставив стакан на столик, Адам поднялся на ноги и зашагал к кровати. Полы его длинного халата развевались на ходу от резких движений. Подойдя к Мэллори, он вгляделся в ее глаза. В них читалось беспокойство.

— Значит, ты передумала? — спросил Адам, нависая над ней. — Ты же сказала, что устала и не хочешь проводить эту ночь со мной.

— Да, это так, но я не смогла уснуть.

— В таком случае я могу прилечь рядом?

— Пожалуйста, если тебе этого хочется, — дрогнувшим голосом промолвила Мэллори.

Адам нагнулся над ней, опершись на руки.

— О, мне очень многого хочется, Мэллори Грешем, и если ты останешься у меня, то узнаешь, чего именно. Скажи, ты готова стать моею?

— Д-да, — запинаясь, пролепетала она.

— В таком случае, почему ты не сняла халат? Вряд ли ты обычно спишь в нем.

Мэллори густо покраснела. Адам невольно залюбовался женой.

— Я… я стесняюсь своей ночной рубашки.

— А что с ней не так?

— Она… прозрачная.

В голову Адама ударила кровь, он затаил дыхание.

— Совсем прозрачная?

— Да… Может быть, задуем свечи?

Адам покачал головой.

— Нет, это бессмысленно.

— Но, Адам…

— Уверяю тебя, если ты останешься, я увижу тебя не только в рубашке, но и без нее. Если, конечно, ты останешься…

Мэллори нахмурилась.

— Разумеется, я останусь.

— Значит, ты пришла ко мне не из-за кошмаров?

Мэллори удивленно взглянула на него.

— Нет.

— Ты хочешь сказать, что тебя привел сюда вовсе не страх увидеть дурной сон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Байроны из Брэйборна (Byrons of Braebourne - ru)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы