Мы должны были проследить за операцией УВК, убедиться в задержании вампира и по возможности перехватить его без лишнего шума или хотя бы применить к нему пару дальнодействующих амулетов, но… все шло наперекосяк.
Улицу перегородили две классических представительских «Волги», поблескивающих в лунном свете черными плоскостями, и зубодробительный красный спортивный «Феррари» с мятым крылом, при взгляде на который у меня засосало под ложечкой…
Напротив них стояла пара черных японских микроавтобусов, в принадлежности которых я не сомневался – нас опередила группа Комбайнера. Но обычным наблюдением он отчего-то не ограничился, а находился в самом эпицентре событий.
Покинув свои автомобили, мы направились к двум группам, собравшимся посреди улицы на минимальном расстоянии друг от друга.
Комбайнер стоял в окружении своих бойцов, облаченных в черные форменные комбинезоны с нашивками угрожающего вида, мрачных и насупленных, и орал на небрежно опирающегося на крышу «Феррари» широкоплечего мужчину с красивым испитым лицом.
Я узнал Котова… Все было не так плохо, как я сначала подумал, а гораздо хуже.
Котов не сводил с Комбайнера непроницаемо-черных глаз и изредка кивал, чуть улыбаясь уголком рта. Из-под его небрежно распахнутого плаща выглядывала кобура.
Котов был самым яростным и непримиримым из Скользящих, то есть людей, владеющих магией Паутины, и он одинаково уверенно чувствовал себя и на городских улицах, и на любой из Нитей Паутины… Он был главой оперативников УВК и, что неудивительно – личным врагом нашего любимого шефа… И я был уверен на сто процентов – на таких, как этот нервный, жестокий и непримиримый «дикий полковник», как называли его некоторые, и держится до сих пор забитое и трусливое человечество. Стадо, которое мы предназначили себе в пищу, оберегали такие вот пастухи.
Вокруг него стояли напряженные оперативники Управления, буравящие свирепыми взглядами свиту Комбайнера, который в данный момент кричал, хмуря брови и морща крепкий бойцовский лоб:
– Мне плевать, чья эта территория! У меня приказ!.. Не имеете права препятствовать!
Я со своими вампирами приближался к месту конфликта. Котов лениво кивнул в нашу сторону.
– Смотри, Черный, к тебе Хозяин подкрепление прислал. – Он перевел взгляд на меня. – Вы кто такие?
– Уполномоченный консультант при руководстве КБСК. – Я продемонстрировал главе оперативников Управления свое удостоверение. – Что здесь происходит?
– А я вам охотно объясню, сударь… – в голосе Котова лязгнула сталь. – Задержали группу Черных магов, передвигающуюся по территории, контролируемой Управлением. Знаете ли, мы люди нервные… неладное заподозрили…
Скользящий издевательски скривил губы.
Операция катилась к черту… Группа Комбайнера «раскрылась», и оперативники Управления, похоже, решили в ущерб проводимой операции «поставить на место» зарвавшуюся нечисть…
Игорь и остальные вампиры очень нехорошо смотрели на стоящих перед нами людей.
Комбайнер, красный от бешенства, покрутил короткой шее и, поправив вязаный черно-белый шарф, передернул широкими плечами. Он уже готовился к схватке.
Положение спасла вышедшая из-за спин оперативников молодая девушка в белой пуховой куртке. Красивая брюнетка – совсем еще девчонка. И случилось так, что я знал ее. Мы познакомились в конце прошлого года, во время совместной операции Комитета и Управления по выявлению в Подмосковье незарегистрированных плантаций Лих-корня…
А месяц назад я узнал, что талантливую девочку Жанну заметил шеф Управления – подчиненные называли его «Георгий Васильевич», но никто не знал его истинного имени. Он заметил ее и поставил во главе своих аналитиков. Не посмотрел ни на возраст, ни на наличие опыта – взвалил на девчонку груз, который не каждому Скользящему под силу… Во имя человечества.
– Александр, вы позволите мне переговорить с господином консультантом? – вежливо спросила девушка у Котова.
Полковник бросил на девушку недовольный взгляд, но промолчал.
Как ни в чем не бывало, взяв меня под руку, Жанна провела меня мимо нахмурившихся оперативников Управления, прятавших руки в карманах плащей.
– Вы что здесь делаете?! – прошептала она, едва мы отошли на небольшое расстояние, сверкнув большими карими глазами.
Не было никакого смысла врать.
– Пытаемся перехватить у вас добычу.
Жанна беззлобно усмехнулась.
– Какая уж тут добыча… – Она кивнула на Котова и Комбайнера, продолживших перепалку. – Какие-то, честное слово, злые дети… Лишь бы посильнее ударить соседа пластмассовой лопаткой.
– Жанн, нам очень важно поймать этого гада… – сказал я, не отрывая взгляда от ее глаз. Они завораживали, пленяли, и мне даже показалось, что в них отражается что-то совсем новое, не замеченное мной раньше. – Он плюет на Конвенции. И обращает людей в таких… в таких как мы…
Я – вампир. Она человек. Я словно бы мысленно одернул себя.
– Я знаю, Серж… – она кивнула, качнув собранными на затылке черными волосами. – Он не один. Мы вели параллельное расследование.
Значит, времени зря не теряли. Любопытно.
– Что вам удалось установить?